Einhell TE-OS 1320 4460560 [14/72] Wskazówki bezpieczeństwa
![Einhell TE-OS 1320 4460560 [14/72] Wskazówki bezpieczeństwa](/views2/1627147/page14/bge.png)
PL
- 14 -
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1)
1. Włącznik/ Wyłącznik
2. Płyta oscylacyjna
3. Uchwyt
4. Pojemnik na pył
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelę świadczeń gwarancyjnych.
•
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
•
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
•
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
•
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
•
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
•
Multiszlifierki
•
Pojemnik na pył
•
3 x papier ścierny (120)
•
Instrukcją oryginalną
•
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie służy do szlifowania drewna, żelaza,
tworzywa sztucznego oraz podobnych materiałów
przy zastosowaniu odpowiedniego papieru
ściernego. Urządzenie nie jest przeznaczone do
szlifowania na mokro.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 14Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 14 05.07.2017 09:07:2005.07.2017 09:07:20
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11035 1
- Te os 1320 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Austausch der netzanschlussleitung 7
- Bedienung 7
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Opis urządzenia i zakres dostawy 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Dane techniczne 15
- Przed uruchomieniem 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Obsługa 16
- Wymiana przewodu zasilającego 16
- Przechowywanie 17
- Utylizacja i recykling 17
- Informacje serwisowe 19
- Certyfi kat gwarancji 20
- Использование в соответствии с предназначением 22
- Состав устройства и состав упаковки 22
- Указания по технике безопасности 22
- Технические данные 23
- Замена кабеля питания электросети 24
- Обращение с устройством 24
- Перед вводом в эксплуатацию 24
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 25
- Утилизация и вторичное использование 25
- Хранение 25
- Информация о сервисном обслуживании 27
- Гарантийное свидетельство 28
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 30
- Indicaţii de siguranţă 30
- Utilizarea conform scopului 30
- Date tehnice 31
- Înainte de punerea în funcţiune 31
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 32
- Operare 32
- Schimbarea cablului de racord la reţea 32
- Eliminarea şi reciclarea 33
- Lagăr 33
- Informaţii de service 35
- Certifi cat de garanţie 36
- Инструкции за безопасност 38
- Описание на уреда и обем на доставка 38
- Употреба по предназначение 38
- Преди пускане в експлоатация 39
- Технически данни 39
- Обслужване 40
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 40
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 40
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 41
- Съхранение на склад 41
- Информация относно обслужването 43
- Гаранционна карта 44
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 46
- Σωστή χρήση 46
- Υποδείξεις ασφαλείας 46
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 47
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 48
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 48
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 48
- Χειρισμός 48
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 49
- Φύλαξη 49
- Ενημέρωση για το σέρβις 51
- Εγγύηση 52
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 54
- Güvenlik uyarıları 54
- Kullanım amacına uygun kullanım 54
- Teknik özellkler 54
- Çalıştırmadan önce 55
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 56
- Kullanma 56
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 56
- Bertaraf etme ve geri kazanım 57
- Depolama 57
- Servis bilgileri 59
- Garanti belgesi 60
- Вказівки по техніці безпеки 62
- Застосування за призначенням 62
- Опис приладу та об єм поставки 62
- Технічні параметри 63
- Заміна провода для під єднання до електромережі 64
- Перед запуском в експлуатацію 64
- Технічне обслуговування 64
- Зберігання 65
- Утилізація та вторинне використання 65
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 65
- Інформація щодо сервісу 67
- Гарантійний талон 68
- 14 ec_2005 88 ec 69
- 32 ec_2009 125 ec 69
- 396 ec_2009 142 ec 69
- 686 ec_96 58 ec 69
- Annex iv 69
- Annex v annex vi 69
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 69
- Konformitätserklärung 69
- Landau isar den 28 6 017 69
- Multischleifer te os 1320 einhell 69
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 69
Похожие устройства
- Bosch UniversalAquatak 130 Car Kit 061599261B Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 356AWD (9614102-20) Инструкция по эксплуатации
- Makita 9565PCV Инструкция по эксплуатации
- Makita 9558HPG Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-24/650ЭР ДМ Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФЭ-2000Э 192.0.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Jet Станок лобзиковый JSS-16A 10000808MA + Набор пилок 10000809 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-CD 18/35 Li (4513914) Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW1002Z без акк. и зу Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR243Z без акк. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP485SYE Инструкция по эксплуатации
- Thermex N 15 O Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 19-125CIE (060179P002) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 55-36 (0601231101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Инструмент многофункциональный GOP 12V-28 (06018B5001) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 65 A (0601368708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 35 CA (0601621708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GOF 1600 CE (0601624020) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE L-BOXX (0601624002) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE (0601624022) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации