Euroboor ECO.36 [16/31] Электромагнит
![Euroboor ECO.36 [16/31] Электромагнит](/views2/1628335/page16/bg10.png)
16
4.3 Электромагнит
Убедитесь, что магнитный сверлильный станок расположен на гладкой, чистой, ровной и прочной поверхности, на
которой отсутствуют какие-либо предметы или мусор для гарантии максимальной прочности сцепления.
Для сцепления магнита заготовка должна иметь толщину не менее 5 мм.
Действие электромагнита наилучшим образом проявляется на поверхности заготовки толщиной 10 мм.
В отдельных случаях электромагнит не в состоянии создавать достаточное магнитное поле. Причинами могут быть:
- неровная поверхность,
- заготовка не обладает магнитными свойствами (например, алюминий),
- заготовка имеет покрытие, или окрашена,
- недостаточная толщина заготовки.
Оператор обязан убедиться в том, что заготовка обладает достаточными свойствами для закрепления на ней
магнитного сверлильного станка.
1. Установите станок на заготовку.
2. Подключите станок к сети электропитания.
3. Расположите станок точно в требуемое рабочее положение.
4. Нажмите красный магнитный переключатель для активации магнита. Магнитный переключатель
загорится красным светом.
5. Для деактивации магнита повторно нажмите магнитный переключатель.
Перед включением электродвигателя магнитного сверлильного станка убедитесь в том, что магнит прочно
удерживает заготовку. Магниты Euroboor имеют 2 катушки. Убедитесь в том, что обе катушки касаются заготовки.
Не подключайте какое-либо другое устройство к розетке электропитания, к которой подключен данный станок. В
противном случае возникнет снижение силы магнитного поля.
Обращаем внимание на то, что вышесказанное является лишь информацией, а не уверенностью в том, что
магнит не будет достаточным образом удерживать заготовку. Фирма Euroboor не несет ответственности за
любые случаи недостаточного сцепления устройства с заготовкой.
Необходимо всегда пользоваться имеющимся в комплекте предохранительным ремнем. Проведение сверлений
над головой оператора представляет серьезную опасность, и поэтому не рекомендуется. Для применения
магнитных сверлильных станков на трубах, неровных и немагнитных материалах можно воспользоваться
различными системами креплений под вакуумом и приспособлениями зажима на трубах, представленными на
нашем сайте: www.euroboor.su
4.4 Включение и выключение электродвигателя
Узел привода с электродвигателем можно включить только после активации магнита. Для включения
электродвигателя нажмите зеленую кнопку с символом «I». Для выключения электродвигателя нажмите красную
кнопку с символом «O».
4.5 Смазка инструмента
ПРИ РАБОТЕ С УСТРОЙСТВОМ В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ
Для применения системы смазки необходимо заполнить бачок СОЖ или маслом.
1. Убедитесь в том, что закрыт регулятор потока.
2. Открутите крышку.
3. Залейте в бачок СОЖ или масло.
4. Закрутите обратно крышку.
ПРИ РАБОТЕ С УСТРОЙСТВОМ В ВЕРТИКАЛЬНОМ И ВЕРХНЕМ ПОЛОЖЕНИИ
Наносите на режущий инструмент пасту для резания или соответствующий спрей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: при работе с устройством в вертикальном или верхнем положении не
допускается применение системы смазки. В таких случаях используйте пасту для сверления.
Убедитесь в том, что применяется подходящий СОЖ или масло. Надлежащее охлаждение позволяет добиваться
лучшего качества обработки за более короткое время, а также продлевает срок службы инструмента.
Содержание
- Дата покупки дата покупки 1
- Магнитный сверлильный 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Серийный номер 1
- Станок 1
- Содержание 3
- Безопасность 4
- Основные требования техники безопасности 4
- Особые инструкции по технике безопасности 6
- Комплект поставки 7
- Наименование 7
- Описание и функциональные особенности 7
- Заводской номер 8
- Технические данные 8
- Охрана окружающей среды 9
- Раздельный сбор данный продукт не подлежит утилизации с обычными бытовыми отходами 9
- Раздельный сбор использованной продукции и упаковки позволяет перерабатывать и заново использовать материалы повторное использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырьё 9
- Символ термин значение пояснение 9
- Символы 9
- Подготовка и регулировка 10
- Предупреждение 10
- Сборка 10
- Перед началом использования 14
- Внимание в обязательном порядке соблюдайте правила техники безопасности и применимые нормативы 15
- Внимание чтобы снизить риск серьёзного вреда здоровью отключайте и отсоединяйте инструмент от источника питания прежде чем приступить к любым регулировкам или снятию установке дополнительных приспособлений или принадлежностей 15
- Панель управления 15
- Применение устройства 15
- Рис 2 10 15
- Ручка для переноски 15
- Включение и выключение электродвигателя 16
- Предупреждение 16
- Смазка инструмента 16
- Электромагнит 16
- Кольцевые фрезы 17
- Эксплуатация устройства с рабочим инструментом 17
- Спиральные свёрла 18
- Техническое обслуживание 19
- Внимание так как дополнительные принадлежности отличные от тех которые предлагаются euroboor не проходили испытания с данным продуктом их использование может представлять опасность чтобы снизить риск возникновения травмы с данным изделием следует использовать только те дополнительные принадлежности которые рекомендованы компанией euroboor 20
- Поиск и устранение неисправностей 21
- Схемы электропроводки 27
- Данное оборудование прошло все установленные в технических регламентах таможенного союза и евразийского экономического союза процедуры оценки подтверждения соответствия и соответствует требованиям всех распространяющихся на данную продукцию технических регламентов таможенного союза и евразийского экономического союза 28
- Сертификация 28
- Гарантийные обязательства 29
- Для заметок 30
- Для заметок 31
Похожие устройства
- Euroboor ECO.200 Инструкция по эксплуатации
- Stalex MUF200 Servo Инструкция по эксплуатации
- Stalex STDI-25T INDUSTRIAL Инструкция по эксплуатации
- Stalex SHD-50PF Инструкция по эксплуатации
- Stalex SDP-32FM Инструкция по эксплуатации
- Stalex SRD-4008 Инструкция по эксплуатации
- Stalex HPPC-8 Инструкция по эксплуатации
- Stalex MHPC-8 Инструкция по эксплуатации
- Stalex MHPC-6 Инструкция по эксплуатации
- Stalex MHPC-4 Инструкция по эксплуатации
- Stalex MRPC-14 Инструкция по эксплуатации
- Stalex TGK-4240 (271203) Инструкция по эксплуатации
- Stalex TGK-4235 (271202) Инструкция по эксплуатации
- Stalex DVS-14 Инструкция по эксплуатации
- Aurora Pro INTER TIG 200 AC/DC PULSE Mosfet Инструкция по эксплуатации
- Orbis SPOTMAT LED (OB135512) Инструкция по эксплуатации
- EKF VT100-5R5-3B Инструкция по эксплуатации
- EKF VT100-0R7-3B Инструкция по эксплуатации
- Grundfos ALPHA3 25-60 99371971 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos ALPHA3 25-40 99371970 Инструкция по эксплуатации