Beurer JBY86 [3/80] Kinderbett oder in reichweite ihres kin
![Beurer JBY86 [3/80] Kinderbett oder in reichweite ihres kin](/views2/1060481/page3/bg3.png)
3
LCD Abdunkelung bei keiner Geräusch-
•
übertragung,
16 Pilottöne und 2 Kanäle mit unterschied-
•
lichen Frequenzen,
Reichweite 800 m bei freier Sicht,
•
akustische und optische Reichweitenkon-
•
trolle,
Batteriestandsanzeige,
•
Gürtelclip und Aufhängefunktion.
•
2. Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät nur zum Über-
•
wachen Ihres Babys, wenn Sie Ihr Baby
nicht direkt beaufsichtigen können. Es ist
kein Ersatz für Ihre persönliche verantwor-
tungsvolle Aufsicht!
Das Gerät ist nur für den Einsatz im häus-
•
lichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im
gewerblichen Bereich.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
•
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Jeder unsachgemäße Gebrauch kann
•
gefähr lich sein.
3. Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Halten Sie Kleinteile außerhalb der Reich-
•
weite von Kindern.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmate-
•
rial fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Stellen Sie das Babyphone niemals in das
•
Kinderbett oder in Reichweite Ihres Kin-
des.
Achten Sie darauf, dass Kabel nicht in
•
Reichweite Ihres Kindes sind.
Platzieren Sie das Babyphone in einer Ent-
•
fernung von 2 m zu Ihrem Baby, um eine
mögliche Elektrosmog-Belastung und eine
Geräuschstörung zu minimieren.
Überzeugen Sie sich vor dem Einsatz des
•
Babyphones immer von dem einwandfreien
Funktionieren der Geräte und davon, dass
die Geräte bei Batteriebetrieb mit ausrei-
chend geladenen Akkus/Batterien verse-
hen sind.
Содержание
- Jby 86 1
- Deutsch 2
- Funktionen des gerätes 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Zeichenerklärung 2
- Zum kennenlernen 2
- Achten sie darauf dass kabel nicht in 3
- Beaufsichtigt werden damit sie nicht mit 3
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt 3
- Durch personen einschließlich kinder 3
- Jeder unsachgemäße gebrauch kann 3
- Kinderbett oder in reichweite ihres kin 3
- Rischen oder geistigen fähigkeiten oder mangels erfahrung und oder mangels 3
- Sicherheitshinweise 3
- Sie werden durch eine für ihre sicher heit zuständige person beaufsichtigt 3
- Wichtige hinweise 3
- Akkus batterien können bei verschlu 4
- Allgemeine hinweise 4
- Anderen mitteln reaktiviert nicht ausein 4
- Bedecken sie das babyphone nicht mit 4
- Benutzen sie das gerät niemals in der 4
- Bitte an ihren händler oder an den kun 4
- Das gerät und das steckernetzteil dür 4
- Fen nicht mit heißen oberflächen oder 4
- Für kleinkinder unerreichbar auf 4
- Hinweise zum umgang mit akkus und batterien 4
- Leistet ist bei nichtbeachten erlischt die 4
- Nen oder reparieren da sonst eine ein 4
- Scharfkantigen gegenständen in berüh 4
- Soll ten sie noch fragen zur anwendung 4
- Spülen sie sie niemals unter fließen dem 4
- Takte niemals mit spitzen oder metal 4
- Ziehen verdrehen und knicken sie das 4
- Babyeinheit 5
- Geltenden gesetzlichen bestimmungen 5
- Gerätebeschreibung 5
- Display 6
- Einstellung des pilottons 6
- Elterneinheit 6
- Inbetriebnahme 6
- Akkus vollständig geladen werden der 7
- Akkus wenn sie den akku mindestens 7
- Batterien 1 5 v typ aaa gemäß der 7
- Betrieb mit akkus batterien 7
- Betrieb mit netzteil 7
- Einmal alle 6 monate entladen trennen 7
- Erst nach mehreren ladevorgängen erreicht und ist von mehreren faktoren abhängig akkuzustand umgebungs 7
- Legen sie die beigelegten akkus oder 7
- Nenden ladevorgang sobald die akkus 7
- Riestandsanzeige zeigt ihnen den begin 7
- Teil angeschlossen werden die batte 7
- Verändern sie die pilotton einstellungen 7
- Vor der ersten anwendung sollten die 7
- Zum laden der akkus muss das netz 7
- Bedienung 8
- Drehen sie den schalter für mikrofonemp 8
- Einstellungen 8
- Findlichkeit sensitivity nach oben oder 8
- Geräten abbricht ertönt ein akustisches 8
- Geräuschempfindlichkeit 8
- Lautstärke 8
- Unten um die gewünschte geräuschemp 8
- Akku batteriewechsel 9
- Die geräte verfügen über eine batterie 9
- Pflege und aufbewahrung 9
- Reinigen sie die geräte mit einem tro 9
- Schützen sie die geräte vor stößen 9
- Sie können die reichweite eines baby 9
- Wissenswertes rund ums babyphone 9
- Akkus batterien gehören nicht in den hausmüll 10
- Als verbraucher sind sie gesetzlich verpflichtet 10
- Entsorgen 10
- Gebrauchte akkus batterien zurückzugeben 10
- Müll entfernt werden die entsorgung kann 10
- Oder überall dort abgeben wo akkus batte 10
- Rien der betreffenden art verkauft werden 10
- Sie auf schadstoffhaltigen batterien pb batterie ent 10
- Sie können ihre alten akkus batterien bei den 10
- Was tun bei problemen 10
- Auf material und fabrikationsfehler des pro 11
- Betrieb der geräte mit akkus batterien oder 11
- Der kunde hat im garantiefall das recht zur 11
- Die gesetzlichen gewährleistungen des kun 11
- Entsorgen sie das gerät gemäß der elektro und elektronik alt 11
- Für geltendmachung eines garantiefalles innerhalb der garantiezeit ist durch den 11
- Garantie und service 11
- Kunden der nachweis des kaufes zu füh 11
- Land erfolgen befolgen sie die örtlichen vor 11
- Ren die garantie ist innerhalb eines zeit 11
- Reparatur der ware bei unserem eigenen 11
- Schriften bei der entsorgung der materialien 11
- Technische details 11
- Weitergehende rechte werden dem kunden 11
- Über der beurer gmbh söflinger straße 218 11
- Über entsprechende sammelstellen in ihrem 11
- Dear customer 12
- English 12
- Explanation of symbols 12
- Functions of the device 12
- Getting to know your appliance 12
- Items included in the package 12
- And or by persons lacking the required 13
- Before using the baby monitor always 13
- Danger of explosion if using the wrong 13
- Disconnect the adapter plug from the 13
- Do not cover the baby monitor with a 13
- Important information 13
- Never place the baby monitor in the cot 13
- Never submerge the device in water 13
- Or they are given instructions on how to 13
- Proper use 13
- Safety information 13
- Batteries can contain poisonous sub 14
- Functionality could no longer be guar 14
- General notes 14
- If a battery has leaked wear protective 14
- Leaking batteries can damage the 14
- Not come into contact with hot surfaces 14
- Notes on the use of batteries 14
- The applicable legal regulations never 14
- The device and the adapter plug should 14
- The environment therefore batteries 14
- Tomer service or authorized dealers 14
- Appliance description 15
- Baby unit 15
- Parent unit 15
- Change the pilot tone settings if there is interference from other devices such as 16
- Charged the battery symbol appears 16
- Display 16
- Lasts for approx 10 hours the device offers an operation period of approx 16
- Rechargeable battery operation disposable battery operation 16
- Setting the pilot tone 16
- Start up 16
- Check the connection between the two 17
- Devices the devices should not be more 17
- If the transmitter is not transmitting 17
- Mains operation 17
- Operation 17
- Position the transmitter so that it is in a 17
- Switch the receiver on by selecting the 17
