Scarlett SC-EK21S03 — bezpečnostní pokyny pro používání spotřebiče v domácnosti [6/15]
![Scarlett SC-EK21S03 [6/15] Bg ръководство за експлоатация](/views2/1629428/page6/bg6.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-EK21S03
6
• Nesprávné používání může vést k poškození
spotřebiče, způsobit škodu majetku nebo zdraví
uživatele.
• Používejte pouze v domácnosti. Spotřebič není
určen pro průmyslové účely.
• Nepoužíváte-li spotřebiče, vždy vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
• Dbejte na to, aby se do napájecího podstavce
nedostala voda.
• Neponořujte spotřebič a napájecí kabel do vody
nebo jiné tekutiny. Stalo-li se tak, okamžitě odpojte
spotřebič od elektrické sítě, a než ho budete
používat, překontrolujte jeho provozuschopnost a
bezpečnost u odborníků.
• Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro
zamezení nebezpečí, musí provádět výrobce nebo
jim zplnomocněné servisní středisko, nebo
obdobný kvalifikovaný personál.
• Dávejte pozor a chraňte napájecí kabel před
ostrými hranami a horkem.
• Při vytahování síťového kabelu jej uchopte za
zástrčku a netáhejte za kabel.
• Postavte spotřebič na suchý rovný povrch.
Nestavte přístroj na horký povrch, a také blízko
zdrojů tepla (například, elektrických sporáků),
záclon a pod závěsnými skříněmi.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Spotřebič není určen k použití osobami (včetně
děti) se sníženými fyzickými, mentálními
schopnostmi nebo smysly, nebo osobami, které
nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se
nenacházejí pod dohledem nebo nejsou
instruováni o použiti spotřebiče osobou,
zodpovědnou za jejích bezpečnost.
• Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se
spotřebičem.
• Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro
zamezení nebezpečí, musí provádět výrobce nebo
jim zplnomocněné servisní středisko, nebo
obdobný kvalifikovaný personál.
• Nedovolujte, aby děti používaly spotřebič bez
dozoru dospělých.
• Používejte spotřebič výhradně s napájecím
podstavcem z dodávky. Zákaz použití podstavce
za jiným účelem.
• Nezvedejte konvice z napájecího podstavce za
provozu, nejdříve ji vypněte.
• Před vypnutím se přesvědčete, že víko doléhá,
jinak se nespustí systém automatického vypínání
v případě varu vody a voda se tak může
vyšplouchat.
• Spotřebič je určen pouze pro nahřívání vody.
Zákaz použití za jiným účelem, mohlo by to
způsobit poškození spotřebiče.
• Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje
nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno,
obraťte se na nelbližší servisní střediska.
• Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod
0° C, před zapnutím ho nechejte při pokojové
teplotě po dobu nejméně 2 hodiny.
• Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného
oznámení provádět menší změny na konstrukci
výrobku, které značně neovlivní bezpečnost jeho
používání, provozuschopnost ani funkčnost.
PŘÍPRAVA
• Nalijte vodu do maximální úrovně, uveďte ji do varu
a pak vylijte. Zopakujte to ještě jednou. Konvice je
připravena k provozu.
PROVOZ
NALÉVÁNÍ VODY
• Zvedněte konvici z napájecího podstavce.
• Můžete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otevření
víka.
• Pro zamezení přehřátí konvice nenalévejte vody
méně než 0.5 l (níže rysky “MIN”). Nenanlévejte
vice než 1.7 l vody (výše rysky “MAX“), jinak se
může vyšplouchat hubicí při uvedení do varu.
ZAPNUTÍ
• Nalijte do konvice vodu a postavte ji na napájecí
podstavec.
• Připojte napájecí kabel do elektrické sítě a zapněte
konvici, při tom se rozsvítí světelný ukazatel
provozu.
VYPNUTÍ
• Po uvedení vody do varu se konvice vypne
automaticky a světelný ukazatel zhasne.
• POZOR: Vaše konvice je vybavena systémem
ochrany před přehřátím. Není-li v konvici voda
nebo je-li jí málo, automaticky se vypne. Po vypnutí
musíte počkat minimálně 10 minut, aby konvice
vychladla, pak můžete nalévat vodu.
OPAKOVANÉ ZAPNUTÍ
• Začala-li se voda v konvici vařit a konvice se
automaticky vypnula a chcete-li zase nahřát vodu,
počkejte 15-20 vteřin než konvici znovu zapněte.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a nechte spotřebič vychladnout.
• V žádném případě nemyjte konvici a napájecí
podstavec tekutou vodou. Otřete těleso spotřebiče
a napájecí podstavec nejdříve vlhkým jemným
hadrem, pak je utřete do sucha. Nepoužívejte
brusné čisticí prostředky, kovové houby a kartáče,
a také organická rozpouštědla.
• Pravidelně čistěte výrobek speciálními prostředky
proti usazeninám, které si můžete koupit v
obchodě. Při použití čisticích prostředků dodržujte
pokyny uvedené na jejich obalech.
ČIŠTĚNÍ FILTRU
• Vytáhněte filtr z konvice.
• Pečlivě otřete filtr jemným kartáčem (není součástí
dodávky), odstraňte nečistoty proudem tekuté vody.
• Dejte filtr na místo.
SKLADOVÁNÍ
• Splněte všechny pokyny části ČIŠTĚNÍ A
ÚDRŽBA.
• Skladujte spotřebič v suchém a chladném místě.
BG РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Прочетете внимателно ръководството за
експлоатация за да избегнете повреди при
ползване.
• Преди първоначално включване проверете,
дали техническите характеристики, посочени
върху изделието, отговарят на параметрите на
електрическата мрежа.
• Неправилна експлоатация на уреда може да
доведе до материални и здравословни щети.
Содержание
- Sc ek21s03 p.1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації p.1
- Cestovna kanvic p.1
- Bg описание p.2
- Ua опис p.2
- Scg опис p.2
- Rus устройство изделия p.2
- Lv apraksts p.2
- Gb description p.2
- Est kirjeldus p.2
- Cz popis p.2
- Stavba vyrobku p.3
- Sl stavba vyrobku p.3
- Lt aprašymas p.3
- Leírás p.3
- Kz сипаттама p.3
- H leírás p.3
- Aprašymas p.3
- 2200 w 1 64 1 46 kg p.3
- 220 240 v 50 hz p.3
- Сипаттама p.3
- Rus руководство по эксплуатации p.4
- Меры безопасности p.4
- Switching on again p.4
- Switching on p.4
- Switching off p.4
- Storage p.4
- Instruction for use p.4
- Important safeguards p.4
- Gb instruction manual p.4
- Filter cleaning p.4
- Filling p.4
- Care and cleaning p.4
- Before using for the first time p.4
- Cz návod k použití p.5
- Bezpečtnostní pokyny p.5
- Хранение p.5
- Работа p.5
- Подготовка p.5
- Повторное включение p.5
- Очистка фильтра p.5
- Очистка и уход p.5
- Залив воды p.5
- Выключение p.5
- Включение p.5
- Vypnutí p.6
- Skladování p.6
- Příprava p.6
- Provoz p.6
- Opakované zapnutí p.6
- Nalévání vody p.6
- Bg ръководство за експлоатация p.6
- Правила за безопасност p.6
- Čištění a údržba p.6
- Zapnutí p.6
- Съхраняване p.7
- Сипване на вода p.7
- Почистване на филтрите p.7
- Почистване и поддръжка p.7
- Подготовка за експлоатация p.7
- Повторно включване p.7
- Изключване p.7
- Експлоатация на уреда p.7
- Включване p.7
- Експлуатація p.8
- Вмикання p.8
- Вимикання p.8
- Ua інструкція з експлуатації p.8
- Підготовка p.8
- Повторне вмикання p.8
- Міри безпеки p.8
- Заливання води p.8
- Употреба p.9
- Укључење p.9
- Сигурносне мере p.9
- Пуњење p.9
- Припрема p.9
- Поновно укључење p.9
- Очищення фільтра p.9
- Очищення та догляд p.9
- Искључење p.9
- Збереження p.9
- Scg упутство за руковање p.9
- Enne esmakasutust p.10
- Чување p.10
- Чишћење филтра p.10
- Чишћење и одржавање p.10
- Väljalülitamine p.10
- Veega täitmine p.10
- Sisselülitamine p.10
- Puhastus ja hooldus p.10
- Ohutusnõuanded p.10
- Korduv sisselülitus p.10
- Kasutamine p.10
- Filtri puhastamine p.10
- Est kasutamisjuhend p.10
- Filtra tīrīšana p.11
- Drošības noteikumi p.11
- Darbība p.11
- Atkārtota ieslēgšana p.11
- Ūdens ieliešana p.11
- Tīrīšana un kopšana p.11
- Sagatavošana p.11
- Lv lietošanas instrukcija p.11
- Izslēgšana p.11
- Ieslēgšana p.11
- Hoidmine p.11
- Glabāšana p.11
- Saugojimas p.12
- Pasiruošimas darbui p.12
- Pakartotinas įjungimas p.12
- Lt vartotojo instrukcija p.12
- Išjungimas p.12
- H hasznalati utasítás p.12
- Fontos biztonsági intézkedések p.12
- Filtro valymas p.12
- Įjungimas p.12
- Veikimas p.12
- Vandens įpylimas p.12
- Valymas ir priežiūra p.12
- Saugumo priemonės p.12
- Vízzel való feltöltés p.13
- Tárolás p.13
- Tisztitás és karbantartás p.13
- Kz жабдық нұсқауы p.13
- Kikapcsolás p.13
- Javaslatok a kezeléshez p.13
- Ismételt bekapcsolás p.13
- Előkészítés p.13
- Bekapcsolás p.13
- A szűrő tisztitása p.13
- Ажырату p.14
- Қосу p.14
- Қауіпсіздік шаралары p.14
- Қайта қосу p.14
- Тазалау және күтім p.14
- Сүзгіні тазалау p.14
- Суды құю p.14
- Сақтау p.14
- Жұмыс p.14
- Дайындау p.14
- Uchovávanie p.15
- Sl návod na používanie p.15
- Prevádzka p.15
- Pred prvým používaním p.15
- Opätovné zapnutie p.15
- Doliatie vody p.15
- Bezpecnostne opatrenia p.15
- Čistenie a údržba p.15
- Zapnutie p.15
- Vypnutie p.15
Похожие устройства
-
Scarlett SC-EK27G16Руководство по настройке -
Scarlett SC-1024Эксплуатационная инструкция -
Scarlett SC-1022Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-1020Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-EK27G98Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-EK21S20Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-EK27G56Руководство по эксплуатации -
Scarlett IS-503Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SL-1502Инструкция по эксплуатации -
Scarlett IS-EK20P01Инструкция по эксплуатации -
Scarlett sc-ek24c02Инструкция по эксплуатации -
Scarlett sc-ek18p10rИнструкция по эксплуатации
Seznamte se s důležitými bezpečnostními pokyny pro používání spotřebiče. Zajistěte bezpečnost sebe a ostatních při jeho používání v domácnosti.