Stiga SP 526 18 [17/50] Selon la norme iso 22867 2011
![Stiga SP 526 18 [17/50] Selon la norme iso 22867 2011](/views2/1630325/page17/bg11.png)
[1] ET - TEHNILISED ANDMED
[2] Mootor
[3] Ühe silindriga 2-taktiline
[4] Töömaht
[5] Võimsus
[6] Pöörete arv tühikäigul
[7] Maksimumpöörete lubatud arv ilma
pingeta monteeritud ketiga
[8] Kütusepaagi maht
[9] Õlipaagi maht
[10] Eritarbimine maksimumvõimsusel
[11] Segu (bensiin: õli 2 taktiline)
[12] Lõikepikkus
[13] Keti paksus
[14] Keti hammasratta hambad / samm
[15] Maksimaalne kiirus kett
[16] Küünal
[17] Kaal (tühja paagiga, ilma saelatt,
kett)
[18] Mõõtmed
[19] Pikkus
[20] Laius
[21] Kõrgus
[22] Helirõhu tase (vastavalt ISO
22868:2011)
[23] Mõõtmisebatäpsus
[24] Helivõimsuse mõõdetav tase
(vastavalt ISO 22868:2011)
[25] Garanteeritud helivõimsuse tase
[26] Eesmiselt käepidemelt käele üle
kanduv vibratsioon (vastavalt ISO
22867:2011)
[27] Tagumiselt käepidemelt käele üle
kanduv vibratsioon (vastavalt ISO
22867:2011)
[28] VALIKUD
[29] Jäätumisvastane seade
[30] Kaitseklapp
[32] SAEKETI JA -PLAADI
KOMBINATSIOONIDE TABEL (16.
ptk)
[33] SAMM
[34] SAELATT
[35] KETT
[36] MUDELIL
[37] Tolli
[38] Pikkus: Tolli / cm
[39] Kanali Laius: Tolli / mm
[40] Kood
(*) TÄHELEPANU! Vibratsioonitase võib
varieeruda vastavalt masina kasutusele
ja tema ettevalmistusele ja olla näidatust
suurem. Vajalik on määrata kasutajast
lähtuvad ohutusmäärad, mis peavad
baseeruma tegelikes kasutustingimustes
vibratsiooni poolt tekitatud laetuse
hindamisel. Sellel eesmärgil tuleb
arvestada kõiki töötsükli lõike, nagu
näiteks väljalülitamine või töötamine
tühikäigul.
[1] FI - TEKNISET TIEDOT
[2] Moottori
[3] Yksisylinterinen 2-vaiheinen
[4] Tilavuus
[5] Teho
[6] Kierroslukumäärä minimissä
[7] Sallittu suurin mahdollinen
kierroslukumäärä ilman kuormaa
ketju asennettuna
[8] Polttoainesäiliön tilavuus
[9] Öljysäiliön tilavuus
[10] Ominaiskulutus täystehoilla
[11] Polttoaineseos (Bensiini: Öljy 2-tahti)
[12] Leikkauksen pituus
[13] Ketjun paksuus
[14] Ketjun hammasrattaan hampaat /
hammasluku
[15] Maksiminopeus ketju
[16] Sytytystulppa
[17] Paino (säiliö tyhjänä, ilman terälevy,
ketju)
[18] Koko
[19] Pituus
[20] Leveys
[21] Korkeus
[22] Äänenpaineen taso (ISO
22868:2011
:n mukaisesti)
[23] Epätarkka mittaus
[24] Mitattu äänitehotaso (ISO
22868:2011
:n mukaisesti)
[25] Taattu äänitehotaso
[26] Etukahvaan kohdistuva tärinä (ISO
22867:2011
:n mukaisesti)
[27] Takakahvaan kohdistuva tärinä
(ISO 22867:2011
:n mukaisesti)
[28] VALINNAT
[29] Jäätymisenestolaite
[30] Paineenalennusventtiili
[32] TAULUKKO TERÄLEVYN JA
KETJUN OIKEA YHDISTELMÄ (Luku
16)
[33] KULKU
[34] TERÄLEVY
[35] KETJU
[36] MALLI
[37] Tuumaa
[38] Pituus: Tuumaa / cm
[39] Uran Leveys: Tuumaa / mm
[40] Koodi
(*) HUOMAUTUS! Tärinäarvo voi
vaihdella laitteen käyttötoiminnon
mukaan ja laitteen kokoonpanon
mukaan ja arvo voi olla korkeampi kuin
annettu arvo. Käyttäjän turvallisuuden
takaamiseksi on ryhdyttävä
tarvittaviin varotoimenpiteisiin, jotka
määritellään todellisessa käytössä
arvioidun tärinäkuormituksen pohjalta.
Tämän vuoksi on huomioitava kaikki
toimintasyklin vaiheet kuten esim.
laitteen sammuttaminen tai laitteen
tyhjäkäynti.
