Daewoo Electronics KOC-1M0K [12/32] Приготовление пищи в режиме конвекция с предварительным подогревом
![Daewoo Electronics KOC-1M0K [12/32] Приготовление пищи в режиме конвекция с предварительным подогревом](/views2/1063546/page12/bgc.png)
Содержание
- Daewoo 1
- А не пытайтесь пользоваться микроволновой печью с открытой дверкой 2
- Б не допускайте попадания посторонних предметов между передней 2
- В не включайте микроволновую печь если она неисправна особенно важно 2
- Г не осуществляйте ремонт микроволновой печи самостоятельно при 2
- Меры предосторожности 2
- Обнаружении неполадок обращайтесь в специализированные сервисные центры 2
- Панелью микроволновой печи и дверкой не допускайте скопления грязи и остаточных следов чистящих средств на поверхности корпуса к которой прилегает изолирующий уплотнитель дверки 2
- Следить за тем чтобы дверка закрывалась плотно и чтобы не было таких неисправностей как 1 перекос дверки 2 поломка или ослабление петель и запора дверки 3 повреждений уплотнителя дверки и поверхности к которой она прилегает 2
- Содержание 2
- Так как это может привести к вредному для организма воздействию микроволнового излучения очень важно соблюдать правила аккуратного обращения с запором дверки микроволновой печи 2
- Важно 3
- Где устанавливать микроволновую печь 1 3
- Заземление и установка микроволновой печи 3
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 2 3
- На задней стенке печи проверьте величину напряжения необходимого для рабовты данной печи оно должно соответствовать напряжению в сети вашего дома 3
- Напряжение 3
- Перед использованием печи если в вашей печи есть гриль элемент 3
- Переменного тока внимание данное устройство должно быть заземлено 3
- Подсоединение к сети 3
- Предостережение 3
- Примечание 3
- Проверка микроволновой печи после распаковки 3
- Родительский замок 3
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 3 4
- Меры предосторожности 4
- Общие правила эксплуатации 4
- Сохраняйте данную инструкцию 4
- Внимание 5
- Крышки 5
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 4 5
- Меры по предотвращению взрывания продуктов и вскипания жидкостей 5
- Посуда пригодная для приготовления пищи в микроволновой печи 5
- Прокалывание 5
- Яйца 5
- Дисплей 6
- Клавиши 6
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 5 6
- Панерльуправления 6
- Важно 7
- Вращающаяся подставка 7
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 6 7
- Металлическая решетчатая 7
- Металлическая решетчатая подставка 7
- Поворотный стол 7
- Подставка низкая 7
- Предназначение принадлежностей микроволновой печи 7
- Привод поворотного стола 7
- Принадлежности 7
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 7 8
- Перед использованием микроволновой печи 8
- Установка языка 8
- Чтобы установить английский язык 8
- Чтобы установить голландский язык 8
- Чтобы установить испанский язык 8
- Чтобы установить итальянский язык 8
- Чтобы установить немецкий язык 8
- Чтобы установить французский язык 8
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 8 9
- Или 9
- Пример устанавливаем 530 9
- Режим сохранения энергии 9
- Родительский замок 9
- Родительский замок и режим сохранения энергии 9
- Установка блокировки родительского замка 9
- Установка часов 9
- Чтобы установить режим сохранения энергии 9
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm йю х 9 10
- Внимание 10
- Замечание 10
- Примечание 10
- Режим свч 10
- Таблица уровня мощности свч излучения 10
- Уровень мощности процент выходная мощность уровень мощности процент выходная мощность 10
- Эксплуатация 10
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5fm и0 х 10 11
- Grill 3 11
- W grilli 11
- Ал grill 2 11
- Дисплей 11
- Индикатор надпись 11
- Нажмите кнопку гриль гриль элемент 11
- Осторожно 11
- Приготовление 11
- Приготовление пищи режиме гриль 11
- Примечание 11
- Рекомендуемое применение посуда 11
- Таблица режима гриль 11
- Deem c 1iwk c 1mck9s02a 2004 0 2 5 fm й1о х 11 12
- Приготовление пищи в режиме конвекция с предварительным подогревом 12
- Примечание 12
- M0k c 1mck9 02 a 2004 0 2 5 fm щ101х112 13
- Приготовление 13
- Приготовление пищи в режиме конвекции традиционное приготовление 13
- Примечание 13
- Рекомендуемое применение посуда 13
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х113 14
- Комбинация свч конвекция 14
- Приготовление пищи в комбинационном режиме 14
- Примечание 14
- Программа режимы рекомендуемое использование посуда 14
- Deem c 1m0k c 1mck9 02 a 2004 0 2 5 fm щ101х11 4 15
- Комбинация конвекция верхний гриль нижний гриль 15
- Комбинация свч конвекция нижний гриль___________ 15
- Примечание 15
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х115 16
- Комбинация свч верхний гриль 16
- Комбинация свч верхний гриль нижний гриль 16
- Примечание 16
- Bread хлеб 17
- Deem c 1 m0k c 1mck9s02 s 2004 0 2 5 fm щ101х116 17
- Fish рыба 17
- Meat мясо 17
- Poultry птица 17
- Автоматическая разморозка 17
- Вес продукта 17
- Веса 17
- Максимальный 17
- Метод 17
- Минимальный вес 17
- Мясо 17
- Нажмите кнопку автоматической 17
- Практические советы 17
- Программа рекомендуемое использование посуда 17
- Программы разморозки 17
- Продукта 17
- Птица 17
- Разморозки 17
- Рыба 17
- Таблица программ автоматической разморозки 17
- Хлеб 17
- Шаг изменения 17
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm ж х 17 18
- Режим автоматичеческого приготовления 18
- Таблица программ режима автоматического приготовления 18
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х118 19
- Жареная говядина 19
- Жареная свинина 19
- Жареный картофель 19
- Жареный цыпленок 19
- Замороженные овощи 19
- Запеченная рыба 19
- Запеченный картофель 19
- Метод посуда 19
- Начальная температура 19
- Программы режима авто приготовление 19
- Продукта 19
- Рагу 19
- Свежие овощи 19
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х119 20
- Внесение установок работы печи в память 20
- Использование внесенных в память установок 20
- Кнопки больше меньше 20
- Приготовление пищи в запрограммированном режиме 20
- Примечание 20
- Ускоренное приготовление 20
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 20 21
- Охлаждение печи вручную 21
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm й1о х 21 22
- Errore 22
- Tenperrture 15 high 22
- Остановка печи во время ее работы 22
- Сообщение о неправильной работе печи 22
- Выдерживание блюда после окончания цикла его обработки 23
- Высвобождение избыточного внутреннего давления в продуктах 23
- Если блюдо не доведено до полной готовности проверьте 23
- Если блюдо передержан пересушено пережарено и т п 23
- Если накрыть пищу в процессе приготовления это позволит 23
- Исходная температура продуктов 23
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 22 23
- Масса приготовляемых продуктов 23
- Практические советы 23
- При размораживании продуктов учитывайте что 23
- Проверьте 23
- Размер и форма продуктов 23
- Размещение продуктов 23
- Состав блюд 23
- Внешние поверхности 24
- Вращающаяся подставка и поперечный ролик 24
- Дверка 24
- Замечание 24
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 23 24
- Панель управления 24
- Примечание 24
- Уход за внутренней частью печи 24
- Уход за микроволновой печью 24
- Возможные неполадки и способы их устранения 25
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 24 25
- Некоторые проблемы связанные с эксплуатацией микроволновой печи вы можете решать самостоятельно если печь в режиме микроволновой обработки или в режиме гриль не функционирует должным образом определите с помощью данной таблицы характер проблемы и способ ее устранения если после проделанной процедуры печь все таки не работает обратитесь за помощью в сервисный центр 25
- Способы устранения 25
- Характер проблемы 25
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm я10 х 25 26
- Бым 26
- Вопрос во время включения микроволновой печи на экране 26
- Вопрос из вентиляционных отверстий иноедадыхобит 26
- Вопрос кагда включается внутреннее освещение печи 26
- Вопрос как определить функционирует печь или нет 26
- Вопрос можно ли открывать дверку во время работы печи 26
- Вопрос почему внутреннее освещение печи смановится 26
- Вопрос почему из вентиляционных отверсмий 26
- Вопрос почему на дверке происходит конбенсация влаги 26
- Вопрос проходит ли микроволновая энергия через стекло в 26
- Вопрос я случайно включил печь внутри которой не было 26
- Вопросы и ответ 26
- Горячий воздух понему 26
- Дверке печи 26
- Пищевых продуктов это опасно 26
- Расположенных на задней стенке пени выделяется 26
- Телевизора появляются помехи это нормально 26
- Техические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления 26
- Технические характеристики 26
