Einhell TC-CS 1400 (4330937) [40/92] Date tehnice
![Einhell TC-CS 1400 (4330937) [40/92] Date tehnice](/views2/1630525/page40/bg28.png)
RO
- 40 -
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
4. Date tehnice
Tensiunea de alimentare: .............. 230 V ~ 50 Hz
Puterea consumată: ................................ 1400 W
Tu r a ţie la mers în gol: ..........................5200 min
-1
Adâncimea de tăiere la 90°: ..................... 66 mm
Adâncimea de tăiere la 45°: ..................... 45 mm
Pânza de ferăstrău: .............................Ø 190 mm
Sistemul de prindere al pânzei de ferăstrău: .......
...............................................................Ø 30 mm
Grosimea pânzei de ferăstrău: ................ 2,5 mm
Clasa de protecţie: ........................................ II/
쓑
Greutate: ....................................................4,3 kg
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................ 93,4 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
............................................3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
.......... 104,4 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
...........................................3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma
vectorială a trei direcţii), calculate conform EN
60745.
Mâner
Valoarea de emisie a vibraţiilor a
h
= 2,502 m/s
2
Nesiguranţa K = 1,5 m/s
2
Mâner suplimentar
Valoarea de emisie a vibraţiilor a
h
= 2,242 m/s
2
Nesiguranţa K = 1,5 m/s
2
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con-
form unui proces de verifi care normat şi se poate
modifi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei
electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi
valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate fi utilizată şi la o estima-
re introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
•
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
•
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
•
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
•
Nu suprasolicitaţi aparatul.
•
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
•
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
•
Purtaţi mănuşi!
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Reglarea adâncimii de tăiere (Fig. 2/3)
•
S l ăbiţi maneta de fixare pentru reglarea adân-
cimii de tăiere (4) de la spatele capacului de
protecţie.
•
Poziţionaţi piciorul ferăstrăului (6) pe
suprafaţa piesei de prelucrat. Ridicaţi
Anl_TC_CS_1400_SPK5.indb 40Anl_TC_CS_1400_SPK5.indb 40 18.05.15 09:0618.05.15 09:06
Содержание
- Art nr 43 09 7 i nr 11025 1
- Tc cs 1400 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 11
- Service informationen 13
- Garantieurkunde 14
- Spis treści 16
- Opis urządzenia i zakres dostawy 18
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Wskazówki bezpieczeństwa 18
- Dane techniczne 19
- Przed uruchomieniem 19
- Obsługa 20
- Wymiana przewodu zasilającego 21
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 22
- Przechowywanie 22
- Utylizacja i recykling 22
- Informacje serwisowe 24
- Certyfi kat gwarancji 25
- Содержание 26
- Состав устройства и состав упаковки 28
- Указания по технике безопасности 28
- Использование в соответствии с предназначением 29
- Технические данные 29
- Перед вводом в эксплуатацию 30
- Обращение с устройством 31
- Замена кабеля питания электросети 32
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 32
- Утилизация и вторичное использование 33
- Хранение 33
- Информация о сервисном обслуживании 35
- Гарантийное свидетельство 36
- Cuprins 37
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 39
- Indicaţii de siguranţă 39
- Utilizarea conform scopului 39
- Date tehnice 40
- Înainte de punerea în funcţiune 40
- Operare 41
- Schimbarea cablului de racord la reţea 42
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 43
- Eliminarea şi reciclarea 43
- Lagăr 43
- Informaţii de service 45
- Certifi cat de garanţie 46
- Съдържание 47
- Инструкции за безопасност 49
- Описание на уреда и обем на доставка 49
- Технически данни 50
- Употреба по предназначение 50
- Преди пускане в експлоатация 51
- Обслужване 52
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 53
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 53
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 54
- Съхранение на склад 54
- Информация относно обслужването 56
- Гаранционна карта 57
- Περιεχόμενα 58
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 60
- Σωστή χρήση 60
- Υποδείξεις ασφαλείας 60
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 61
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 62
- Χειρισμός 62
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 64
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 64
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 64
- Φύλαξη 65
- Ενημέρωση για το σέρβις 67
- Εγγύηση 68
- I çindekiler 69
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 71
- Güvenlik uyarıları 71
- Kullanım amacına uygun kullanım 71
- Teknik özellkler 72
- Çalıştırmadan önce 72
- Kullanma 73
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 74
- Bertaraf etme ve geri kazan m 75
- Depolama 75
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 75
- Servis bilgileri 77
- Garanti belgesi 78
- Зміст 79
- Вказівки по техніці безпеки 81
- Застосування за призначенням 81
- Опис приладу та об єм поставки 81
- Технічні параметри 82
- Перед запуском в експлуатацію 83
- Технічне обслуговування 83
- Заміна провода для під єднання до електромережі 85
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 85
- Зберігання 86
- Утилізація та вторинне використання 86
- Інформація щодо сервісу 88
- Гарантійний талон 89
- 108 ec 90
- 14 ec_2005 88 ec 90
- 32 ec_2009 125 ec 90
- 396 ec_2009 142 ec 90
- 404 ec_2009 105 ec 90
- 686 ec_96 58 ec 90
- Annex iv 90
- Annex v annex vi 90
- Handkreissäge tc cs 1400 einhell 90
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 90
- Konformitätserklärung 90
- Landau isar den 02 4 015 90
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 90
Похожие устройства
- Einhell TC-MC 355 (4503135) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CD 18 Li Brushless-Solo (4513850) Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CI 18/1 Li-Solo (4510034) Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BPU 3050 A Инструкция по эксплуатации
- Iek Prime 5кВА (IVS32-1-05000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 5кВА (IVS31-1-05000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 8кВА (IVS31-1-08000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 8кВА (IVS12-1-08000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Prime 3кВА (IVS31-1-03000) Руководство По Эксплуатации
- Iek HOME СНР1-0-12кВА (IVS20-1-12000) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 3.5кВА (IVS12-1-03500) Руководство По Эксплуатации
- Iek Shift 5.5кВА (IVS12-1-05500) Руководство По Эксплуатации
- Джилекс ДЖАМБО 70/50 П-К \ Инструкция по эксплуатации
- Джилекс ДЖАМБО 60/35 П-К \ Инструкция по эксплуатации
- Firman FS-5,5-560EL Инструкция по эксплуатации
- Firman FS-5,5-560 Инструкция по эксплуатации
- Ada 3D Liner 4V Green (А00531) Инструкция по эксплуатации
- Ada 3D Liner 2V Green (А00532) Инструкция по эксплуатации
- Condtrol Spektra 32 2-3-048 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol XP3 Pro (120 м) Инструкция по эксплуатации