[1] FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2] Moteur
[3] Monocylindrique à 2 temps
[4] Cylindrée
[5] Puissance
[6] Nombre de tours au minimum
[7] Nombre de tours maximum
admissible sans charge avec la
chaîne montée
[8] Capacité du réservoir de carburant
[9] Capacité du réservoir de l’huile
[10] Consommation spécique à la
puissance maximum
[11] Mélange (Essence : Huile 2 temps)
[12] Longueur de coupe
[13] Épaisseur de la chaîne
[14] Dents / pas du pignon de chaîne
[15] Vitesse maximale de la chaîne
[16] Bougie
[17] Poids (avec le réservoir vide, sans
guide-chaîne, chaîne)
[18] Dimensions
[19] Longueur
[20] Largeur
[21] Hauteur
[22] Niveau de pression sonore
(selon la
norme ISO 22868:2011)
[23] Incertitude de la mesure
[24] Niveau de puissance sonore mesuré
(selon la norme ISO 22868:2011)
[25] Niveau de puissance sonore garanti
[26] Vibrations transmises à la main sur
la
(selon la norme ISO 22867:2011)
poignée antérieure
[27] Vibrations transmises à la main sur la
poignée postérieure
(selon la norme
ISO 22867:2011)
[28] OPTIONS
[29] Dispositif antigel
[30] Valve de décompression
[32] TABLEAU DES COMBINAISONS
CORRECTES ENTRE GUIDE-
CHAINE ET CHAINE (Chap. 16)
[33] PAS
[34] GUIDE-CHAÎNE
[35] CHAÎNE
[36] MODÈLE
[37] Pouces
[38] Longueur: Pouces / cm
[39] Largeur Rainure: Pouces / mm
[40] Code
(*) ATTENTION! La valeur des vibrations
peut varier en fonction de l’emploi de la
machine et de son agencement, et peut
devenir supérieure à la valeur qui est
indiquée. Il est nécessaire d’établir les
mesures de sécurité pour la protection
de l’utilisateur; ces dernières doivent être
fondées sur l’estimation de la charge
engendrée par les vibrations dans les
conditions réelles d’utilisation. A ce sujet,
il faut prendre en considération toutes
les phases du cy cle de fonctionnement,
comme par exemple l’extinction ou le
fonctionnement à vide.
[1] HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Motor
[3] Jednocilindrični, 2-taktni
[4] Radni obujam
[5] Snaga
[6] Broj okretaja na minimumu
[7] Najveći dopušteni broj okretaja bez
opterećenja, s montiranim lancem
[8] Zapremina spremnika goriva
[9] Zapremina spremnika ulja
[10] Specična potrošnja pri maksimalnoj
snazi
[11] Mješavina (benzin: ulje za 2-taktne
motore)
[12] Dužina rezanja
[13] Debljina lanca
[14] Zupci / korak lančanika
[15] Maksimalna brzina lanca
[16] Svjećica
[17] Težina (s praznim spremnikom, bez
vodilica, lanac)
[18] Dimenzije
[19] Dužina
[20] Širina
[21] Visina
[22] Razina zvučnog tlaka (na osnovu
standarda ISO 22868:2011)
[23] Mjerna nesigurnost
[24] Izmjerena razina zvučne snage (na
osnovu standarda ISO 22868:2011)
[25] Zajamčena razina zvučne snage
[26] Vibracije koje se prenose na ruku
putem prednje ručke (na osnovu
standarda ISO 22867:2011)
[27] Vibracije koje se prenose na ruku
putem stražnje ručke (na osnovu
standarda ISO 22867:2011)
[28] OPCIJE
[29] Uređaj protiv zaleđivanja
[30] Ventil za dekompresiju
[32] TABLICA ZA PRAVILNO
KOMBINIRANJE VODILICE I LANCA
(16. pog.)
[33] KORAK
[34] VODILICA
[35] LANAC
[36] MODEL
[37] Inč
[38] Dužina: Inč / cm
[39] Širina Užljebljenja: Inč / mm
[40] Šifra
(*) POZOR! Ovisno o korištenju stroja
i njegove opreme, vrijednost vibracija
može biti drugačija te biti i viša od one
naznačene. Potrebno je utvrditi sigurnosne
mjere radi zaštite korisnika, na temelju
procjene opterećenja kojeg stvaraju
vibracije u stvarnim uvjetima ko rište nja.
U vezi s tim treba uzeti u obzir sve faze
radnog ciklusa, kao na primjer isključivanje
ili rad na prazno.
Содержание
- 1 dati tecnici sp 386 sp 426 sp 466 sp 526 13
- 32 tabella per la corretta combinazione di barra e catena cap 16 14
- 34 barra 35 14
- Catena 36 modello 14
- N mukaisesti 17
- Norme iso 22868 2011 17
- Selon la 17
- Selon la norme iso 22867 2011 17
- Selon la norme iso 22868 2011 17
- Ar iso 22868 2011 prasībām 18
- Iso 22867 2011 18
- Iso 22868 2011 18
- Pagal iso 18
- Pagal iso 22867 2011 18
- Saskaņā 18
- Saskaņā ar iso 22867 2011 prasībām 18
- Saskaņā ar iso 22868 2011 prasībām 18
- Szabvány alapján 18
- Според 18
- Според iso 22867 2011 18
- Iht iso 19
- Iht iso 22867 2011 19
- Iht iso 22868 2011 19
- Iso 22868 2011 19
- Op basis van 19
- Op basis van iso 22867 2011 19
- Op basis van iso 22868 2011 19
- Glede na 20
- Glede na iso 22867 2011 20
- Iso 22868 2011 20
- Na iso 22868 2011 20
- Enligt iso 21
- Enligt iso 22867 2011 21
- В тексте этого руководства отдельные параграфы содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства выделены следующим образом 22
- Все обозначения передний задний правый и левый указываются относительно рабочего положения оператора 22
- Знак указывает на опасность 22
- Как следует читать это руководство 22
- Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и или нанесению ущерба 22
- Обозначения 22
- Общие сведения 22
- Оглавление 22
- Примечание или важно содержит уточнения или ссылки на другую ранее упомянутую информацию для предотвращения поломки машины или нанесения ущерба 22
- Пункты обрамленные серой пунктирной рамкой содержат описание опциональных характеристик не присущих всем моделям представленным в данном руководстве проверьте есть ли данная характеристика в вашей модели 22
- Рисунки 22
- Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1 2 3 и так далее компоненты показанные на рисунках обозначены буквами a b c и так далее ссылка на компонент c на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы см рис 2 c или просто рис 2 c изображения на рисунках являются приблизительными реальные детали могут отличаться от изображенных 22
- Правила безопасности 23
- Ознакомление с машиной 26
- Монтаж 28
- Средства управления 29
- Эксплуатация машины 30
- Обслуживание 36
- Плановое техническое 36
- Внеочередное техническое 38
- Обслуживание 39
- Перемещение и 41
- Сервисное обслуживание 41
- Транспортировка 41
- Хранение 41
- И ремонт 42
- Таблица технического обслуживания 42
- Условия гарантии 42
- 8 мини 43
- В таблице указаны данные по заточке различных типов цепей но это не 43
- Далее каждые 43
- Двигатель проверка уровня заправка топливом 43
- Диаметр напильника d 43
- Заливка масла для цепи 43
- Замена свечи 43
- Общая очистка и проверка 43
- Операция которая должна быть выполнена через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном центре 43
- Операция периодичность пункт 43
- Очистка воздушного фильтра 43
- Очистка свечи 43
- Очистка цепи 43
- Первый 43
- Подразумевает возможности использования цепей отличных от омологированных и перечисленных в таблице правильных комбинаций шина цепь 43
- Проверка ведущей звездочки цепи 43
- Проверка колпака сцепления 43
- Раз 43
- Смазывание внутреннего подшипника колпака сцепления 43
- Таблица обслуживания цепи 43
- Техническое обслуживание цепи 43
- Техническое обслуживание шины 43
- Шаг цепи уровень зубца ограничителя а 43
- Выявление неполадок 44
- Дополнительное 45
- Оборудование 45
- Dichiarazione ce di conformitá 46
- Example 46
- Dichiarazione ce di conformitá 47
- Example 47
- A tipo modello base sp 386 sp 426 48
- B mese anno di costruzione 48
- C matricola 48
- D motore a scoppio 48
- Dichiarazione ce di conformitá 48
- En 50581 2012 48
- Example 48
- G livello di potenza sonora misurato 112 110 db a 48
- H livello di potenza sonora garantito 115 114 db a 48
- J potenza netta installata 1 6 1 9 kw 48
- La società stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italy 2 dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina motosega a catena per lavori forestali abbattimento sezionamento sramatura di alberi 48
- N persona autorizzata a costituire il fascicolotecnico n persona autorizzata a costituire il fascicolotecnico stiga s p a via del lavoro 6 31033 castelfranco veneto tv italia o castelfranco v to 04 3 019 senior vp product technical division maurizio tursini 48
- Sp 386 sp 386 sp 426 48
- É conforme alle specifiche delle direttive md 2006 42 ec e ente certificatore n 0905 intertek deutschland gmbh stangenstrasse 1 70771 leinfelden echterdingen germany f esame ce del tipo 16shw0433 03 ond 2000 14 ec annex v d lgs 262 2002 annex v italy e ente certificatore emcd 2014 30 eu rohs ii 2011 65 eu 4 riferimento alle norme armonizzate en iso 11681 1 2011 en iso 14982 2009 48
- Stiga com 50
Похожие устройства
- Stiga SP 526 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 466 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 426 15 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 386 14 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE 2016 Q Инструкция по эксплуатации
- Stiga SBC 253 D Инструкция по эксплуатации
- Stiga Twinclip 50 S Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q B Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 53 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 50 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ Инструкция по эксплуатации
- Stiga Multiclip 47 S DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 43 Q DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 55 SQ DAE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3648 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SLM 3448 AE Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения