Einhell TE-OS 1320 4460560 [15/72] Dane techniczne
![Einhell TE-OS 1320 4460560 [15/72] Dane techniczne](/views2/1627147/page15/bgf.png)
PL
- 15 -
4. Dane techniczne
Napięcie znamionowe: .................. 230 V ~ 50 Hz
Pobór mocy: .............................................. 130 W
Liczba obrotów biegu jałowego: ......... 12000 min
-1
Liczba oscylacji: ...............................24000 min
-1
Powierzchnia ścierna: ......... 150 x 150 x 100 mm
Wielkość papieru ściernego
(mocowanie zatrzaskowe): ... 150 x 150 x 100 mm
Klasa ochrony: .............................................. II/
Waga: .......................................................0,95 kg
Niebezpieczeństwo!
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z
normą EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
..... 78,1 dB(A)
Odchylenie K
pA
.............................................3 dB
Poziom mocy akustycznej L
WA
............. 89,1 dB(A)
Odchylenie K
WA
............................................3 dB
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie-
runków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
Wartość emisji drgań a
h
= 11,65 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Podana wartość emisji drgań została zmierzona
według znormalizowanych procedur i może się
zmieniać w zależności od sposobu używania
elektronarzędzia, w wyjątkowych przypadkach
może wykraczać ponad podaną wartość.
Podana wartość emisji drgań może zostać zasto-
sowana analogicznie do innego elektronarzędzia.
Podana wartość emisji drgań być może używana
do wstępnego oszacowania negatywnego
oddziaływania.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
•
U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
•
Regularnie czyścić urządzenie.
•
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia.
•
Nie przeciążać urządzenia.
•
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
•
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
•
Nosić rękawice ochronne.
Ostrożnie!
Pozostałe zagrożenia
Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie
będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją,
zawsze zachodzi ryzyko powstawania
zagrożenia. W zależności od budowy i spo-
sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą
pojawić się następujące zagrożenia:
1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa-
nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso-
wania odpowiednich nauszników ochronnych.
3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku
drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy
urządzenie jest używane przez dłuższy czas
lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
5.1 Montaż pojemnika na pył (rys. 2-3/ poz. 4)
•
Nałożyć worek na pył (4) na przyłącze do od-
kurzacza (a).
•
Odsysanie pyłów następuje bezpośrednio
przez papier ścierny i płytę oscylacyjną (2) do
pojemnika na pył.
•
W celu opróżnienia pojemnika na kurz należy
go otworzyć i ostrożnie wytrzepać, tak jak
przedstawiono na rys.3.
Ostrożnie!
Ze względów zdrowotnych należy podczas pracy
zawsze używać worka na pył!
5.2 Montowanie papieru ściernego za
pomocą mocowania zatrzaskowego (rys.
4)
•
U żywać papieru ściernego o odpowiednich
wymiarach i dopasowanym otworze!
•
Położyć papier ścierny na płycie szlifierki
oscylacyjnej (2), tak jak przedstawiono na
rys. 4. Proszę uważać, aby otwory w papierze
ściernym odpowiadały otworom płyty szlifierki
Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 15Anl_TE_OS_1320_SPK5.indb 15 05.07.2017 09:07:2005.07.2017 09:07:20
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 11035 1
- Te os 1320 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Austausch der netzanschlussleitung 7
- Bedienung 7
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Opis urządzenia i zakres dostawy 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeństwa 14
- Dane techniczne 15
- Przed uruchomieniem 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Obsługa 16
- Wymiana przewodu zasilającego 16
- Przechowywanie 17
- Utylizacja i recykling 17
- Informacje serwisowe 19
- Certyfi kat gwarancji 20
- Использование в соответствии с предназначением 22
- Состав устройства и состав упаковки 22
- Указания по технике безопасности 22
- Технические данные 23
- Замена кабеля питания электросети 24
- Обращение с устройством 24
- Перед вводом в эксплуатацию 24
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 25
- Утилизация и вторичное использование 25
- Хранение 25
- Информация о сервисном обслуживании 27
- Гарантийное свидетельство 28
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 30
- Indicaţii de siguranţă 30
- Utilizarea conform scopului 30
- Date tehnice 31
- Înainte de punerea în funcţiune 31
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 32
- Operare 32
- Schimbarea cablului de racord la reţea 32
- Eliminarea şi reciclarea 33
- Lagăr 33
- Informaţii de service 35
- Certifi cat de garanţie 36
- Инструкции за безопасност 38
- Описание на уреда и обем на доставка 38
- Употреба по предназначение 38
- Преди пускане в експлоатация 39
- Технически данни 39
- Обслужване 40
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 40
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 40
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 41
- Съхранение на склад 41
- Информация относно обслужването 43
- Гаранционна карта 44
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 46
- Σωστή χρήση 46
- Υποδείξεις ασφαλείας 46
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 47
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 48
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 48
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 48
- Χειρισμός 48
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 49
- Φύλαξη 49
- Ενημέρωση για το σέρβις 51
- Εγγύηση 52
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 54
- Güvenlik uyarıları 54
- Kullanım amacına uygun kullanım 54
- Teknik özellkler 54
- Çalıştırmadan önce 55
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 56
- Kullanma 56
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 56
- Bertaraf etme ve geri kazanım 57
- Depolama 57
- Servis bilgileri 59
- Garanti belgesi 60
- Вказівки по техніці безпеки 62
- Застосування за призначенням 62
- Опис приладу та об єм поставки 62
- Технічні параметри 63
- Заміна провода для під єднання до електромережі 64
- Перед запуском в експлуатацію 64
- Технічне обслуговування 64
- Зберігання 65
- Утилізація та вторинне використання 65
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 65
- Інформація щодо сервісу 67
- Гарантійний талон 68
- 14 ec_2005 88 ec 69
- 32 ec_2009 125 ec 69
- 396 ec_2009 142 ec 69
- 686 ec_96 58 ec 69
- Annex iv 69
- Annex v annex vi 69
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 69
- Konformitätserklärung 69
- Landau isar den 28 6 017 69
- Multischleifer te os 1320 einhell 69
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 4 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 69
Похожие устройства
- Bosch UniversalAquatak 130 Car Kit 061599261B Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 356AWD (9614102-20) Инструкция по эксплуатации
- Makita 9565PCV Инструкция по эксплуатации
- Makita 9558HPG Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-24/650ЭР ДМ Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ФЭ-2000Э 192.0.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Jet Станок лобзиковый JSS-16A 10000808MA + Набор пилок 10000809 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-CD 18/35 Li (4513914) Инструкция по эксплуатации
- Makita DTW1002Z без акк. и зу Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR243Z без акк. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP485SYE Инструкция по эксплуатации
- Thermex N 15 O Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 19-125CIE (060179P002) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 55-36 (0601231101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Инструмент многофункциональный GOP 12V-28 (06018B5001) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 65 A (0601368708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 35 CA (0601621708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GOF 1600 CE (0601624020) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE L-BOXX (0601624002) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фрезер GMF 1600 CE (0601624022) +Ящик L-Boxx Mini (1600A007SF) Инструкция по эксплуатации