Einhell TE-OS 1320 4460560 [31/72] Date tehnice
![Einhell TE-OS 1320 4460560 [31/72] Date tehnice](/views2/1627147/page31/bg1f.png)
RO
- 31 -
4. Date tehnice
Tensiunea de alimentare: ............... 230 V~ 50 Hz
Puterea consumată: .................................. 130 W
Tu r a ţia la ralanti: ................................12000 min
-1
Număr de oscilaţii: .............................24000 min
-1
Suprafaţa de şlefuire: .......... 150 x 150 x 100 mm
Dimensiunile hârtiei de şlefuit
(prindere tip scai): ............... 150 x 150 x 100 mm
Clasa de protecţie: ........................................ II/
Greutate: ..................................................0,95 kg
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................ 78,1 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
............................................3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
............ 89,1 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
...........................................3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma
vectorială a trei direcţii), calculate conform EN
60745.
Valoarea de emisie a vibraţiilor a
h
= 11,65 m/s
2
Nesiguranţa K = 1,5 m/s
2
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con-
form unui proces de verifi care normat şi se poate
modifi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei
electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi
valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estima-
re introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
•
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
•
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
•
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
•
Nu suprasolicitaţi aparatul.
•
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
•
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
•
Purtaţi mănuşi!
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Montarea recipientului de colectare a pra-
fului (Fig. 2-3/Poz. 4)
•
Racordaţi recipientul de colectare a prafului
(4) pe racordul de aspiraţie (a).
•
Aspirarea prafului în recipientul de colectare
a prafului se face direct prin hârtia de şlefuit şi
placa oscilantă (2).
•
Pentru golirea recipientului de colectare a
prafului, deschideţi-l aşa cum este indicat în
figura 3 şi scuturaţi-l cu atenţie prin lovire.
Atenţie!
Din motive de sănătate, folosirea recipientului de
colectare a prafului sau a unei instalaţii de colec-
tare a prafului este absolut necesară.
Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 31Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 31 05.07.2017 09:07:2105.07.2017 09:07:21
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11035 1
- Te os 1320 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Austausch der netzanschlussleitung 7
- Bedienung 7
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Opis urządzenia i zakres dostawy 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Dane techniczne 15
- Przed uruchomieniem 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Obsługa 16
- Wymiana przewodu zasilającego 16
- Przechowywanie 17
- Utylizacja i recykling 17
- Informacje serwisowe 19
- Certyfi kat gwarancji 20
- Использование в соответствии с предназначением 22
- Состав устройства и состав упаковки 22
- Указания по технике безопасности 22
- Технические данные 23
- Замена кабеля питания электросети 24
- Обращение с устройством 24
- Перед вводом в эксплуатацию 24
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 25
- Утилизация и вторичное использование 25
- Хранение 25
- Информация о сервисном обслуживании 27
- Гарантийное свидетельство 28
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 30
- Indicaţii de siguranţă 30
- Utilizarea conform scopului 30
- Date tehnice 31
- Înainte de punerea în funcţiune 31
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 32
- Operare 32
- Schimbarea cablului de racord la reţea 32
- Eliminarea şi reciclarea 33
- Lagăr 33
- Informaţii de service 35
- Certifi cat de garanţie 36
- Инструкции за безопасност 38
- Описание на уреда и обем на доставка 38
- Употреба по предназначение 38
- Преди пускане в експлоатация 39
- Технически данни 39
- Обслужване 40
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 40
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 40
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 41
- Съхранение на склад 41
- Информация относно обслужването 43
- Гаранционна карта 44
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 46
- Σωστή χρήση 46
- Υποδείξεις ασφαλείας 46
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 47
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 48
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 48
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 48
- Χειρισμός 48
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 49
- Φύλαξη 49
- Ενημέρωση για το σέρβις 51
- Εγγύηση 52
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 54
- Güvenlik uyarıları 54
- Kullanım amacına uygun kullanım 54
- Teknik özellkler 54
- Çalıştırmadan önce 55
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 56
- Kullanma 56
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 56
- Bertaraf etme ve geri kazanım 57
- Depolama 57
- Servis bilgileri 59
- Garanti belgesi 60
- Вказівки по техніці безпеки 62
- Застосування за призначенням 62
- Опис приладу та об єм поставки 62
- Технічні параметри 63
- Заміна провода для під єднання до електромережі 64
- Перед запуском в експлуатацію 64
- Технічне обслуговування 64
- Зберігання 65
- Утилізація та вторинне використання 65
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 65
- Інформація щодо сервісу 67
- Гарантійний талон 68
- 14 ec_2005 88 ec 69
- 32 ec_2009 125 ec 69
- 396 ec_2009 142 ec 69
- 686 ec_96 58 ec 69
- Annex iv 69
- Annex v annex vi 69
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 69
- Konformitätserklärung 69
- Landau isar den 28 6 017 69
- Multischleifer te os 1320 einhell 69
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 69
Похожие устройства
- Bosch UniversalAquatak 130 Car Kit 061599261B Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 356AWD (9614102-20) Инструкция по эксплуатации
- Makita 9565PCV Инструкция по эксплуатации
- Makita 9558HPG Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-24/650ЭР ДМ Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФЭ-2000Э 192.0.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Jet Станок лобзиковый JSS-16A 10000808MA + Набор пилок 10000809 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-CD 18/35 Li (4513914) Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW1002Z без акк. и зу Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR243Z без акк. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP485SYE Инструкция по эксплуатации
- Thermex N 15 O Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 19-125CIE (060179P002) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 55-36 (0601231101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Инструмент многофункциональный GOP 12V-28 (06018B5001) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 65 A (0601368708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 35 CA (0601621708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GOF 1600 CE (0601624020) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE L-BOXX (0601624002) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE (0601624022) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации