Stiga SP 526 18 [38/50] Внеочередное техническое
![Stiga SP 526 18 [38/50] Внеочередное техническое](/views2/1630325/page38/bg26.png)
RU - 17
Бак для смеси
3. Очистить пробку бака и расположенный
вокруг участок, чтобы грязь не
попала внутрь во время заправки.
4. Осторожно открывать пробку бака,
чтобы постепенно сбросить давление.
5. Налить топливо при помощи
воронки, следя за тем, чтобы бак не
был заполнен до самых краев.
ПРИМЕЧАНИЕ Во время использования
машины можно проверять наличие топлива в
баке через специальное окошко (Рис. 32.B).
7.4 ЗАЛИВКА МАСЛА ДЛЯ ЦЕПИ В БАК
ПРИМЕЧАНИЕ На пробке бака
масла для смазки цепи (Рис. 32.С)
имеется следующий символ:
Бак масла для смазки цепи
ВАЖНО Используйте исключительно
специальное масло для бензопил или
адгезионную смазку для бензопил.
Не используйте масло, содержащее
примеси, чтобы не засорить фильтр
бака и не нанести масляному насосу
необратимые повреждения.
Важно использовать масло высокого
качества, чтобы хорошо смазать
детали пильного аппарата; бывшее в
использовании масло или масло плохого
качества снижают эффективность смазки
и сокращают срок службы цепи и шины.
– Полностью наполняйте бак для
масла (при помощи воронки)
всякий раз при заправке топливом:
поскольку емкость бака для масла
рассчитана таким образом, чтобы
топливо израсходовалось прежде,
чем масло, так вы избежите
использования машины без смазки.
7.5 ОЧИСТКА МАШИНЫ И ДВИГАТЕЛЯ
Всякий раз после работы тщательно
очищайте машину от пыли и рабочих отходов.
• Для снижения опасности пожара:
– очищайте машину, и в частности
двигатель и зону глушителя,
от остатков опилок, веток,
листьев и излишков смазки;
– часто продувайте ребра цилиндра
сжатым воздухом (Рис. 33).
• Во избежание перегрева и
повреждения двигателя:
– воздухозаборные решетки для
охлаждения (Рис. 34) должны всегда
содержаться в чистоте, на них не
должно быть опилок и отходов.
• На колпаке сцепления не должно
быть опилок и отходов (Рис. 35), для
очистки снимите корпус сцепления
(пункт 4.2) и вновь установите
его на место после очистки.
Приблизительно каждые 30 часов
необходимо производить смазывание
внутреннего подшипника через
вашего дистрибьютора.
7.6 ОЧИСТКА ЦЕПИ
Каждый раз после использования очищайте
цепь от следов опилок и отложений масла.
Если грязь устойчивая или она превратилась
в смолу, снимите цепь и на несколько часов
погрузите ее в емкость со специальным
чистящим средством. Затем сполосните
ее чистой водой и нанесите спреем
подходящий антикоррозийный состав, а
затем вновь установите ее на машину.
7.7 ЦЕПЕУЛОВИТЕЛЬ
Каждый раз перед использованием
проверяйте состояние цепеуловителя
(Рис.1.H) и ремонтируйте его,
если он поврежден.
7.8 КРЕПЕЖНЫЕ ГАЙКИ И ВИНТЫ
• Каждый раз перед использованием
проверяйте затяжку всех винтов и гаек
для уверенности в том, что машина
всегда безопасна при работе.
• Каждый раз перед использованием
проверяйте прочность
закрепления рукояток.
8. ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
Содержание
- 1 dati tecnici sp 386 sp 426 sp 466 sp 526 13
- 32 tabella per la corretta combinazione di barra e catena cap 16 14
- 34 barra 35 14
- Catena 36 modello 14
- N mukaisesti 17
- Norme iso 22868 2011 17
- Selon la 17
- Selon la norme iso 22867 2011 17
- Selon la norme iso 22868 2011 17
- Ar iso 22868 2011 prasībām 18
- Iso 22867 2011 18
- Iso 22868 2011 18
- Pagal iso 18
- Pagal iso 22867 2011 18
- Saskaņā 18
- Saskaņā ar iso 22867 2011 prasībām 18
- Saskaņā ar iso 22868 2011 prasībām 18
- Szabvány alapján 18
- Според 18
- Според iso 22867 2011 18
- Iht iso 19
- Iht iso 22867 2011 19
- Iht iso 22868 2011 19
- Iso 22868 2011 19
- Op basis van 19
- Op basis van iso 22867 2011 19
- Op basis van iso 22868 2011 19
- Glede na 20
- Glede na iso 22867 2011 20
- Iso 22868 2011 20
- Na iso 22868 2011 20
- Enligt iso 21
- Enligt iso 22867 2011 21
- В тексте этого руководства отдельные параграфы содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства выделены следующим образом 22
- Все обозначения передний задний правый и левый указываются относительно рабочего положения оператора 22
- Знак указывает на опасность 22
- Как следует читать это руководство 22
- Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и или нанесению ущерба 22
- Обозначения 22
- Общие сведения 22
- Оглавление 22
- Примечание или важно содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба 22
- Пункты обрамленные серой пунктирной рамкой содержат описание опциональных характеристик не присущих всем моделям представленным в данном руководстве проверьте есть ли данная характеристика в вашей модели 22
- Рисунки 22
- Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1 2 3 и так далее компоненты показанные на рисунках обозначены буквами a b c и так далее ссылка на компонент c на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы см рис 2 c или просто рис 2 c изображения на рисунках являются приблизительными реальные детали могут отличаться от изображенных 22
- Правила безопасности 23
- Ознакомление с машиной 26
- Монтаж 28
- Средства управления 29
- Эксплуатация машины 30
- Обслуживание 36
- Плановое техническое 36
- Внеочередное техническое 38
- Обслуживание 39
- Перемещение и 41
- Сервисное обслуживание 41
- Транспортировка 41
- Хранение 41
- И ремонт 42
- Таблица технического обслуживания 42
- Условия гарантии 42
- 8 мини 43
- В таблице указаны данные по заточке различных типов цепей но это не 43
- Далее каждые 43
- Двигатель проверка уровня заправка топливом 43
- Диаметр напильника d 43
- Заливка масла для цепи 43
- Замена свечи 43
- Общая очистка и проверка 43
- Операция которая должна быть выполнена через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном центре 43
- Операция периодичность пункт 43
- Очистка воздушного фильтра 43
- Очистка свечи 43
- Очистка цепи 43
- Первый 43
- Подразумевает возможности использования цепей отличных от омологированных и перечисленных в таблице правильных комбинаций шина цепь 43
- Проверка ведущей звездочки цепи 43
- Проверка колпака сцепления 43
- Раз 43
- Смазывание внутреннего подшипника колпака сцепления 43
- Таблица обслуживания цепи 43
- Техническое обслуживание цепи 43
- Техническое обслуживание шины 43
- Шаг цепи уровень зубца ограничителя а 43
- Выявление неполадок 44
- Дополнительное 45
- Оборудование 45
- Dichiarazione ce di conformitá 46
- Example 46
- Dichiarazione ce di conformitá 47
- Example 47
- A tipo modello base sp 386 sp 426 48
- B mese anno di costruzione 48
- C matricola 48
- D motore a scoppio 48
- Dichiarazione ce di conformitá 48
- En 50581 2012 48
- Example 48
- G livello di potenza sonora misurato 112 110 db a 48
- H livello di potenza sonora garantito 115 114 db a 48
- J potenza netta installata 1 6 1 9 kw 48
- La società stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italy 2 dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina motosega a catena per lavori forestali abbattimento sezionamento sramatura di alberi 48
- N persona autorizzata a costituire il fascicolotecnico n persona autorizzata a costituire il fascicolotecnico stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italia o castelfranco v to 04 3 019 senior vp product technical division maurizio tursini 48
- Sp 386 sp 386 sp 426 48
- É conforme alle specifiche delle direttive md 2006 42 ec e ente certificatore n 0905 intertek deutschland gmbh stangenstrasse 1 70771 leinfelden echterdingen germany f esame ce del tipo 16shw0433 03 ond 2000 14 ec annex v d lgs 262 2002 annex v italy e ente certificatore emcd 2014 30 eu rohs ii 2011 65 eu 4 riferimento alle norme armonizzate en iso 11681 1 2011 en iso 14982 2009 48
- Stiga com 50
Похожие устройства
- Stiga SP 526 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 14 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE 2016 Q Инструкция по эксплуатации
- Stiga SBC 253 D Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 50 S Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 53 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 50 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Multiclip 47 S DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 43 Q DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3648 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3448 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения