Metabo KHE 2444 (606154510) [22/52] Manual original
![Metabo KHE 2444 (606154510) [22/52] Manual original](/views2/1630002/page22/bg16.png)
PORTUGUÊSpt
22
Manual original
Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estes
martelos rotativos, identificados pelo tipo e número
de série *1), estão em conformidade com todas as
disposições aplicáveis das Directivas *2) e Normas
*3). Documentações técnicas junto ao *4) - vide
página 3.
O martelo perfurador com os acessórios correspon-
dentes, é adequado para trabalhar com brocas de
martelo e trabalhos de demolições (apenas
KHE 2444, KHE 2644) em betão, pedra e matérias
similares, e com brocas de coroa oca em tijolos e
semelhantes, bem como para perfurar sem impacto
em metal, madeira, etc., e para aparafusar.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se toda a regulamentação
aplicável à prevenção de acidentes, assim como a
informação sobre segurança que aqui se incluí.
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica ,
cumpra muito em especial todas as refe-
rências marcadas com este símbolo!
AVISO – Ler as Instruções de Serviço para
reduzir um risco de ferimentos e lesões.
AVISO Leia todas as indicações de segu-
rança e instruções. A um descuido no
cumprimento das indicações de segurança e das
instruções podem haver choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões
Guarde todas as indicações de segurança e
instruções para futuras consultas.
Quando entregar esta ferramenta eléctrica a
outros, faça-o sempre acompanhado destes docu-
mentos.
Utilize protecção auditiva. As influências do
barulho podem afectar a audição.
Utilize o punho adicional fornecido junto com a
ferramenta. A perda de controlo pode levar a
ferimentos.
Segure a ferramenta nas superfícies isoladas
do punho quando executar trabalhos nos quais
o acessório acoplável poderá atingir
condutores de corrente ocultados ou o próprio
cabo de rede. O contacto com um condutor de
corrente eléctrica também pode colocar as peças
de metal da ferramenta sob tensão, e ocasionar a
um choque eléctrico.
Segure a máquina sempre com ambas as mãos
nos punhos previstos, posicione-se de forma
segura e concentre-se no trabalho.
Use óculos de protecção, luvas de trabalho e
sapatos firmes aquando usar a sua ferramenta
eléctrica!
Certifique-se de que no local em que trabalha, não
há tubagens de corrente eléctrica, água ou gás
(p.ex. com ajuda de um aparelho detector de
metais).
Embraiagem automática de segurança Metabo
S-automatic.
Desligar imediatamente a ferramenta a uma
reacção da embraiagem automática de segurança!
Assim que o acessório acoplável empenar ou
encravar, será limitada a força de corrente ao
motor. Devido às forças que surgem através destas
altas forças, sempre deverá segurar a ferramenta
com ambas as mãos e nos punhos previstos,
manter uma posição segura e trabalhar com toda
concentração.
Evitar o arranque involuntário: sempre destravar o
interruptor quando a ficha for retirada da tomada ou
no caso de falta de energia eléctrica.
Não pegar na ferramenta em utilização a rodar!
Remover aparas e semelhantes apenas quando a
máquina estiver parada.
Tomar cuidado em caso de situação de
aparafusamento "dura" (aparafusamento de
parafusos em aço, com rosca métrica ou de
polegadas)! A cabeça do parafuso pode romper ou
poderão surgir torques elevados de reversão no
punho.
Antes de iniciar qualquer manutenção ou ajuste,
puxe a ficha da tomada da rede.
Os pós de materiais como revestimentos que
contenham chumbo, alguns tipos de madeira,
minerais e metais podem ser nocivos à saúde.
O contacto ou a inalação de pós pode causar
reacções alérgicas e/ou doenças das vias
respiratórias ao operador ou a pessoas a se
encontrar nas proximidades.
Determinados pós como de carvalho ou faia são
cancerígenos, principalmente quando em contacto
com substâncias adicionais para tratamento da
madeira (cromato, substâncias para tratamento da
madeira). Material de asbesto só pode ser tratado
por pessoas que comprovam ter conhecimentos
técnicos.
- Assim que possível, utilize um dispositivo
aspirador de pó.
- Providencie uma boa ventilação do local de
operação.
- Recomenda-se o uso de uma máscara
respiratória com classe de filtração P2.
Siga as regulamentações válidas no seu País,
para os materiais a serem tratados.
Peças menores a serem trabalhadas devem ser
fixas de forma a que não possam ser levadas pela
broca durante a perfuração (p.ex. por meio de um
1. Declaração de Conformidade
2. Utilização autorizada
3. Recomendações gerais de
segurança
4. Notas de segurança especiais
Содержание
- Bhe 2444 bhe 2644 khe 2444 khe 2644 1
- Www metabo com 1
- Bhe 2444 khe 2444 2
- Bhe 2644 khe 2644 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Störungsbeseitigung 5
- Wartung 5
- Zubehör 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Declaration of conformity 7
- English en 7
- General safety information 7
- Original instructions 7
- Overview 7
- Special safety information 7
- Specified conditions of use 7
- Accessories 8
- English en 8
- Environmetal protection 8
- Maintenance 8
- Repairs 8
- Start of operation 8
- Trouble shooting 8
- English en 9
- Technical specifications 9
- Consignes de sécurité particulières 10
- Consignes générales de sécurité 10
- Déclaration de conformité 10
- Français fr 10
- Notice originale 10
- Utilisation conforme aux prescriptions 10
- Accessoires 11
- Dépannage 11
- Français fr 11
- Maintenance 11
- Mise en service 11
- Utilisation 11
- Vue d ensemble 11
- Caractéristiques techniques 12
- Français fr 12
- Protection de l environnement 12
- Réparations 12
- Algemene veiligheidsvoorschriften 13
- Bijzondere veiligheidsinstructies 13
- Conformiteitsverklaring 13
- Nederlands nl 13
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 13
- Gebruik 14
- Ingebruikneming 14
- Nederlands nl 14
- Onderhoud 14
- Overzicht 14
- Storing verhelpen 14
- Toebehoren 14
- Milieubescherming 15
- Nederlands nl 15
- Reparatie 15
- Technische gegevens 15
- Dichiarazione di conformità 16
- Istruzioni originali 16
- Italiano it 16
- Misure generali di sicurezza 16
- Misure speciali di sicurezza 16
- Utilizzo conforme 16
- Accessori 17
- Eliminazione dei guasti 17
- Italiano it 17
- Manutenzione ordinaria 17
- Messa in funzione 17
- Panoramica 17
- Utilizzo 17
- Dati tecnici 18
- Italiano it 18
- Riparazione 18
- Tutela dell ambiente 18
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 19
- Declaración de conformidad 19
- Español es 19
- Instrucciones de seguridad especiales 19
- Instrucciones generales de seguridad 19
- Manual original 19
- Accessorios 20
- Descripción general 20
- Español es 20
- Localización de averías 20
- Manejo 20
- Mantenimiento 20
- Puesta en marcha 20
- Español es 21
- Especificaciones técnicas 21
- Protección ecológica 21
- Reparación 21
- Declaração de conformidade 22
- Manual original 22
- Notas de segurança especiais 22
- Português pt 22
- Recomendações gerais de segurança 22
- Utilização autorizada 22
- Acessórios 23
- Colocação em operação 23
- Detecção de avarias 23
- Manutenção 23
- Português pt 23
- Utilização 23
- Vista geral 23
- Dados técnicos 24
- Português pt 24
- Protecção ao meio ambiente 24
- Reparações 24
- Allmänna säkerhetsanvisningar 25
- Använd maskinen enligt anvisningarna 25
- Bruksanvisning i original 25
- Försäkran om överensstämmelse 25
- Svenska sv 25
- Särskilda säkerhetsanvisningar 25
- Översikt 25
- Användning 26
- Driftstart 26
- Miljöskydd 26
- Reparation 26
- Svenska sv 26
- Tillbehör 26
- Underhåll 26
- Åtgärder vid fel 26
- Svenska sv 27
- Tekniska data 27
- Alkuperäiset ohjeet 28
- Erityiset turvallisuusohjeet 28
- Suomi fi 28
- Tarkoituksenmukainen käyttö 28
- Vaatimuksenmukaisuus vakuutus 28
- Yleiset turvallisuusohjeet 28
- Yleiskuva 28
- Huolto 29
- Häiriöiden poisto 29
- Korjaus 29
- Käyttö 29
- Käyttöönotto 29
- Lisätarvikkeet 29
- Suomi fi 29
- Ympäristönsuojelu 29
- Suomi fi 30
- Tekniset tiedot 30
- Generelle sikkerhetshenvisninger 31
- Hensiktsmessig bruk 31
- Norsk no 31
- Original bruksanvisning 31
- Overblikk 31
- Samsvarserklæring 31
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 31
- Før bruk 32
- Miljøvern 32
- Norsk no 32
- Reparasjon 32
- Tekniske data 32
- Tilbehør 32
- Utbedring av feil 32
- Vedlikehold 32
- Norsk no 33
- Dansk da 34
- Generelle sikkerhedsanvisninger 34
- Konformitetserklæring 34
- Original brugsanvisning 34
- Oversigt 34
- Særlige sikkerhedsanvisningerne 34
- Tiltænkt formål 34
- Afhjælp af fejl 35
- Betjening 35
- Dansk da 35
- Ibrugtagning 35
- Reparation 35
- Tilbehør 35
- Vedligeholdelse 35
- Dansk da 36
- Miljøbeskyttelse 36
- Tekniske data 36
- Deklaracja zgodności 37
- Instrukcja oryginalna 37
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy 37
- Polski pl 37
- Specjalne zasady bezpiecznej pracy 37
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 37
- Konserwacja 38
- Polski pl 38
- Przegląd 38
- Uruchomienie 38
- Usuwanie uszkodzeń 38
- Używanie 38
- Akcesoria 39
- Dane techniczne 39
- Naprawy 39
- Ochrona środowiska 39
- Polski pl 39
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 40
- Δήλωση αντιστοιχίας 40
- Ειδικές επισημάνσεις ασφαλείας 40
- Ελληνικα el 40
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 40
- Σκόπιμη χρήση 40
- Έναρξη της λειτουργίας 41
- Ελληνικα el 41
- Εποπτεία 41
- Χρήση 41
- Άρση λειτουργικών διαταραχών 42
- Ελληνικα el 42
- Εξαρτήματα 42
- Επισκευή 42
- Περιβαλλοντολογική προστασία 42
- Συντήρηση 42
- Τεχνικά στοιχεία 42
- Eredeti használati utasítás 43
- Különleges biztonsági szabályok 43
- Magyar hu 43
- Megfelelőségi nyilatkozat 43
- Rendeltetésszerű használat 43
- Általános biztonsági szabályok 43
- Használat 44
- Hibaelhárítás 44
- Karbantartás 44
- Magyar hu 44
- Tartozékok 44
- Áttekintés 44
- Üzembe helyezés 44
- Javítás 45
- Környezetvédelem 45
- Magyar hu 45
- Műszaki adatok 45
- Декларация о соответствии 46
- Использование по назначению 46
- Общие указания по технике безопасности 46
- Оригинальное руководство по эксплуатации 46
- Русский ru 46
- Специальные указания по технике безопасности 46
- Ввод в эксплуатацию 47
- Обзор 47
- Русский ru 47
- Эксплуатация 47
- Защита окружающей среды 48
- Принадлежности 48
- Ремонт 48
- Русский ru 48
- Технические характеристики 48
- Техническое обслуживание 48
- Устранение неисправностей 48
- Русский ru 49
- Leere seite 50
- Leere seite 51
Похожие устройства
- Dewalt D25144K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25143K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25134K Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-26 DRE Professional (0611253708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-23 REA Professional Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25133B Инструкция по эксплуатации
- Ada Cosmo MINI (30 м) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 240 F (0611273000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 240 (0611272100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-26 DRE Professional (0611253708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-26 DFR Professional (0611254768) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-23 REA Professional Инструкция по эксплуатации
- KRAFT КТ 800090 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT КТ 800055 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 8-45 D (0611265100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-28 [0.611.267.500] Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 12-52 DV (0611266000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSH 11 E Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 A Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWX 13-125 S (06017B6002) X-lock Инструкция по эксплуатации