- Тусклым 26
- Daewoo 27
- Electronics 27
- Гарантийный талон 27
- Модель _________________________ 27
- Печать и телефон фирмы продавца 27
- Серийный номер 27
- Ds4t10 mv 28
- Гарантия 28
- Условия гарантии 28
- Da woo ds4t10 mv 29
- Da woo fort 29
- Daewoo 29
- Daewoo ds4t10 mv 29
- Dmt ю mv 29
- Ds4t10 mv 29
- 84110 му 30
- А отрывной талон а 30
- В отрывной талон в 30
- С отрывной талон с 30
- 4798 745 0687 факс 095 131 4798 31
- Www deros ru 31
- Www goldtechservice ru 31
- Город сервисный центр телефон 31
- Капицы 34 121 тел 095 420 1222 31
- Консультационный центр потребителя дэрос г москва ул академика 31
- П84тю му 31
- По всем вопросам сервисного обслуживания толдтехсервис тел 095 31
- Сервисные центры по ремонту бытовой техники дэу в россии 31
- 841 ю му 32
- Город сервисный центр телефон город сервисный центр телефон 32
- Для оптимизации сервисной сети возможно внесение изменений в список без дополнительного уведомления 32
- Список авторизованных сервисных центров с 01 5 004 г 32
Похожие устройства
- Asus EeePC 1215B E450 Bl Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8022 Инструкция по эксплуатации
- Asus EeePC 1215B E450 Silver Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8023 Инструкция по эксплуатации
- Asus EeePC 1215B E450 Red Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8012 Инструкция по эксплуатации
- HP 13-1001er A7S63EA Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8013 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1051 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3970 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1052 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C325 RUR409 7B10078 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1053 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo B520 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-1022 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-1023 Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2700INKS Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1013 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S20B300N Инструкция по эксплуатации
DEEM C 1IWK C 1MCK9S02a 2004 10 1 2 5 FM Й1О Х 11 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В РЕЖИМЕ КОНВЕКЦИЯ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫМ ПОДОГРЕВОМ Перед тем как начать приготовление пищи в режиме конвекции рекомендуется сначала приготовления не прогреть печь до необходимой температуры за исключением режима конвекции при 40 С Максимальное время прогрева печи составляет 30 минут Если процесс начнется сразу после прогрева печи индикатор режима конвекции продолжит мигать и температура прогрева печи будет показана на дисплее Через 15 минут если процесс приготовления так и не был начат печь отключится автоматически 1 Нажмите кнопку Конвекция один раз Индикатор режима Конвекция зажжется На дисплее появится надпись 1000 и Press start to preheat or set time Нажмите кнопку Старт для прогрева печи или установите время 2 Установите температуру приготовления в режиме конвекции нажимая на кнопку Конвекция до тех пор пока необходимая температура не появится на дисплее Показатели температуры изменяются в следующей последовательности 100С 110С 120С 130С 140С 150С 160С 170С 180С 190С 200С 210С 220С 230С 2400 2500 40С 100С 3 Нажмите кнопку старт ускоренное приготовление Индикатор режима конвекция замигает На дисплее высветится надпись Preheat Прогрев Начнется процесс прогрева печи После того как печь прогрета Вы услылите звуковой сигнал и на дисплее высветится температура прогрева Откройте дверцу и поместите пину внутрь печи Текпература печи и Set time Установите время появится на дисплее 4 С помощью поворотной ручки установите время приготовления Для установки времени приготовления равного 10 минутам 30 секундам поверните поворотную ручку направо Вы можете установить время приготовления до 60 минут Индикатор 10 30 и надпись Press start Нажмете кнопку Старт появятся на дисплее 5 Нажмите кнопку Старт Ускоренное приготовление Start Speedy cook Освещение внутри движение Начнется печи зажжется процесс и поворотный приготовления обратный отсчет времени приготовления ПРИМЕЧАНИЕ Вы можете проверить температуру приготовления в режиме конвекция во время процесса приготовления нажав на кнопку Конвекция стол на начнет дисплее круговое начнется