- The maximum battery capacity can only 17
- Using the adapter plug connect the units 17
- You will get the maximum capacity from 17
- Battery operation of the baby monitor 18
- Care and storage 18
- Change all batteries at the same time use 18
- Changing the batteries 18
- Dow and ensuring that the batteries are 18
- High up as possible near a door or win 18
- Minimises electrosmog from electrical 18
- Noise sensitivity 18
- Position the receiver and transmitter 18
- Protect the devices from knocks damp 18
- Push the switch for microphone sensitivity 18
- Push the volume control volume up or down in order to increase or reduce the 18
- Settings 18
- Upright in order to ensure optimal trans 18
- Useful information about the baby monitor 18
- Volume 18
- Batteries do not belong in household waste 19
- Disposal 19
- In the event of problems 19
- Mium hg battery con 19
- Old batteries at public collection points in 19
- Perature electromagnetic fields and nearby 19
- Pollutant substances are 19
- Sources of heat ovens heaters 19
- The batteries have been cor 19
- The relevant adapter plug is 19
- Cal and electronic equipment in 20
- Country observe the local regulations for 20
- End of its service life disposal can take 20
- In the interests of the environment the 20
- Technical details 20
- The appliance should be dis 20
- Chère cliente cher client 21
- Explication des symboles 21
- Fonctions de l appareil 21
- Fourniture 21
- Français 21
- Premières expériences 21
- Assurez vous que le câble n est pas à 22
- Avant de mettre le babyphone en ser 22
- L utilisation de batteries piles inappro 22
- Les appareils sont équipés d accus ou 22
- Leur sécurité ou leur ayant indiqué com 22
- Moins que celles ci soient sous la sur 22
- N utilisez l appareil que pour surveiller 22
- Remarques de sécurité 22
- Remarques importantes 22
- Utilisation conforme aux indications 22
- Débranchez l adaptateur du secteur si 23
- Indications pour la manipulation des accus et des piles 23
- Les piles ne doivent être ni rechargées 23
- Les réparations doivent être effectuées 23
- N utilisez jamais l appareil à proximité 23
- Ne sont pas recommandés par le fabri 23
- Ni réactivées par d autres méthodes ni 23
- Remarques générales 23
- Réparer l appareil vous même le bon fonctionnement de l appareil ne serait 23
- Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou 23
- Description de l appareil 24
- Les accus piles presque vides peuvent 24
- Unité bébé 24
- Unité parent 24
- Fonctionnement avec accus piles 25
- L interrupteur de tonalités pilotes dans le 25
- Mise en service 25
- Réglage de la tonalité pilote 25
- Teur doit être branché l affichage du 25
- Vous pouvez faire fonctionner les unités 25
- Écran 25
- Activez l émetteur avec l interrupteur de 26
- Allumez le récepteur en le réglant sur le 26
- Ambiante manière et fréquence du pro 26
- Boles bébé est réveillé s affichent et 26
- Chargés avant la première utilisation le 26
- Facteurs état de l accu température 26
- La capacité maximale des accus est 26
- Le rétroéclairage s allume automatique 26
- Le symbole bébé dort s affiche et le 26
- Les accus doivent être complètement 26
- Préparer l appareil pour la première utilisation 26
- Si l émetteur ne transmet pas de bruits 26
- Utilisation 26
- Utilisation avec l adaptateur secteur 26
- Vous obtenez une capacité maximale 26
- Électrique et videz l accu avec une utili 26
- Babyphone en plaçant l unité bébé à 27
- Dre au mur avec du matériel de fixation 27
- Facteurs suivants peuvent perturber la 27
- Influences environnementales par ex 27
- Reils est interrompue un signal sonore 27
- Réglages 27
- Sensibilité au bruit 27
- Tout ce qu il faut savoir à propos du babyphone 27
- Volume sonore 27
- Vous pouvez augmenter la portée d un 27
- Accus piles de même type marque et capa 28
- Changement des accus piles 28
- Chimiques les fortes variations de tempé 28
- En même temps utilisez des accus piles 28
- Entretien et rangement 28
- Gnent automatiquement et les accus piles 28
- L humidité la poussière les produits 28
- La durée de vie de l appareil dépend du soin 28
- Les sources de chaleur trop proches four 28
- Lors de chaque changement utilisez des 28
- N est pas utilisé pendant une période pro 28
- N utilisez pas de produits nettoyants abra 28
- Nettoyez les appareils avec un chiffon sec 28
- Niveau de la batterie sur l écran si les accus 28
- Que faire en cas de problème 28
- Rature les champs électromagnétiques et 28
- Si la portée maximale a été 28
- Accus piles usagés dans les points de collecte 29
- Accus piles usagés vous pouvez remettre vos 29
- Afin de préserver la planète ne jetez pas 29
- Analogique des perturbations peuvent se produire en raison 29
- Comme ces babyphones se 29
- Du plomb cd pile contenant 29
- Le cas échéant déplacez les 29
- Les accus piles ne doivent pas être jetés dans 29
- Les ordures ménagères en tant qu utilisateur 29
- Les points de collecte prévus à cet effet res 29
- Pectez les réglementations locales en 29
- Pour éliminer l appareil conformez 29
- Publics de votre commune ou partout où sont 29
- Symboles suivants sur les piles 29
- Troniques pour toute question adressez 29
- Un autre canal ou modifiez le 29
- Vendus des accus piles du même type 29
- Vous à la directive sur les appa reils électriques et électroniques 29
- Vérifiez si un autre appareil technique comme un micro 29
- Élimination 29
- Équipements électriques et élec 29
- Détails techniques 30
- A disposición de otros usuarios y observe 31
- Español 31
- Estimados clientes 31
- Explicación de los símbolos 31
- Funciones del aparato 31
- Manual para usarlo ulteriormente póngalo 31
- Para conocer el producto 31
- Productos de alta y calidad estrictamente 31
- Volumen de suministro 31
- Clip para el cinturón y función de sus 32
- Compruebe que el aparato funciona 32
- El aparato dispone de las siguientes fun 32
- Indicaciones importantes 32
- Instrucciones de seguridad 32
- Mantener el material de embalaje fuera 32
- Metros de distancia de su bebé para 32
- Tante recuerde que este aparato no le exime de sus responsabilidades como 32
- Todo uso inadecuado puede ser peli 32
- Utilización conforme a la finalidad especificada 32
- Ción compruebe primero las baterías o 33
- Consejos para el uso de baterías y pilas 33
- Desconecte el aparato cuando no esté 33
- Las reparaciones deben ser llevadas a 33
- Miento correcto el incumplimiento de 33
- Nen carga suficiente si va a usarlo sin 33
- Ni reparar usted mismo el aparato de 33
- No cubra el intercomunicador con una 33
- No debe bajo ningún concepto abrir 33
- No tire retuerza ni doble el cable de 33
- Notas generales 33
- Sido recomendadas por el fabricante o 33
- Tragarse una batería o una pila puede 33
- Contener substancias contaminantes 34
- Descripción del aparato 34
- En caso de que las baterías o las pilas 34
- Las baterías o las pilas caducadas pue 34
- Pierdan líquido póngase unos guantes protectores y limpie el compartimento 34
- Unidad para bebés 34
- Pantalla 35
- Puesta en servicio 35
- Selección de las señales piloto 35
- Unidad de padres 35
- Conseguirá el máximo rendimiento de 36
- Cómo usar el aparato por primera vez 36
- Dicho proceso puede durar hasta 10 36
- Funcionamiento con baterías o con pilas 36
- Funcionamiento con cable 36
- Preste atención al estado de carga que se 36
- Primera vez el proceso de carga dura aproximadamente diez horas una vez 36
- Recargadas las baterías el aparato tiene 36
- Retire la tapa del compartimento para 36
- Tamente antes de utilizar el aparato por 36
- Yen otros factores como el estado de la 36
- Ajustes 37
- Altavoces 37
- Aparatos se escuchará una señal acús 37
- Cerá la indicación de que el bebé está 37
- Compruebe la conexión entre ambos apa 37
- Información importante sobre el intercomunicador 37
- La pantalla comenzará a parpadear y 37
- Manejo 37
- Sensibilidad del aparato 37
- Si el emisor transmite sonidos apare 37
- Talla se apagará automáticamente para 37
- Apagará automáticamente y tendrá que 38
- Baterías para reducir la contaminación 38
- Coloque la unidad para bebés cerca de 38
- Cuidado y almacenamiento 38
- Cómo cambiar las baterías o las pilas 38
- Intercomunicador asegúrese de que las 38
- Magnéticas de otros aparatos pueden 38
- Polvo sustancias químicas grandes 38
- Posible para aumentar el alcance del 38
- Tenga en cuenta que las ondas electro 38
- Utilice el intercomunicador con pilas o 38
- Aparecen en las pilas que con 39
- Así fuera retire el aparato que 39
- Baterías y las pilas al final de su vida útil junto 39
- Con la basura doméstica se puede desechar 39
- Dado que el intercomunica 39
- Debe desechar los aparatos incluidas las 39
- Doméstica la ley le obliga a reciclarlas 39
- El emisor y el receptor ten 39
- Eliminación 39
- Las baterías o pilas estén 39
- Los respectivos enchufes 39
- Microondas por ejemplo si 39
- No deseche las pilas y baterías con la basura 39
- No se haya sobrepasado el 39
- O conecte el aparato a una 39
- Para la protección del medio ambiente no se 39
- Pb la pila contiene plomo 39
- Qué hacer si hay problemas 39
- Ficha técnica 40
- La directiva 2002 96 ce sobre 40
- A disposizione di altri utenti e di osservare 41
- Funzioni dell apparecchio 41
- Gentile cliente 41
- Italiano 41
- Presentazione 41
- Spiegazione dei simboli 41
- Stato di fornitura 41
- Avvertenze di sicurezza 42
- Avvertenze importanti 42
- Uso conforme 42
- Avvertenze generali 43
- Indicazioni sull uso di batterie e batte rie ricaricabili 43
- Descrizione dell apparecchio 44
- Eventuali fuoriuscite di acido dalle bat 44
- Terie batterie ricaricabili possono dan 44
- Unità bambino 44
- Unità genitore 44
- Che sul display viene visualizzato per 45
- Display 45
- Funzionamento a batterie o batterie ricaricabili 45
- Il selettore del suono pilota presente nel 45
- Impostazione del suono pilota 45
- Messa in servizio 45
- Necessario collegare l alimentatore l in 45
- Per caricare le batterie ricaricabili è 45
- Quando le batterie ricaricabili sono cari 45
- Stata selezionata la stessa impostazione 45
- Totale di 16 suoni pilota assicurarsi che 45
- Batterie batterie ricaricabili sul display e 46
- Bino addormentato e la retroillumina 46
- Che e dipende da numerosi fattori stato 46
- Collegare le unità con alimentatore a una 46
- Della batteria temperatura ambiente 46
- Funzionamento con alimentatore 46
- Se invece l unità trasmittente trasmette 46
- Se l unità trasmittente non trasmette 46
- Si interrompe viene emesso un segnale 46
- Tale che si trovi in posizione rialzata e a 46
- Tamente la batterie ricaricabili la carica 46
- Compare il simbolo per il controllo della 47
- Il controllo ottico del livello di rumore nella 47
- Impostazioni 47
- Informazioni importanti sul babyphone 47
- L elettrosmog provocato dai campi alter 47
- O ridurre il volume di recezione sull unità 47
- Ruotare il regolatore di volume volume 47
- Ruotare la manopola della sensibilità del 47
- Sensibilità ai rumori 47
- Smittente in verticale per garantire una 47
- Stanza del bambino consente l utilizzo 47
- Terie batterie ricaricabili siano sufficien 47
- Volume 47
- Yphone posizionando l unità bambino 47
- Accesa 48
- Apparecchi si spengono automaticamente 48
- Batterie ricaricabili prive di metalli pesanti 48
- Che fare quando sorgono problemi 48
- Cura e custodia 48
- Della stessa capacità sostituire sempre tutte 48
- L unità trasmittente sia 48
- Le batterie batterie ricaricabili contempora 48
- Neamente utilizzare preferibilmente batterie 48
- Panno morbido e asciutto 48
- Peratura campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine forni caloriferi 48
- Polvere prodotti chimici forti sbalzi di tem 48
- Pulire gli apparecchi con un panno 48
- Ricabili dello stesso tipo della stessa marca e 48
- Se l apparecchio è sporco pulirlo con un 48
- Sostituire le batterie con batterie batterie rica 48
- Sostituzione delle batterie batterie ricaricabili 48
- Sul display degli apparecchi viene indicato il 48
- Terie ricaricabili non esporre gli apparecchi a urti umidità 48
- Un lungo periodo estrarre le batterie bat 48
- 96 cee weee waste electri 49
- A tutela dell ambiente al termine del suo uti 49
- Apparecchi elettrici ed elettronici 49
- Batterie batterie ricaricabili presso i punti di raccolta del vostro comune o presso i riven ditori 49
- Cd la batteria contiene cad mio hg la batteria contiene mercurio 49
- Lizzo l apparecchio non deve essere smaltito 49
- Memente alla direttiva sui vecchi 49
- Nei rifiuti domestici insieme alle batterie bat 49
- Nota sulle batterie contenenti 49
- Per legge a restituire le batterie batterie rica 49
- Rivolgersi all ufficio comunale competente 49
- Smaltimento 49
- Smaltire l apparecchio confor 49
- Tate le sigle seguenti pb la 49
- Dati tecnici 50
- Funzionamento degli apparecchi a batterie bat 50
- Terie ricaricabili o alimentatore 50
- X 4 x 11 cm 50
- Cihazın işlevleri 51
- Sayın müşterimiz 51
- Tanımak için 51
- Teslimat kapsamı 51
- Türkçe 51
- Șekillerin anlamı 51
- Amaca uygun kullanım 52
- Güvenlik bilgileri 52
- Önemli bilgiler 52
- Akü ve pillerle ilgili yönergeler 53
- Cihazımızın kullanımına ilişkin sorularınız 53
- Edilemez bu husus dikkate alınmadığı 53
- Genel uyarılar 53
- Hasara yol açabilir cihazı uzun bir süre 53
- Kullanmayacağınız zaman aküleri pilleri 53
- Lıdır her şikayet öncesinde aküleri pilleri 53
- Onarımlar sadece beurer yetkili servisi 53
- Piller şarj edilmemeli veya başka araç 53
- Rına ayrılmamalı ateşe atılmamalı veya 53
- Sızıntı yapan aküler piller cihazınızda 53
- Bebek ünitesi 54
- Cihazın tarifi 54
- Ebeveyn ünitesi 54
- Akü pil ile çalıştırma 55
- Bağlantı kalitesi örneğin bebek telsizleri ya 55
- Bir şalter konumu seçebilirsiniz ebeveyn 55
- Da radyo gibi başka cihazlardan etkileni 55
- Devreye sokulması 55
- Gösterge 55
- I lk kullanımdan önce aküler tamamen 55
- Pil bölmesinin içindeki pilot ton değiştiri 55
- Pil bölmesinin kapağını aşağıya doğru 55
- Pilot tonunun ayarlanması 55
- Verilen aküleri ya da 1 5 v 3 aaa pili 55
- Yaklaşık 10 saat sürer tam olarak şarj 55
- Üniteleri teslimat kapsamı dahilinde verilen 55
- Alıcı bir sinyal sesi verir ve mesafe kont 56
- Alıcıyı açın ve vericide seçtiğiniz aynı 56
- Ayarlar 56
- Elektrik adaptörü ile çalıştırma 56
