Metabo KS 55 FS в кейсе [21/80] Overzicht
![Metabo KS 55 FS в кейсе [21/80] Overzicht](/views2/1397102/page21/bg15.png)
NEDERLANDS nl
21
Zorg ervoor dat de zaagtanden niet oververhit
raken. Voorkom dat het materiaal bij het zagen
van kunststof smelt. Gebruik een zaagblad dat
geschikt is voor het te zagen materiaal.
De stofbelasting verminderen:
Stofdeeltjes die tijdens het werken met deze
machine ontstaan, kunnen stoffen bevatten
die kanker, allergische reacties, aandoeningen aan
de luchtwegen, aangeboren afwijkingen of andere
voortplantingsproblemen kunnen veroorzaken.
Enkele voorbeelden van dergelijke stoffen zijn: lood
(in loodhoudende verf), mineraal stof (uit
bakstenen, beton e.d.), additieven voor de
behandeling van hout (chromaat,
houtverduurzamingsmiddelen), enkele houtsoorten
(zoals eiken- of beukenstof), metalen, asbest.
Het risico is afhankelijk van het feit hoe lang de
gebruiker of in de buurt aanwezige personen aan de
stofbelasting worden blootgesteld.
Deze stofdeeltjes mogen niet in het lichaam
terechtkomen.
Om de belasting met deze stoffen te verminderen:
Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek en
draag geschikte beschermingsmiddelen, zoals bijv.
stofmaskers die in staat zijn om de microscopisch
kleine stofdeeltjes uit de lucht te filteren.
Neem de voor uw materiaal, personeel,
toepassingsgeval en locatie geldende richtlijnen in
acht (bv. arbeidsveiligheidsbepalingen,
afvalbehandeling).
Verzamel de ontstane stofdeeltjes op de plaats
waar deze ontstaan, voorkom dat deze neerslaan in
de omgeving.
Gebruik geschikt toebehoor. Daardoor komen
slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de
omgeving terecht.
Gebruik een geschikte stofafzuiging.
Verminder de stofbelasting door:
- de vrijkomende stofdeeltjes en de af te voeren
luchtstroom van de machine niet op de gebruiker
zelf of in de buurt aanwezige personen of op
neergeslagen stof te richten,
- een afzuiginstallatie en/of een luchtfilter te
gebruiken,
- de werkplek goed te ventileren en door te
stofzuigen schoon te houden. Vegen of blazen
wervelt het stof op.
- Zuig of was de beschermende kleding. Niet
uitblazen, uitslaan of uitborstelen.
Zie pagina 2.
(Als voorbeeld is KS 55 FS afgebeeld.)
1 Schroeven (alleen KS 55 FS). Wanneer de
schroevenlosgedraaid zijn, kan de speling en
daarmee het glijden op de geleiderail worden
ingesteld door de schroeven te verschuiven. *
2 2 Arrêteerschroeven (voor schuin zagen)
3 Schaal (hoek voor schuin zagen)
4 Drukschakelaar
5 Blokkeerknop
6 Schaal (zaagdiepte)
7 Arrêteerschroef (zaagdiepte)
8Voetplaat
9Afzuigadapter
10 Hendel (voor het terugdraaien van de beweeg-
lijke beschermkap)
11 Geleidegroef om op de Metabo-geleiderail te
plaatsen (alleen KS 55 FS) *
12 Ondersnijdingsaanslag (vergroot de max. hoek
voor schuin zagen van 45° tot 47°)
13 Zaaglijn-aanwijzer
14 Parallelaanslag
15 Markering (voor het aflezen van de schaal op
de parallelaanslag)
16 Arrêteerschroef (parallel-aanslag)
17 Handgreep
18 Extra handgreep
19 Opbergvak voor ringsleutel
20 Spindelvastzetknop
21 Zaagblad-bevestigingsschroef
22 Buitenste zaagbladflens
23 Zaagblad
24 Beweeglijke beschermkap
25 Binnenste zaagbladflens
Controleer alvorens het apparaat in gebruik te
nemen of de op het typeplaatje aangegeven
netspanning en netfrequentie overeenkomen met
de gegevens van het elektriciteitsnet.
Voordat er instellingen of onderhoudswerk-
zaamheden uitgevoerd worden, de stekker uit
het stopcontact halen.
6.1 Zaagdiepte instellen
Voor het instellen de arrêteerschroef (7) losdraaien.
Het motordeel tegen de geleideplaat (8) tillen of
laten zakken. De ingestelde zaagdiepte kan op de
schaal (6) afgelezen worden. De arrêteerschroef (7)
weer vastdraaien.
De meest effectieve instelling van de zaagdiepte is
zodanig, dat de tanden van het zaagblad met niet
meer dan een halve tandhoogte onder het werkstuk
uitsteken. Zie afbeelding pagina 2.
Aanwijzing: de spankracht van de arrêteerschroef
(7) kan worden ingesteld. Hiervoor de schroef van
de hendel draaien. De hendel afnemen en tegen de
klok in verspringend terugplaatsen. Met de schroef
bevestigen. Er dient op te worden gelet dat de
diepte van de zaagsnede bij een geopende hendel
gemakkelijk ingesteld kan worden.
6.2 Zaagblad schuin zetten voor schuin
zagen
Voor het instellen de arrêteerschroeven (2)
losdraaien. Het motordeel tegen de geleideplaat (8)
kantelen. De ingestelde hoek kan op de schaal (3)
afgelezen worden. De arrêteerschroeven (2) weer
vastdraaien.
Voor een schuine zaaghoek van 47° de ondersnij-
dingsaanslag (12) omlaag schuiven.
5. Overzicht
6. Inbedrijfstelling, instellen
Содержание
- Ks 55 ks 55 fs 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Deutsch de 5
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme einstellen 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Wartung 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- English en 11
- Initial operation setting 11
- Overview 11
- Accessories 12
- English en 12
- Environmental protection 12
- Maintenance 12
- Repairs 12
- Technical specifications 12
- English en 13
- Consignes de sécurité générales 14
- Consignes de sécurité particulières 14
- Déclaration de conformité 14
- Français fr 14
- Notice d utilisation originale 14
- Utilisation conforme aux prescriptions 14
- Français fr 15
- Français fr 16
- Mise en marche réglage 16
- Vue d ensemble 16
- Accessoires 17
- Français fr 17
- Maintenance 17
- Utilisation 17
- Caractéristiques techniques 18
- Français fr 18
- Protection de l environnement 18
- Réparation 18
- Algemene veiligheidsvoorschriften 19
- Conformiteitsverklaring 19
- Gebruik volgens de voorschriften 19
- Nederlands nl 19
- Originalbetriebsanleitung 19
- Speciale veiligheidsvoorschriften 19
- Nederlands nl 20
- Inbedrijfstelling instellen 21
- Nederlands nl 21
- Overzicht 21
- Gebruik 22
- Nederlands nl 22
- Onderhoud 22
- Reparatie 22
- Toebehoren 22
- Milieubescherming 23
- Nederlands nl 23
- Technische gegevens 23
- Avvertenze generali di sicurezza 24
- Avvertenze specifiche di sicurezza 24
- Dichiarazione di conformità 24
- Istruzioni per l uso originali 24
- Italiano it 24
- Utilizzo conforme 24
- Italiano it 25
- Italiano it 26
- Messa in funzione regolazione 26
- Panoramica generale 26
- Accessori 27
- Italiano it 27
- Manutenzione 27
- Riparazione 27
- Utilizzo 27
- Dati tecnici 28
- Italiano it 28
- Tutela dell ambiente 28
- Declaración de conformidad 29
- Español es 29
- Instrucciones especiales de seguridad 29
- Instrucciones generales de seguridad 29
- Manual original 29
