Makita PM7650H [6/28] Запуск ранцевого распылителя
![Makita PM7650H [6/28] Запуск ранцевого распылителя](/views2/1634897/page6/bg6.png)
6
Запуск ранцевого распылителя
• Убедитесь, что в радиусе 20 метров (6) от места работы нет детей и других
лиц, обратите также внимание на животных, которые находятся поблизости.
Запрещается использовать ранцевый распылитель в городских условиях.
• Перед началом эксплуатации обязательно проверьте безопасность
ранцевого распылителя:
Проверьте надежность рычага дроссельной заслонки. Его необходимо
проверить на плавность и свободу перемещения. Проверьте надлежащее
функционирование блокиратора рычага дроссельной заслонки. Убедитесь,
что рукоятки чистые и сухие, и проверьте функционирование выключателя
I-O. На рукоятки не должно попадать масло и топливо.
• Для снижения риска протечек и контакта кожи с химикатами убедитесь,
что крышка бака и все соединения для процедуры распыления надежно
затянуты, а шланг надежно подсоединен и находится в надлежащем
состоянии. Кнопка сброса раствора должна быть закрыта.
• Убедитесь в наличии крышки на свече зажигания - незакрепленная крышка
может привести к искрению и последующему воспламенению горючего дыма
и пожару.
• Проверьте состояние ремней, замените поврежденные или изношенные
ремни.
• Перед началом работы отрегулируйте для удобства плечевой ремень.
В случае аварийной ситуации вы можете быстро сбросить плечевой ремень
и отбросить инструмент. Перед использованием инструмента попробуйте
несколько раз сбросить наплечный ремень, чтобы приноровиться. Во
время тренировки не отбрасывайте инструмент - это может привести к его
повреждению.
• Во время вытягивания рукоятки стартера запрещается наматывать трос
стартера на руку.
Не бросайте рукоятку стартера, придерживайте трос, чтобы он намотался
правильно.
Несоблюдение данного требования может привести к травмам рук или
пальцев и повреждению механизма стартера.
• Для упрощения размещения ранцевого распылителя на спину после его
запуска может потребоваться помощник. Для снижения риска травмирования
помощника разлетающимися предметами, распыляемыми/жидкими
химикатами или от контакта с горячими выхлопными газами на данном этапе
двигатель должен работать на холостых оборотах. Кроме того, не позволяйте
помощнику стоять рядом с отверстием выпуска или отработавших газов.
Либо ранцевый распылитель следует включать и использовать без
посторонней помощи.
• Запуск ранцевого распылителя должен проходить строго в соответствии с
инструкциями.
• Не используйте другие методы запуска двигателя (7)!
• Используйте ранцевый распылитель и прилагающиеся инструменты только
для указанных видов работ.
• Запуск двигателя ранцевого распылителя следует осуществлять только
после сборки всего инструмента.
Эксплуатация инструмента разрешается только после установки всех
соответствующих дополнительных принадлежностей.
• При обнаружении проблем с двигателем немедленно выключите его.
• Используйте ранцевый распылитель для работ, выполняемых одной
рукой (правая рука должна находиться на рукоятке управления). Носите
распылитель как рюкзак, надев на плечи оба плечевых ремня.
Для снижения риска потери контроля над инструментом запрещается носить
ранцевый распылитель на одном плече.
• Во время работы с ранцевым распылителем обязательно крепко
удерживайте рукоятку пальцами (рукоятка управления должна находиться
между большим и указательным пальцами). Держите руку именно так, чтобы
не терять контроль над инструментом. Убедитесь, что рукоятка управления
находится в надлежащем состоянии и не содержит следов влаги, пека,
масла или смазки.
Обязательно занимайте безопасное устойчивое положение.
• Для удержания рабочего бака в вертикальном положении и снижения риска
пролития не наклоняйтесь. Можно лишь сгинать колени и опираться для
обеспечения устойчивого положения.
Помните, что наполненный жидкостью ранцевый распылитель достаточно
тяжелый.
Соблюдайте предельную осторожность при наклонах или ходьбе.
• Во время эксплуатации ранцевого распылителя избегайте вдыхания
отработавших газов. Запрещается включать двигатель в закрытых
помещениях (риск удушья и отравления газами). Окись углерода - это газ без
запаха.
Обязательно убедитесь в наличии хорошей вентиляции.