- I ki cihaz arasındaki bağlantıyı kontrol edin 56
- Kemer askısı yardımıyla cihazı kemerinize 56
- Kullanım 56
- Ortam sıcaklığı nasıl ve ne kadar sıklıkla 56
- Rin yüksek hassasiyeti ayarlarsanız bebek 56
- Ses hassasiyeti 56
- Sini istenilen ses hassasiyetini ayarlamak 56
- Çocuk odasında görsel gürültü seviyesi 56
- Çok faktöre bağlıdır akünün durumu 56
- Akü pil değişimi 57
- Bebek telsizi hakkında önemli bilgiler 57
- Bebek ünitesini kapıya veya cama yakın 57
- Cihazların göstergesinde pil seviye göster 57
- Ebeveyn ünitesinin alıcısının ses düzeyini 57
- Koyarsanız ve akülerin pillerin dolu oldu 57
- Muhafaza ve bakım 57
- Ses düzeyi ayarı 57
- Ve mümkün olduğunca yüksek bir yere 57
- Yükseltmek veya düşürmek için ses düzeyi 57
- Ğuna dikkat ederseniz bebek telsizinin 57
- Aküler piller evsel atık değildir tüketici ola 58
- Bir yükümlülüktür eski aküleri pilleri beledi 58
- Birlikte elden çıkarılmamalıdır cihaz ülkeniz 58
- Deki uygun atık toplama merkezleri üzerinden 58
- Donanım atıkları numaralı elektro 58
- Elden çıkarılabilir 58
- Equipment elektrikli ve elektronik 58
- Işaretleri zararlı madde içeren 58
- Piller dahil ömrü dolan cihazlar ev atıklarıyla 58
- Pillerde görürsünüz pb kur şun içeren pil cd kadmiyum içeren pil hg civa içeren pil 58
- Problemlerde ne yapmalı 58
- Rak kullanılmış aküleri pilleri iade etmek yasal 58
- Ve elektronik eski cihazlar yönet 58
- Verebilirsiniz 58
- Waste electrical and elektronik 58
- Çevreyi korumak için aküler 58
- Şunları kontrol edin 58
- Cihaz akü pil ya da adaptör ile çalıştırılabilir 59
- Konuyla ilgili sorularınız olması halinde ilgili 59
- Teknik detaylar 59
- Yerel idarelerin yetkili birimlerine başvuru 59
- Для знакомства 60
- Многоуважаемый покупатель 60
- Объем поставки 60
- Пояснение символов 60
- Русский 60
- Функции прибора 60
- Важные указания 61
- Использование по назначению 61
- Указания по технике безопасности 61
- Общие указания 62
- Указания по обращению с аккумуляторами и батарейками 62
- Блок для ребенка 63
- Запрещается заряжать или 63
- Описание прибора 63
- Реактивировать батарейки иными способами разбирать их бросать в 63
- Блок для родителей 64
- Ввод в эксплуатацию 64
- Дисплей 64
- Настройка пилот сигналов 64
- Использование с аккумуляторами батарейками 65
- Подготовка прибора к первому использованию 65
- Применение 66
- Работа через блок питания 66
- Громкость 67
- Замена аккумуляторов батареек 67
- Настройки 67
- Познавательная информация о радионяне 67
- Чувствительность к шуму 67
- Аккумуляторы батарейки всегда следует 68
- Внимание 68
- Добросовестного обращения 68
- Менять одновременно используйте 68
- Проверьте 68
- Срок службы прибора зависит от 68
- Тяжелых металлов 68
- Уход и хранение 68
- Что делать в случае проблем 68
- Батарейки в общественные пункты сбора 69
- В бытовой мусор как потребитель вы по 69
- Вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую коммунальную 69
- Законодательные нормы по утилизации 69
- Закону обязаны сдать использованные аккумуляторы батарейки вы можете сдать свои старые аккумуляторы 69
- Мусора утилизация должна производиться 69
- Не выбрасывайте аккумуляторы батарейки 69
- Окончании срока службы прибор вместе с 69
- Соблюдайте местные 69
- Типа 69
- Утилизация 69
- Утилизируйте прибор согласно требованиям положения об утилизации электрического и электронного оборудования 69
- Аккумуляторами батарейками или блоком 70
- Возможно использования прибора с 70
- Гарантия 70
- Питания 70
- Технические подробности 70
- Funkcje urządzenia 71
- Instrukcji obsługi oraz o zatrzymanie jej do 71
- Kiem dwa różne kanały oraz 16 sygnałów 71
- Najważniejsze informacje 71
- Polski 71
- Szanowni klienci 71
- Wyjaśnienie oznaczeń 71
- Zakres dostawy 71
- Ważne wskazówk 72
- Wskazówki bezpieczeństwa 72
- Zastosowanie zgodne z prze znaczeniem 72
- Wskazówki dotyczące postępowania z akumulatorkami i bateriami 73
- Wskazówki ogólne 73
- Jednostka dziecka 74
- Jednostka rodziców 74
- Opis urządzenia 74
- Czone w komplecie akumulatorki baterie 75
- Plecie akumulatorki lub 3 baterie 1 5 v 75
- Praca z akumulatorkami bateriami 75
- Przygotowanie urządzenia do pierw szego użycia 75
- Uruchomienie 75
- Ustawianie sygnału kontrolnego 75
- Ustawienie sygnału kontrolnego należy 75
- Wyświetlacz 75
- Baterii i w odpowiednim czasie wymienić 76
- Jednostki podłączyć poprzez zasilacz do 76
- Obsługa 76
- Praca z zasilaczem 76
- Sprawdzić połączenie pomiędzy oboma 76
- Wane również przez osoby niedosłyszące 76
- Wyłącznika przełącznika kanału i wybrać 76
- Włączy się podświetlenie wyświetlacza i 76
- Włączyć odbiornik ustawiając taki sam 76
- Świetlenie wyświetlacza i wyświetli się 76
- Co robić w razie problemów 78
- Czyszczących o działaniu szorującym 78
- Do czyszczenia nie używać środków 78
- Dłuższy czas należy wyjąć akumulatorki baterie 78
- Gdy urządzenie nie jest używane przez 78
- W przypadku zabrudzenia urządzenia należy 78
- Dane techniczne 79
- Do zwykłego pojemnika na śmieci użytkow 79
- Dotyczących utylizacji materiałów 79
- Ipment w razie pytań lub wątpliwo 79
- Kazać do utylizacji za pośrednictwem odpo 79
- Komunalnego zajmującego się utylizacją 79
- Mulatorkami bateriami nie wolno wyrzucać do 79
- Mulatorków baterii stare akumulatorki bate 79
- Należy przestrzegać krajowych przepisów 79
- Nik jest zobowiązany do zwrotu zużytych aku 79
- Niki użytkowej 2002 96 ec weee 79
- Ołów cd bateria zawiera kadm hg bateria zawiera 79
- Rie można oddać w punktach zbiórki w swojej 79
- Rtęć 79
- Stancje pb bateria zawiera 79
- Urządzenia mogą być zasilane za pomocą akumulatorków baterii lub zasilacza 79
- Utylizacja 79
- W celu ochrony środowiska urządzeń z aku 79
- Waste electrical and electronic equ 79
- Wiedniego punktu zbiórki w kraju użytkowania 79
- Wskazówka takie oznaczenia 79
- X 4 x 11 cm 79
- Znajdują się na bateriach 79
- Zwykłego pojemnika na śmieci można je prze 79
- Ści należy się zwrócić do właściwego działu 79
Похожие устройства
- Lenovo IdeaPad G570 i32310M Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG81R Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY32 Инструкция по эксплуатации
- Asus K53BY E350/3G/320G Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG812R Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY84 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GUD15A50RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG117R Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY96 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5250-E303G50Mikk Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG113UR Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPI50E05RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY93 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG113R Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG878KSTR Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY92 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3056-20 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JFT22 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG836R Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKV975N24D Инструкция по эксплуатации