- Uso según su finalidad 29
- Español es 30
- Descripción general 31
- Español es 31
- Puesta en marcha ajuste 31
- Accesorios 32
- Español es 32
- Manejo 32
- Mantenimiento 32
- Español es 33
- Especificaciones técnicas 33
- Protección ecológica 33
- Reparación 33
- Declaração de conformidade 34
- Indicações de segurança especiais 34
- Indicações gerais de segurança 34
- Manual original 34
- Português pt 34
- Utilização autorizada 34
- Português pt 35
- Colocação em operação ajustes 36
- Português pt 36
- Vista geral 36
- Acessórios 37
- Manutenção 37
- Português pt 37
- Reparações 37
- Utilização 37
- Dados técnicos 38
- Português pt 38
- Protecção do meio ambiente 38
- Allmänna säkerhetsanvisningar 39
- Avsedd användning 39
- Bruksanvisning i original 39
- Ce överensstämmelseintyg 39
- Svenska sv 39
- Särskilda säkerhetsanvisningar 39
- Svenska sv 40
- Använda ställa in 41
- Användning 41
- Svenska sv 41
- Underhåll 41
- Översikt 41
- Miljöskydd 42
- Reparationer 42
- Svenska sv 42
- Tekniska data 42
- Tillbehör 42
- Alkuperäinen käyttöopas 43
- Erityiset turvallisuusohjeet 43
- Määräystenmukainen käyttö 43
- Suomi fi 43
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 43
- Yleiset turvallisuusohjeet 43
- Suomi fi 44
- Käyttö 45
- Käyttöönotto säätö 45
- Suomi fi 45
- Yleiskuva 45
- Huolto 46
- Korjaus 46
- Lisätarvikkeet 46
- Suomi fi 46
- Tekniset tiedot 46
- Ympäristönsuojelu 46
- Suomi fi 47
- Generell sikkerhetsinformasjon 48
- Hensiktsmessig bruk 48
- Norsk no 48
- Originalbruksanvisning 48
- Samsvarserklæring 48
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 48
- Norsk no 49
- Første gangs bruk innstilling 50
- Norsk no 50
- Oversikt 50
- Miljøvern 51
- Norsk no 51
- Reparasjon 51
- Tekniske data 51
- Tilbehør 51
- Vedlikehold 51
- Dansk da 52
- Generelle sikkerhedsanvisninger 52
- Original brugsanvisning 52
- Overensstemmelseserklæring 52
- Særlige sikkerhedsanvisninger 52
- Tiltænkt formål 52
- Dansk da 53
- Anvendelse 54
- Dansk da 54
- Ibrugtagning indstilling 54
- Oversigt 54
- Dansk da 55
- Miljøbeskyttelse 55
- Reparation 55
- Tekniske data 55
- Tilbehør 55
- Vedligeholdelse 55
- Dansk da 56
- Deklaracja zgodności 57
- Instrukcja oryginalna 57
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 57
- Polski pl 57
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 57
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 57
- Polski pl 58
- Polski pl 59
- Przegląd 59
- Uruchomienie ustawianie parametrów 59
- Konserwacja 60
- Polski pl 60
- Użytkowanie 60
- Akcesoria 61
- Dane techniczne 61
- Naprawa 61
- Ochrona środowiska 61
- Polski pl 61
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 62
- Δήλωση πιστότητας 62
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 62
- Ελληνικά el 62
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 62
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 62
- Ελληνικά el 63
- Ελληνικά el 64
- Επισκόπηση 64
- Ελληνικά el 65
- Θέση σε λειτουργία ρύθμιση 65
- Συντήρηση 65
- Χρήση 65
- Ελληνικά el 66
- Εξαρτήματα 66
- Επισκευή 66
- Προστασία περιβάλλοντος 66
- Τεχνικά στοιχεία 66
- Ελληνικά el 67
- Eredeti használati utasítás 68
- Különleges biztonsági tudnivalók 68
- Magyar hu 68
- