Harvia AinaValmis AV6 [7/17] Температура парильни
![Harvia AinaValmis AV4 [7/17] Температура парильни](/views2/1626236/page7/bg7.png)
Содержание
- Ау4 ау6 1
- Благодарим вас за хороший выбор каменки 2
- Внимание данные руководства предназначены для владельца или содержателя сауны а также для электромонтажника отвечающего за 2
- Назначение каменки каменка ау предназначена для работы в хорошо изолированной сауне 2
- Началом эксплуатации 2
- Передать данные инструкции владельцу сауны или несущему ответственность за ее содержание а также провести необходимое обучение 2
- Семейного пользования использование в других целях запрещено внимательно прочитайте инструкцию перед 2
- Установку каменки после установки каменки монтажник должен 2
- Kasutusjuhis 3
- Lulitid ja osad 3
- Üldist 3
- Выключатели и части 3
- Общее 3
- Руководства для пользователя 3
- Termostaat ja ulekuumenemise kaitse 4
- Свет не горит 4
- Сигнальные лампочки коробки управления тусклый свет 4
- Термостат 4
- Термостат и предохранитель перегрева 4
- Яркий свет 4
- Kerisekivide ladumine 5
- Быть возвращен в положение позволяющее прохождение тока через термостат только после полного остывания каменки 5
- Возвращение происходит 5
- Предохранитель может 5
- Предохранитель перегрева 5
- Путем сильного нажатия кнопки до щелчка для этого может потребоваться 5
- Укладка камней 5
- Усилие равное 7 кг 5
- Eelkutmine 6
- Leiliruumi kasutusvalmiks kiitmine 6
- Нагревание парильни до температуры парения 6
- Перекладка камней и их замена 6
- Предварительный прогрев 6
- Leiliviskamine 7
- Нагрев сауны 7
- Пар в сауне 7
- Правильная температура парильни 7
- Температура парильни 7
- Auruleil 8
- Sauna kasutamise lôpetamine 8
- Вода 8
- Окончание парения 8
- Пар 8
- Температура и влажность в парильне 8
- Hoiatusi 9
- Juhiseid saunaskäimiseks 9
- Rikked 9
- Будьте осторожны с горячими камнями 9
- В сауне нельзя оставлять без присмотра 9
- Вблизи каменки 9
- Возможные неисправности 9
- Детей инвалидов и слабых здоровьем 9
- И металлическими частями каменки они могут вызвать ожоги кожи 9
- Количество воды так как преобразуемая в пар вода может вызвать ожоги 9
- Лекарств наркотиков и т п 9
- Меры предосторожности 9
- Морской и влажный климат может влиять 9
- На каменку нельзя выливать сразу большое 9
- На разъедание металлических поверхностей каменки 9
- Не используйте парильню в качестве 9
- Не парьтесь под влиянием алкоголя 9
- Необходимо выяснить с врачом 9
- О парении маленьких детей необходимо 9
- Остерегайтесь подпрыгивания крышки при 9
- Открытии 9
- Передвигайтесь в сауне с осторожностью 9
- Предостерегайте детей от нахождения 9
- Проконсультироваться в поликлинике возраст температура парения время парения 9
- Руководства к парению 9
- Связанные со здоровьем ограничения 9
- Сушилки для одежды во избежание возникновения пожара электроприборы могут сломаться вследствие излишней влажности 9
- Так как пол и полки могут быть скользкими 9
- Leiliruum 10
- Leiliruumi isoleerimine ja seinamaterjalid 10
- Вним вкручивающиеся предохранители не 10
- Всегда выпрыгивают поэтому для получения 10
- Гарантия и срок испоьзования 10
- Гарантия срок испоьзования и срок службы 10
- Изоляция парильни и материалы стен 10
- Парильня 10
- Полной уверенности необходимо заменить 10
- Предохранители на новые повышение температуры в парильне замедлено 10
- Срок службы 10
- Leiliruumi porand 11
- Пол парильни 11
- Потемнение стен сауны 11
- А воздухообмен парильни 12
- Баипагиигп уептпатзюоп 12
- Естественная вентиляция 12
- Кепзе vбimsus 12
- Мощность каменки 12
- Принудительная вентиляция 12
- Enne paigaldamist 13
- Leiliruumi puhtus 13
- Paigaldusjuhis 13
- Гигиена парильни 13
- Перед установкой 13
- Руководства по монтажу 13
- Elektriühendused 14
- Kaitseraam 14
- Kerise paigalduskoht ja kinnitus pörandale 14
- Paigaldus seinasüvendisse 14
- Защитное ограждение 14
- Место установки каменки и крепление к полу 14
- Установка каменки в нишу 14
- Электромонтаж 14
- Вним использование изолированного пвх 15
- Кабеля запрещено вследствие его разрушения под воздействием тепла 15
- Е1ек1пкепзе зо1а1зюопкак18щз 16
- Запасные части 4 уакиобао 16
- Не подключайте подачу питания электрокаменки 16
- Сопротивление изоляции электрокаменки 16
- Через устройства защитного отключения 16
- Здравствуйте 17
Похожие устройства
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 2000W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 2000W Сертификат соответствия
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 1500W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 1500W Сертификат соответствия
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 1000W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic ALTIS ECOBOOST 2 1000W Сертификат соответствия
- Atlantic F17 ESSENTIAL 2000W PLUG Сертификат соответствия
- Atlantic F17 ESSENTIAL 2000W PLUG Инструкция по эксплуатации
- Atlantic F17 ESSENTIAL 1500W PLUG Сертификат соответствия
- Atlantic F17 ESSENTIAL 1500W PLUG Инструкция по эксплуатации
- Atlantic F17 ESSENTIAL 1000W PLUG Сертификат соответствия
- Atlantic F17 ESSENTIAL 1000W PLUG Инструкция по эксплуатации
- Atlantic NW 300W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic NW 300W Сертификат соответствия
- Atlantic NW 500W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic NW 500W Сертификат соответствия
- Atlantic CH 300W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic CH 300W Сертификат соответствия
- Atlantic CH 500W Инструкция по эксплуатации
- Atlantic CH 500W Сертификат соответствия
ни ЕТ Рис 4 Панель управления 4ооп з 4 4иЬПт1зрапее1 поворотом клапана против часовой стрелки можно замедлить увеличение тепла Положение регулятора обеспечивающее относительно стабильную температуру находится опытным путем 1 7 Температура парильни Безопасность прежде всего Производство электрокаменок находится под контролем государственных служб которые на основе измерений утверждают каждый тип каменки в качестве прибора безопасного в использовании при предназначенных для него условиях По конструкции электрификации и нагреву каменки изготавливаются в соответствии с нормами безопасности с учетом условий сауны Нормы безопасности предусматривают что температура стенных и потолочных поверхностей вблизи каменки не должна подниматься выше 140 С Хотя температура на термометре по мнению парящегося и может казаться низкой у границы потолка она может несмотря на это быть максимальной т е 140 С Нагрев сауны Нормы безопасности ограничивают количество тепла производимое каменкой в сауне но если определение мощности каменки сделано правильно с точки зрения парильни тепла образуется достаточно и безопасным методом Правильная циркуляция воздуха в сауне гарантирует равномерное распределение тепла в вертикальном направлении воздух циркулирует и таким образом тепло не пропадает и воздух приятен для дыхания Правильная температура парильни Определенную температуру для парильни нельзя назвать точно так как влажность также оказывает влияние на качество пара То чувство которое парящийся получает во время парения является лучшим знаком правильно выбранной температуры С точки зрения удовольствия при парении не стоит стремиться к высокой температуре При нагреве традиционной открытой каменки температура в парильне поднимается слишком высоко что препятствует потению и нормальному дыханию а также ограничивает подкидывание пара из за обжигающей жары Нормальные условия парения достигаются путем поддерживания такой температуры при которой можно подкидывать пару для получения приятной влажности 1 8 Пар в сауне 1 7 Leiliviskamine Воздух в сауне высыхает при нагревании поэтому горячие камни необходимо обливать водой Парение можно начинать при температуре 50 60 С Если температура слишком низкая на холодных стенах образуется влажность Пар поддается небольшими порциями ковшом объемом ок 2 дл так чтобы парящийся ощущал повышающуюся влажность Влажный воздух приятно дышится и кожа Кооз гетрегаПшп Тбизида бИк заипаз кип аЬ т з б и кепзе киитабе1е kividele у заТакзе уеП Заипа УО Ь т ппа кш ТетрегаТииг 1еШгиигтнз оп Тбизпиб 50 60 С ль таба 1еШгиит ТетрегаШиг рбЬ из ТаЬ кй1табе таззнуэеТе зетарюбабе Ь д зТат зе ЬеШ у за акзе уа кезе к1Ьида и 2 61 ТиппеХабез зиигепепиб пнзкизе тб и кеИа1е Мнзкез бИиз оп 7