Beurer HLE 60 [23/60] Italiano
![Beurer HLE 60 [23/60] Italiano](/views2/1060863/page23/bg17.png)
23
ITALIANO
Gentile cliente,
Siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia
di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura
corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, aria e bellezza.
La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione
successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate.
Cordiali saluti
Il Suo team Beurer
Stato di fornitura
- Apparecchio di base
- Accessorio per l‘epilazione
- Accessorio di precisione
- Accessorio per il peeling
- Accessorio per la rasatura
- Coperchio di protezione
- Unità di carica
- Alimentatore
- Pennello per pulizia
- Le presenti istruzioni per l‘uso
Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni e sulla targhetta per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute.
ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all’apparecchio/agli accessori.
Nota Indicazione di informazioni importanti
3
1 Zum Kennenlernen
Das Gerät besteht aus einem batte-
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
und Ohrenhaare sowie einem
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
2 Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
Hinweis Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
ser.
Nota Adatto per la pulizia sotto l‘acqua corrente.
L’apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla
classe di protezione 2.
Utilizzare esclusivamente in locali chiusi.
1. Uso conforme
Questo epilatore consente di eliminare in modo rapido, facile ed efficace i fastidiosi peli superflui. Perfino
i peli più corti vengono catturati dalle pinzette rotanti e rimossi alla radice. Il coperchio di precisione con-
sente di trattare anche i punti sensibili. L‘accessorio per il peeling elimina delicatamente le cellule morte e
impedisce la crescita di peli incarniti.
L‘accessorio per la rasatura garantisce una rasatura facile ed efficace ed elimina anche i peli più sottili.
L‘apparecchio è previsto esclusivamente per lo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Il produt-
tore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.
Il presente apparecchio è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a fini commerciali.
Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) aventi capacità
fisiche, sensoriali e psichiche limitate o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno che non
Содержание
- Hle 60 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Zeichenerklärung 2
- Sicherheitshinweise 3
- Gerätebeschreibung 4
- Bedienung 5
- Ersatz und verschleißteile 6
- Pflege und aufbewahrung 6
- Garantie und service 7
- Dear customer 8
- English 8
- Explanation of symbols 8
- Items included in the package 8
- Proper use 8
- Safety information 9
- Appliance description 10
- Operation 10
- Care and storage 12
- Replacement parts and wearing parts 12
- Chère cliente cher client 13
- Explication des signes 13
- Fourniture 13
- Français 13
- Utilisation conforme aux indications 13
- Remarques de sécurité 14
- Description de l appareil 15
- Utilisation 16
- Entretien et rangement 17
- Pièces de rechange et consommables 17
- Español 18
- Estimados clientes 18
- Explicación de símbolos 18
- Uso indicado 18
- Volumen de suministro 18
- Instrucciones de seguridad 19
- Descripción del aparato 20
- Manejo 21
- Cuidado y almacenamiento 22
- Piezas de repuesto y de desgaste 22
- Gentile cliente 23
- Italiano 23
- Spiegazione dei simboli 23
- Stato di fornitura 23
- Uso conforme 23
- Avvertenze di sicurezza 24
- Descrizione dell apparecchio 25
- Cura e custodia 27
- Pezzi di ricambio e parti soggette a usura 27
- Amaca uygun kullanım 28
- Sayın müşterimiz 28
- Teslimat kapsamı 28
- Türkçe 28
- Şekillerin anlamı 28
- Güvenlik bilgileri 29
- Cihazın tarifi 30
- Kullanım 31
- Muhafaza ve bakım 32
- Yedek parçalar ve yıpranan parçalar 32
- Использование по назначению 33
- Многоуважаемый покупатель 33
- Объем поставки 33
- Пояснение символов 33
- Русский 33
- Указания по технике безопасности 34
- Описание прибора 35
- Применение 36
- Запасные детали и детали подверженные быстрому износу 37
- Уход и хранение 37
- Aг 93 38
- Polski 38
- Szanowni klienci 38
- Zakres dostawy 38
- Гарантия 38
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 39
- Wyjaśnienie oznaczeń 39
- Zastosowanie 39
- Obsługa 41
- Opis urządzenia 41
- Przechowywanie i konserwacja 42
- Części zamienne i części ulegające zużyciu 43
- Geachte klant 44
- Meegeleverd 44
- Nederlands 44
- Reglementair gebruik 44
- Verklaring van tekens 44
- Veiligheidsvoorschriften 45
- Apparaatbeschrijving 46
- Bediening 46
- Bewaring en onderhoud 48
- Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen 48
- Cara cliente caro cliente 49
- Componentes fornecidos 49
- Destino previsto 49
- Legenda 49
- Portugues 49
- Instruções de segurança 50
- Descrição do aparelho 51
- Utilização 51
- Conservação e armazenamento 53
- Peças de substituição e desgaste 53
- Αξιότιµη πελάτισσα αξιότιµε πελάτη 54
- Ελληνικ 54
- Εξήγηση συμβόλων 54
- Κανονικη χρηση σύμφωνα με τον προορισμό 54
- Προμηθευόμενος εξοπλισμός 54
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 55
- Απορριμματική διαχείριση 56
- Επισκευές 56
- Περιγραφή της συσκευής 56
- Χειρισμός 57
- Φροντιδα και φύλαξη 58
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα 59
Похожие устройства
- Ardo LS9212ED Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 Black Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212EDT Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 50 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S215 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 30 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212B-2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-P150 PIANO Black G Инструкция по эксплуатации
- Beurer HSE 30 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212A1 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CA Minx X300 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer HL 05 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212A-2 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx X200 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 29 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9209 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min20 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 49 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9325BE Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min20 Black Инструкция по эксплуатации