Daewoo Electronics KOC-1M0K [4/32] Меры предосторожности
![Daewoo Electronics KOC-1M0K [4/32] Меры предосторожности](/views2/1063546/page4/bg4.png)
Содержание
- Daewoo 1
- А не пытайтесь пользоваться микроволновой печью с открытой дверкой 2
- Б не допускайте попадания посторонних предметов между передней 2
- В не включайте микроволновую печь если она неисправна особенно важно 2
- Г не осуществляйте ремонт микроволновой печи самостоятельно при 2
- Меры предосторожности 2
- Обнаружении неполадок обращайтесь в специализированные сервисные центры 2
- Панелью микроволновой печи и дверкой не допускайте скопления грязи и остаточных следов чистящих средств на поверхности корпуса к которой прилегает изолирующий уплотнитель дверки 2
- Следить за тем чтобы дверка закрывалась плотно и чтобы не было таких неисправностей как 1 перекос дверки 2 поломка или ослабление петель и запора дверки 3 повреждений уплотнителя дверки и поверхности к которой она прилегает 2
- Содержание 2
- Так как это может привести к вредному для организма воздействию микроволнового излучения очень важно соблюдать правила аккуратного обращения с запором дверки микроволновой печи 2
- Важно 3
- Где устанавливать микроволновую печь 1 3
- Заземление и установка микроволновой печи 3
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 2 3
- На задней стенке печи проверьте величину напряжения необходимого для рабовты данной печи оно должно соответствовать напряжению в сети вашего дома 3
- Напряжение 3
- Перед использованием печи если в вашей печи есть гриль элемент 3
- Переменного тока внимание данное устройство должно быть заземлено 3
- Подсоединение к сети 3
- Предостережение 3
- Примечание 3
- Проверка микроволновой печи после распаковки 3
- Родительский замок 3
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 3 4
- Меры предосторожности 4
- Общие правила эксплуатации 4
- Сохраняйте данную инструкцию 4
- Внимание 5
- Крышки 5
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 4 5
- Меры по предотвращению взрывания продуктов и вскипания жидкостей 5
- Посуда пригодная для приготовления пищи в микроволновой печи 5
- Прокалывание 5
- Яйца 5
- Дисплей 6
- Клавиши 6
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 5 6
- Панерльуправления 6
- Важно 7
- Вращающаяся подставка 7
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 6 7
- Металлическая решетчатая 7
- Металлическая решетчатая подставка 7
- Поворотный стол 7
- Подставка низкая 7
- Предназначение принадлежностей микроволновой печи 7
- Привод поворотного стола 7
- Принадлежности 7
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 7 8
- Перед использованием микроволновой печи 8
- Установка языка 8
- Чтобы установить английский язык 8
- Чтобы установить голландский язык 8
- Чтобы установить испанский язык 8
- Чтобы установить итальянский язык 8
- Чтобы установить немецкий язык 8
- Чтобы установить французский язык 8
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 8 9
- Или 9
- Пример устанавливаем 530 9
- Режим сохранения энергии 9
- Родительский замок 9
- Родительский замок и режим сохранения энергии 9
- Установка блокировки родительского замка 9
- Установка часов 9
- Чтобы установить режим сохранения энергии 9
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm йю х 9 10
- Внимание 10
- Замечание 10
- Примечание 10
- Режим свч 10
- Таблица уровня мощности свч излучения 10
- Уровень мощности процент выходная мощность уровень мощности процент выходная мощность 10
- Эксплуатация 10
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5fm и0 х 10 11
- Grill 3 11
- W grilli 11
- Ал grill 2 11
- Дисплей 11
- Индикатор надпись 11
- Нажмите кнопку гриль гриль элемент 11
- Осторожно 11
- Приготовление 11
- Приготовление пищи режиме гриль 11
- Примечание 11
- Рекомендуемое применение посуда 11
- Таблица режима гриль 11
- Deem c 1iwk c 1mck9s02a 2004 0 2 5 fm й1о х 11 12
- Приготовление пищи в режиме конвекция с предварительным подогревом 12
- Примечание 12
- M0k c 1mck9 02 a 2004 0 2 5 fm щ101х112 13
- Приготовление 13
- Приготовление пищи в режиме конвекции традиционное приготовление 13
- Примечание 13
- Рекомендуемое применение посуда 13
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х113 14
- Комбинация свч конвекция 14
- Приготовление пищи в комбинационном режиме 14
- Примечание 14
- Программа режимы рекомендуемое использование посуда 14
- Deem c 1m0k c 1mck9 02 a 2004 0 2 5 fm щ101х11 4 15
- Комбинация конвекция верхний гриль нижний гриль 15
- Комбинация свч конвекция нижний гриль___________ 15
- Примечание 15
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х115 16
- Комбинация свч верхний гриль 16
- Комбинация свч верхний гриль нижний гриль 16
- Примечание 16
- Bread хлеб 17
- Deem c 1 m0k c 1mck9s02 s 2004 0 2 5 fm щ101х116 17
- Fish рыба 17
- Meat мясо 17
- Poultry птица 17
- Автоматическая разморозка 17
- Вес продукта 17
- Веса 17
- Максимальный 17
- Метод 17
- Минимальный вес 17
- Мясо 17
- Нажмите кнопку автоматической 17
- Практические советы 17
- Программа рекомендуемое использование посуда 17
- Программы разморозки 17
- Продукта 17
- Птица 17
- Разморозки 17
- Рыба 17
- Таблица программ автоматической разморозки 17
- Хлеб 17
- Шаг изменения 17
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm ж х 17 18
- Режим автоматичеческого приготовления 18
- Таблица программ режима автоматического приготовления 18
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х118 19
- Жареная говядина 19
- Жареная свинина 19
- Жареный картофель 19
- Жареный цыпленок 19
- Замороженные овощи 19
- Запеченная рыба 19
- Запеченный картофель 19
- Метод посуда 19
- Начальная температура 19
- Программы режима авто приготовление 19
- Продукта 19
- Рагу 19
- Свежие овощи 19
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ101х119 20
- Внесение установок работы печи в память 20
- Использование внесенных в память установок 20
- Кнопки больше меньше 20
- Приготовление пищи в запрограммированном режиме 20
- Примечание 20
- Ускоренное приготовление 20
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm щ 0 х 20 21
- Охлаждение печи вручную 21
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm й1о х 21 22
- Errore 22
- Tenperrture 15 high 22
- Остановка печи во время ее работы 22
- Сообщение о неправильной работе печи 22
- Выдерживание блюда после окончания цикла его обработки 23
- Высвобождение избыточного внутреннего давления в продуктах 23
- Если блюдо не доведено до полной готовности проверьте 23
- Если блюдо передержан пересушено пережарено и т п 23
- Если накрыть пищу в процессе приготовления это позволит 23
- Исходная температура продуктов 23
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 22 23
- Масса приготовляемых продуктов 23
- Практические советы 23
- При размораживании продуктов учитывайте что 23
- Проверьте 23
- Размер и форма продуктов 23
- Размещение продуктов 23
- Состав блюд 23
- Внешние поверхности 24
- Вращающаяся подставка и поперечный ролик 24
- Дверка 24
- Замечание 24
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 23 24
- Панель управления 24
- Примечание 24
- Уход за внутренней частью печи 24
- Уход за микроволновой печью 24
- Возможные неполадки и способы их устранения 25
- М0к с 1мск9 02й 2004 0 2 5 ем ж х 24 25
- Некоторые проблемы связанные с эксплуатацией микроволновой печи вы можете решать самостоятельно если печь в режиме микроволновой обработки или в режиме гриль не функционирует должным образом определите с помощью данной таблицы характер проблемы и способ ее устранения если после проделанной процедуры печь все таки не работает обратитесь за помощью в сервисный центр 25
- Способы устранения 25
- Характер проблемы 25
- Deem 1m0k c 1mck9 02 ai 2004 0 2 5 fm я10 х 25 26
- Бым 26
- Вопрос во время включения микроволновой печи на экране 26
- Вопрос из вентиляционных отверстий иноедадыхобит 26
- Вопрос кагда включается внутреннее освещение печи 26
- Вопрос как определить функционирует печь или нет 26
- Вопрос можно ли открывать дверку во время работы печи 26
- Вопрос почему внутреннее освещение печи смановится 26
- Вопрос почему из вентиляционных отверсмий 26
- Вопрос почему на дверке происходит конбенсация влаги 26
- Вопрос проходит ли микроволновая энергия через стекло в 26
- Вопрос я случайно включил печь внутри которой не было 26
- Вопросы и ответ 26
- Горячий воздух понему 26
- Дверке печи 26
- Пищевых продуктов это опасно 26
- Расположенных на задней стенке пени выделяется 26
- Телевизора появляются помехи это нормально 26
- Техические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления 26
- Технические характеристики 26
- Тусклым 26
- Daewoo 27
- Electronics 27
- Гарантийный талон 27
- Модель _________________________ 27
- Печать и телефон фирмы продавца 27
- Серийный номер 27
- Ds4t10 mv 28
- Гарантия 28
- Условия гарантии 28
- Da woo ds4t10 mv 29
- Da woo fort 29
- Daewoo 29
- Daewoo ds4t10 mv 29
- Dmt ю mv 29
- Ds4t10 mv 29
- 84110 му 30
- А отрывной талон а 30
- В отрывной талон в 30
- С отрывной талон с 30
- 4798 745 0687 факс 095 131 4798 31
- Www deros ru 31
- Www goldtechservice ru 31
- Город сервисный центр телефон 31
- Капицы 34 121 тел 095 420 1222 31
- Консультационный центр потребителя дэрос г москва ул академика 31
- П84тю му 31
- По всем вопросам сервисного обслуживания толдтехсервис тел 095 31
- Сервисные центры по ремонту бытовой техники дэу в россии 31
- 841 ю му 32
- Город сервисный центр телефон город сервисный центр телефон 32
- Для оптимизации сервисной сети возможно внесение изменений в список без дополнительного уведомления 32
- Список авторизованных сервисных центров с 01 5 004 г 32
Похожие устройства
- Asus EeePC 1215B E450 Bl Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8022 Инструкция по эксплуатации
- Asus EeePC 1215B E450 Silver Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8023 Инструкция по эксплуатации
- Asus EeePC 1215B E450 Red Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8012 Инструкция по эксплуатации
- HP 13-1001er A7S63EA Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M8013 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1051 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3970 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1052 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C325 RUR409 7B10078 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1053 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo B520 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-1022 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-1023 Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2700INKS Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1012 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DWD-M1013 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S20B300N Инструкция по эксплуатации
ОЕЕМЧ 1М0К С 1МСК9 02Й 2004 10 12 5 ЕМ Ж Х 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ Перечисленные шже основные правила безопасности необходимо соблюдать при пользовании любым электробытовым прибором Перечисленные ниже правила являются универсальными для разных Внимание Для уменьшения риска получения ожогов удара типов микроволновых печей и их соблюдение необходимо как для электрическим током или воздействия на организм микроволнового обеспечения полной безопасности пользования микроволновой излучения следует неукоснительно соблюдать следующие правила печью так и для получения наилучших результатов ее работы 1 Прежде чем приступить к эксплуатации микроволновой печи 1 Не пригленяйте мжроволнсеую течь ни в каких других целях кроме приготовления внимательно изучите данную инструкцию пищи Категорически загрегдается использовать ее для просушивания одежды 2 Особое внимание обратите на перечень мер го предотвращению бумаги или других негмщевых изделий а также в целях стерилизации воздействия на организм энергии микроволнового излучения Эго гложет привести к возгоранию напечатанные на стр 1 2 Никогда не включайте печь в которой нет пищевых продуктов так 3 Микроволновая печь должна быть в обязательном поредке заземлена как это может стать причиной ее выхода из строя Необходимые подсоединения должны производиться только в 3 Не используйте печь в качестве места хранения например бумаг соответствии с инструкцией по установке микроволновой печи кулинарных книг посуды и пр 4 Установка и размещение микроволновой печи также должны 4 Не включайте печь если не установлен поворотный стол производиться только при полном соблюдении правил данной инструкции 5 Всегда будьте осторожны когда достаете из течки поворотный стол 5 Некоторые гродукты например яйца в скорлупе или продукты так как в процессе приготовления гищи он может покрыться жиром находящиеся в плотно закрытой или герметичной таре нагример выделяемым мясными продуктами стеклянные банки бутылки могут взорваться и поэтому их нельзя 6 В отличие от обычных микроволновых печей использующих только энергию разогревать в микроволновой печи микроволн универсальные микроволновые печи использующие и другие 6 Используйте микроволновую печь только в тех целях которые веды энергии для обработки пищи могут нагреваться т е их корпуса и указаны в инструкции по эксплуатации дверки могут быть горячими Всегда пользуйтесь кухонной руковицей или 7 Использование микроволновой печи ребенком как впрочем и во всех другим термоизолирующим материалом когда достаете из печи посуду или случаях эксплуатации электроприборов детьми должно проходить принадлежности с приготовленной пищей Не дотрагивайтесь до корпуса только под присмотром взрослых печи за исключением кнопок и ручек панели управления сразу поаге завершения или в процессе ее работы в режимах Гриль и Комби 8 Не включайте печь если повреждены шнур или штепсель а также если микроволновая печ неисправна или ее перед этим уронили 7 Если петь силью нагрелась в результате работы в режиме Комби не ставьте в нее посуду из пластика или стирофэрма так как они могут расплавиться 9 Техническое обслуживание микроволновой течи должны производить только квалифицированные спецталисты 8 Не пользуйтесь для приготовления пищи бумажными контейнерами Поэтому для проверки ремонта или регулировки микроволновой изготовленными из вторсырья В них могут оказаться чужеродные печи обращайтесь в специализированные пункты сервисного обслуживания компоненты которые будут искрить и воспламеняться при нагревании 9 Еаги в процессе приготовления пищи с использованием металлической 10 Не закрывайте никаких отверстий имеющийся на коргусе посуды наблюдается искрообразование агедует немедленно прервать микроволновой печи этот процесс Смотрите раздел Принадлежности который содержит необходимые рекомендации по использованию кухонной посуды 11 Не используйте течь вне закрытых помещений 10 Не оставляйте микроволнсвую печь без присмотра если обработка продакта или 12 Не допускайте попадания электрошнура или штепселя в воду приготовление блюда рассчитано на короткое время так как в Ваше отсутствие 13 Держите электрошнур подальше от нагретых поверхностей из за передержки блюда в печи может произойти его возгорание 14 Следите чтобы шнур не свисал свободно со стола или стойки на 11 Не готовьте яйца в скорлупе так как они взрываются В некоторых случаях это которой установлена микроволновая печь гложет происходить и с содержимым яиц без скорлупы поэтому при 15 При чистке поверхностей дверки и корпуса которые соприкасаются друг приготовлении яиц в печи накрывайте посуду крышкой и снимайте ее не с другом при закрывании дверки используйте только слабые мыльные раньше чем через минуту после того как посуда с блгодом извлечена из печи растворы которые наносятся влажными губками или мягкими тряпками 12 Если продукт покрыт кожурой или пленкой например картофель 16 Для уменьщения риска возгорания продуктов находящихся в куриная печень яичный желток перед помещением в печь микроволновой печи следует необходимо проткнуть его несколько раз вилкой а Не подвергать продукты цзезмерной обработке Выбирайте 13 Не пытайтесь приготовить в микроволновой печи воздушную кукурузу правильный режим обработки в том случае если в печь Это можно делать только в специально приспособленной для этого печи поменяются продукты упакованные в такие или еаги кукуруза упакована в пакет предназначенный для обработки в легковоспламеняющиеся материалы как бумага и пластик микроволновой печи Никогда не предпринимайте попыток сделать Ь Перед тем как поместить продукты в печь снимите с упаковки воздушную кукурузу в бумажном пакете Если при приготовлении металлические зажимы воздушной кукурузы используется растительное масло то это может с Если внутри печи произошло возгорание следует в первую очередь привести к появлению дыма гари и воспламенению не открывая дверки отключить микроволновую печь от сети Для 14 Не включайте микроволновую печь если ее дверка открыта этого либо выдерните шнур из розетки либо обесточьте саму сеть 15 Не пытайтесь снять дверку разобрать панель или самостоятельно 17 Не используйте микроволновую печь для нагрева предметов производить какой либо ремонт изготовленных из материалов подверженных химической коррозии 16 Следите за процессом разогрева или приготовления пищи особенно если например сульфиды хлориды так как образующиеся при этом пары могут контактировать с пружинами и замками запирающегося продукты находятся в пластиковых бумажных или других воспламеняющихся устройства и вывести их из строя контейнерах Если из микроволновой печи идет сильный дым который может быть следатвием произошедшего возгорания следует в первую очередь не 18 Содержимое детских бутылочек после обработки в микроволновой открывая дверки отклкнить микроволновую печь от сети либо выдернув шнур печи необходимо помешать и проверить его температуру перед тем из розетки либо обесточив саму сеть как кормить ребенка 17 Если вы обрабатываете пищу в легко воспламеняемой упаковке например попкорн в упаковке постоянно следите за процессом СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ приготовления во избежание возможного 3