Einhell TC-CS 1400 (4330937) [20/92] Obsługa
![Einhell TC-CS 1400 (4330937) [20/92] Obsługa](/views2/1630525/page20/bg14.png)
PL
- 20 -
•
Podnieść piłę do momentu, aż brzeszczot piły
(12) znajdzie się na wymaganej głębokości
cięcia (a).
•
Ponownie przymocować dźwignię
unieruchamiającą ustawienie głębokości
cięcia (4). Sprawdzić pod kątem mocowania.
5.2 Ogranicznik poprzeczny (Rys. 4/5)
•
Ustawiony standardowy kąt pomiędzy stopką
(6) a brzeszczotem piły (12) wynosi 90°.
Kąt można zmienić w celu wykonania cięć
ukośnych.
•
Poluzować znajdującą się na przedniej stro-
nie stopki śrubę unieruchamiającą ustawienie
cięcia skośnego (7).
•
K ąt cięcia można zmienić do 45°; zwracać
przy tym uwagę na skalę kątowa cięcia (9).
•
Ponownie przymocować śrubę
unieruchamiającą ustawienie cięcia skośnego
(7). Sprawdzić pod kątem mocowania.
5.3 Odsysanie pyłu i odłamków (rys. 6)
•
Podłączyć odpowiedni odkurzacz do przewid-
zianego w tym celu na pile adaptera do od-
sysania pyłu (14) (Odkurzacz nie jest dostar-
czany wraz piłą). W ten sposób osiągnie się
optymalne odsysanie pyłu z przedmiotu. Zale-
ty: Ochrona zarówno urządzenia, jak również
własnego zdrowia. Obszar pracy pozostaje
bardziej czysty i bezpieczny.
•
Powstający przy pracy pył może być niebez-
pieczny. Proszę przestrzegać wskazówek
bezpieczeństwa.
•
Uwaga! Użyty odkurzacz musi być dostoso-
wany do obrabianego materiału.
•
Proszę sprawdzić, czy wszystkie części są
dobrze ze sobą połączone.
5.4 Prowadnica równoległa (rys. 7/8)
•
Prowadnica równoległa (16) umożliwia wyko-
nywanie cięć równoległych.
•
Poluzować znajdującą się w stopce (6) śrubę
unieruchamiającą prowadnicę równoległą (8).
•
Montaż następuje poprzez włożenie prowad-
nicy równoległej (16) w prowadnicę (a) w
stopce (6) (patrz rys. 7).
•
Ustawić potrzebny odstęp i ponownie
dokręcić śrubę mocującą (8).
•
U życie prowadnicy równoległej: Ustawić
prowadnicę równoległą (16) płasko na
krawędzi obrabianego przedmiotu i
rozpocząć cięcie.
Uwaga! Wykonać próbę cięcia na odpad-
ku drewna.
6. Obsługa
6.1 Praca pilarką ręczną
•
Pilarkę trzymać zawsze mocno za pomocą
uchwytu.
•
Osłona wahadłowa (19) zostaje automatycz-
nie przesunięta z powrotem poprzez obrabia-
ny przedmiot..
•
Nie używać siły!
•
Lekko i równocześnie przesuwać pilarkę
tarczową.
•
Odpadki powinny znajdować się po prawej
stronie pilarki ręcznej, żeby szeroka część
stołu położona była na jej całej powierzchni.
•
Jeśli cięcia zostają wykonane wzdłuż oznac-
zonych linii, należy prowadzić pilarkę wzdłuż
odpowiedniego nacięcia.
•
Małe kawałki drewna należy naprężyć przed
obrabianiem. Nigdy nie trzymać ich rękami.
•
Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa!
Nosić okulary ochronne!
•
Nie używać uszkodzonych brzeszczotów piły
lub tych, które są popękane lub uszczerbione.
•
Nie używać kołnierzy/ nakrętek
kołnierzowych, których wiertło jest większe
lub mniejsze niż to brzeszczotu piły.
•
Nie zatrzymywać brzeszczotu piły ręką lub
bocznym naciskiem na brzeszczot piły.
•
Nie blokować osłony wahadłowej i po
zakończonej pracy osłona wahadłowa musi
znajdować się w pozycji wyjściowej.
•
Przed użyciem pilarki należy, przy wyłączonej
wtyczce z sieci, sprawdzić funkcjonowanie
osłony wahadłowej.
•
Zawsze przed użyciem urządzenia upewnić
się, że elementy zabezpieczające jak osłona
wahadłowa, klin rozdzielnika, kołnierze i ele-
menty ustawiające funkcjonują prawidłowo/
ew. są prawidłowo zamontowane i ustawione.
•
Do adaptera odsysania pyłu (14) można
podłączyć odpowiednie urządzenie do od-
sysania pyłu. Upewnić się, że urządzenie do
odsysania pyłu jest bezpiecznie, pewnie i
odpowiednio podłączone.
•
W celu wykonania cięć nie przymocowywać
ruchomej osłony wahadłowej do wyciąganej
do tylu osłony.
•
Nie używać brzeszczotów piły, których
grubość lub rozwarcie zębów jest mniejsze
niż grubość klina rozdzielnika.
Anl_TC_CS_1400_SPK5.indb 20Anl_TC_CS_1400_SPK5.indb 20 18.05.15 09:0618.05.15 09:06
Содержание
- Art nr 43 09 7 i nr 11025 1
- Tc cs 1400 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 11
- Service informationen 13
- Garantieurkunde 14
- Spis treści 16
- Opis urządzenia i zakres dostawy 18
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Wskazówki bezpieczeństwa 18
- Dane techniczne 19
- Przed uruchomieniem 19
- Obsługa 20
- Wymiana przewodu zasilającego 21
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 22
- Przechowywanie 22
- Utylizacja i recykling 22
- Informacje serwisowe 24
- Certyfi kat gwarancji 25
- Содержание 26
- Состав устройства и состав упаковки 28
- Указания по технике безопасности 28
- Использование в соответствии с предназначением 29
- Технические данные 29
- Перед вводом в эксплуатацию 30
- Обращение с устройством 31
- Замена кабеля питания электросети 32
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 32
- Утилизация и вторичное использование 33
- Хранение 33
- Информация о сервисном обслуживании 35
- Гарантийное свидетельство 36
- Cuprins 37
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 39
- Indicaţii de siguranţă 39
- Utilizarea conform scopului 39
- Date tehnice 40
- Înainte de punerea în funcţiune 40
- Operare 41
- Schimbarea cablului de racord la reţea 42
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 43
- Eliminarea şi reciclarea 43
- Lagăr 43
- Informaţii de service 45
- Certifi cat de garanţie 46
- Съдържание 47
- Инструкции за безопасност 49
- Описание на уреда и обем на доставка 49
- Технически данни 50
- Употреба по предназначение 50
- Преди пускане в експлоатация 51
- Обслужване 52
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 53
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 53
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 54
- Съхранение на склад 54
- Информация относно обслужването 56
- Гаранционна карта 57
- Περιεχόμενα 58
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 60
- Σωστή χρήση 60
- Υποδείξεις ασφαλείας 60
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 61
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 62
- Χειρισμός 62
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 64
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 64
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 64
- Φύλαξη 65
- Ενημέρωση για το σέρβις 67
- Εγγύηση 68
- I çindekiler 69
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 71
- Güvenlik uyarıları 71
- Kullanım amacına uygun kullanım 71
- Teknik özellkler 72
- Çalıştırmadan önce 72
- Kullanma 73
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 74
- Bertaraf etme ve geri kazan m 75
- Depolama 75
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 75
- Servis bilgileri 77
- Garanti belgesi 78
- Зміст 79
- Вказівки по техніці безпеки 81
- Застосування за призначенням 81
- Опис приладу та об єм поставки 81
- Технічні параметри 82
- Перед запуском в експлуатацію 83
- Технічне обслуговування 83
- Заміна провода для під єднання до електромережі 85
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 85
- Зберігання 86
- Утилізація та вторинне використання 86
- Інформація щодо сервісу 88
- Гарантійний талон 89
- 108 ec 90
- 14 ec_2005 88 ec 90
- 32 ec_2009 125 ec 90
- 396 ec_2009 142 ec 90
- 404 ec_2009 105 ec 90
- 686 ec_96 58 ec 90
- Annex iv 90
- Annex v annex vi 90
- Handkreissäge tc cs 1400 einhell 90
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 90
- Konformitätserklärung 90
- Landau isar den 02 4 015 90
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 90
Похожие устройства
- Einhell TC-MC 355 (4503135) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CD 18 Li Brushless-Solo (4513850) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CI 18/1 Li-Solo (4510034) Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BPU 3050 A Инструкция по эксплуатации
- Iek Prime 5кВА (IVS32-1-05000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 5кВА (IVS31-1-05000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 8кВА (IVS31-1-08000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 8кВА (IVS12-1-08000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 3кВА (IVS31-1-03000) Руководство По Эксплуатации
- Iek HOME СНР1-0-12кВА (IVS20-1-12000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 3.5кВА (IVS12-1-03500) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 5.5кВА (IVS12-1-05500) Руководство По Эксплуатации
- Джилекс ДЖАМБО 70/50 П-К \ Инструкция по эксплуатации
- Джилекс ДЖАМБО 60/35 П-К \ Инструкция по эксплуатации
- Firman FS-5,5-560EL Инструкция по эксплуатации
- Firman FS-5,5-560 Инструкция по эксплуатации
- Ada 3D Liner 4V Green (А00531) Инструкция по эксплуатации
- Ada 3D Liner 2V Green (А00532) Инструкция по эксплуатации
- Condtrol Spektra 32 2-3-048 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol XP3 Pro (120 м) Инструкция по эксплуатации