Ensto EFHFM160.9 [7/36] Environmental aspects
![Ensto EFHFM160.8 [7/36] Environmental aspects](/views2/1634008/page7/bg7.png)
7
RAK118 / © Ensto 2018
• The heating cable must not be passed through the thermal insulation, exception the cold lead.
• The heating cable must not cross a construction joint or be laid in an area where there is a danger of
the slab cracking or overheating.
• The heating cable must not be installed in areas where there is a danger of overheating. The distance
to a sauna stove, heat storing re place or other radiant must exceed 0,5m.
• The oor materials and structures must comply with the manufacturer’s instructions and approved
building methods.
• The suitability of the oor material for underoor heating must be ensured with the manufacturer.
• In a oor in which a FinnMat heating mat has been installed the heating resistance must not exceed
0,125 m²K/W.
• The thickness of the ooring material covering the cable must be greater than > 5 mm.
• The installation of FinnMat is not recommended in temperatures below +5 ºC.
• The oor to be heated must not be covered with a thick or otherwise well insulating carpet.
• The thermostat sensor is installed in a protective tube. The sensor must be positioned between the
heating cables so that it does not touch the cable. The end of the sensor tube must be made watertight
using the cap provided.
GENERAL ELECTRICAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
• A fault current switch with a nominal operating current of max. 30 mA must be used in installations.
• A suitable thermostat must be used to control the heating.
• The oor heating installation must be provided with an all-pole, overvoltage class III separating device.
For example, Ensto’s oor heating thermostat switches meet this requirement. The separating device
may be collective or common for all heating groups. An operating switch located in the control circuit
can also serve as a separating device.
• In premises where there is an explosion hazard, other consumer appliances must not be connected
to the same branch circuit.
• The condition of the heating cable must be inspected before and after casting by measuring the cable
resistance (Rj) as well as the insulation resistance (Re) between the supply wires and the earth wire,
see gure 7 on page 4.
• The heating cables must not be switched on before the concrete screed has dried out. Follow the con-
crete screed manufacturer’s instructions.
INSTALLATION PROTOCOL AND WARRANTY
• The Installation protocol on page 16 must be completed properly and carefully. The installation pro-
tocol and these installation instructions must be stored in a safe location so as to be available after
installation.
• Proper heating cable loop resistance (Rj) and insulation resistance (Re) measurements as well as ac-
cordingly completed installation protocol is required for validating Ensto Finland Oy’s warranty.
• In the installation of the Ensto heating cables into wet areas it is required that the water insulation that
is used can be partly corrected / defragmented in the event of a possible defect.
• The warranty period for Ensto FinnMat heating cable is 10 years from the date of purchase but no lon-
ger than 11 years from the date of manufacture. The manufacture date is located on the rating label.
Warranty terms, see the product card www.ensto.com.
ENVIRONMENTAL ASPECTS
• The product’s cardboard packing is suitable for recycling.
• When underoor heating system is at the end of the life cycle the cables, conduits and electronic com-
ponents must be disposed of properly according to local recycling guidelines.
Содержание
- Finnmat 160w 1
- Finnmat 160 sensor датчик 4
- 6 7 8 9 5
- Rak118 ensto 2018 5
- Finnmat heating mat 6
- General installation instructions 6
- Planning 6
- Safety instructions 6
- The package contains 6
- Environmental aspects 7
- General electrical installation instructions 7
- Installation protocol and warranty 7
- Installation 8
- Finnmat lattialämmitysmatto 9
- Pakkauksen sisältö 9
- Suunnittelu 9
- Turvallisuusohjeita 9
- Yleisiä asennusohjeita 9
- Asennustodistus ja takuu 10
- Yleisiä sähköasennusohjeita 10
- Ympäristönäkökohdat 10
- Asennus 11
- Жеткізу жиынтығының құрамы 12
- Жоспарлар 12
- Монтаждау бойынша жалпы нұсқаулық 12
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық 12
- Қыздырғыш finnmat 12
- Монтаждау және кепілдік хаттамасы 13
- Электр жабдықтарын монтаждау бойынша жалпы нұсқаулық 13
- Монтаж 14
- Қоршаған ортаны қорғау 14
- Дайындаушы зауыт 15
- Дайындаушы фирма 15
- Импорттаушы 15
- Сертификаттау туралы мәліметтер 15
- Өндіруші және импорттаушы туралы ақпарат 15
- Installation protocol asennustodistus орнату хаттамасы 16
- Measurement table mittaustaulukkko өлшеу 16
- Re 1 0 mω 16
- Инструкции по технике безопасности 17
- Нагревательный мат finnmat 17
- Общие инструкции по монтажу 17
- Планы 17
- Состав комплекта поставки 17
- Общие инструкции по монтажу электрооборудования 18
- Монтаж 19
- Охрана окружающей среды 19
- Протокол монтажа и гарантия 19
- Завод изготовитель 20
- Импортер 20
- Информация о производителе и импортере 20
- Сведения о сертификации 20
- Фирма изготовитель 20
- Гарантийный сертификат 21
- Протокол монтажа 22
- Сведения об установке 22
- Монтажный план схема укладки мата с указанием места расположения датчика температуры пола соединительной и концевой муфт 23
- Інструкції з техніки безпеки 24
- Вміст упаковки 24
- Загальні інструкції з монтажу 24
- Нагрівальний мат finnmat 24
- Планування 24
- Акт монтажу обладнання та гарантії 25
- Загальні вказівки щодо електромонтажу 25
- Аспекти захисту навколишнього середовища 26
- Монтаж 26
- Імпортер в україні 27
- Відомості про сертифікацію 27
- Заводи виробники 27
- Введення в експлуатацію 28
- Гарантійні зобов язання 28
- Гарантійні зобовязання 28
- У разі поломки слід діяти так 29
- Схема укладання нагрівального кабелю сітки вказанням місця розташування датчика температури терморегулятора кінцевої і з єднувальної муфт 31
- Облік робіт з гарантійного ремонту 32
- Effekt teho қуат мощность потужнiсть 160 w m² 160 вт м² 33
- Finnmat 160 33
- Tyyppi 33
- Voltage jännite кернеу напряжение напруга 230v 50hz 230 в 50 гц 33
- Тип 33
- Effekt teho қуат мощность потужнiсть 160 w m² 160 вт м² 34
- Finnmat 160 34
- Tyyppi 34
- Voltage jännite кернеу напряжение напруга 230v 50hz 230 в 50 гц 34
- Тип 34
- Ensto com 36
Похожие устройства
- Greenworks GD82BL (2401107UB) Инструкция по эксплуатации
- Patriot Бензопила PT2512 +Масло моторное бензиновое POWER ACTIVE 2T +Масло для пильных цепей FAVORITE BAR&CHAIN LUBE Инструкция по эксплуатации
- Patriot Бензопила PT4520 +Масло моторное бензиновое POWER ACTIVE 2T +Масло для пильных цепей FAVORITE BAR&CHAIN LUBE Инструкция по эксплуатации
- Patriot Бензопила PT3818 +Масло моторное бензиновое POWER ACTIVE 2T +Масло для пильных цепей FAVORITE BAR&CHAIN LUBE Инструкция по эксплуатации
- Patriot Бензопила PT3816 +Масло моторное бензиновое POWER ACTIVE 2T +Масло для пильных цепей FAVORITE BAR&CHAIN LUBE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 450E II (9671569-75) +Цепь пильная X-Cut SP33G (5816431-64) +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 240 (9673260-01) +Цепь пильная H36 3/8''-1.3мм-56 +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 236 (9673264-06) +Цепь пильная H37 3/8''-1.3мм-52 +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 140 (9667764-04) +Цепь пильная H36 3/8''-1.3мм-56 +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 135 (9667618-04) +Цепь пильная H36 3/8''-1.3мм-56 +Шина цепной пилы 16'' 3/8'' 1.3 мм +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna Бензопила 135 +Цепь пильная H36 3/8''-1.3мм-56 +Масло моторное бензиновое 5878085-12 (5878085-12) Инструкция по эксплуатации
- Laserliner SuperLine-Laser 360 RX Руководство по эксплуатации
- Laserliner MeterMasterPlus (0,6 - 13 м) Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8887 PW (11.44) Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8887 MC (11.42) Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8878 MC (11.41) Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Drain 7200 Classic Инструкция по эксплуатации
- Кедр CUT-100IJ (8001493) Инструкция по эксплуатации
- Кедр CUT -40B (8001351) Инструкция по эксплуатации
- Кедр 1390036 Инструкция по эксплуатации