• Данный ранцевый распылитель не предусматривает защиты от поражения
электрическим током. Для снижения риска поражения электрическим током
запрещается использовать ранцевый распылитель вблизи проводов или
кабелей (электропитания и т. д.), которые могут быть под напряжением.
Запрещается осуществлять распыление на электрические установки или
вблизи них.
(7)
(6)
20 м (66 футов)
Содержание
- Pm7650h 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Предостережение 1
- Русский 2
- Символы 2
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Назначение инструмента 3
- Общие указания 3
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 3
- Средства индивидуальной защиты 3
- Обратите особое внимание на следующие требования 4
- Работа с химикатами 4
- Заправка контейнера 5
- Подготовка химикатов 5
- Утилизация 5
- Хранение 5
- Запуск ранцевого распылителя 6
- Дозаправка 7
- Метра 7
- Способ эксплуатации 7
- Инструкции по уходу 8
- Первая помощь 8
- После окончания работ 8
- Сохраните данные инструкции 8
- Упаковка 8
- Oригинальные инструкции 9
- Русский 9
- Технические данные 9
- Компоненты изделия 10
- Инструкции по сборке 11
- Сборка трубопроводов ранцевого распылителя 11
- Регулировка и крепление рукоятки управления 12
- Снятие и установка дефлектора дополнительная принадлежность 12
- Снятие и установка дисперсионной крышки дополнительная принадлежность 12
- Внешний вид форсунки 13
- Для установки дефлектора 1 установите его на верхнюю форсунку так чтобы отметка i 3 на дефлекторе совпала с отметкой i 4 на верхней форсунке 2 полностью поверните дефлектор по часовой стрелке чтобы зафиксировать его 13
- Замена форсунки на форсунку с другим расходом дополнительная принадлежность 13
- Тип форсунки 13
- Перед запуском двигателя 14
- Проверка и долив моторного масла 14
- Заправка 15
- Подача топлива 15
- Срок хранения топлива 15
- Топливо 15
- Запуск 16
- Принцип действия 16
- Останов 18
- Проверка вращения на низкой скорости 18
- Регулировка холостого хода 18
- Заправка рабочего бака 19
- Поясной ремень дополнительная принадлежность 19
- Регулировка плечевого ремня 19
- Регулировка рукоятки управления 19
- Установка сетчатого фильтра 19
- Эксплуатация 19
- Функция смешивания раствора 20
- Работа ранцевого бензомоторного распылителя 21
- Регулятор подачи жидкости 21
- Рычаг подачи раствора 21
- Транспортировка ранцевого распылителя 21
- Замена моторного масла 23
- Осмотр и техническое обслуживание 23
- Порядок замены масла 23
- Примечания по замене моторного масла 23
- Очистите воздушный фильтр 24
- Проверка свечи зажигания 24
- Замена шланга раствора 25
- Осмотр болтов гаек и винтов 25
- Очистка деталей 25
- Очистка топливного фильтра 25
- Очистка фильтрующего элемента в соединительном патрубке 25
- Замена прокладок и уплотнений 26
- Очистка сетчатого фильтра в верхней части рабочего бака 26
- Очистка сетчатого фильтра в месте соединения рабочего бака с патрубком 26
- Слив раствора из рабочего бака 26
- Слив топлива 26
- Хранение 26
- Поиск неисправностей 27
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 28
- Makita corporation 28
- Www makita com 28
- Поиск и устранение неисправностей 28
Похожие устройства
- Makita DUC122Z (без АКБ) Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 80/5.5 L Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 60/2.8 L Инструкция по эксплуатации
- Diam ML- 110/6.5 L Инструкция по эксплуатации
- Stalex DR25 Инструкция по эксплуатации
- Спец БШУ-1500 Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FHBB 20 Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FH2PHot 3/4\ Инструкция по эксплуатации
- UNICORN FH2Р 3/4\ Инструкция по эксплуатации
- REKON Welder R63 Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 30 V Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 50 H Инструкция по эксплуатации
- Garanterm GTN 80 V Инструкция по эксплуатации
- AEG 451090(BS12G3LI-152C) Инструкция по эксплуатации
- Makita JV101DZ Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820EPC Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker STC1820PC Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker ST1823 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DAT5055R Инструкция по эксплуатации
- Калибр РР-2000/330/210 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения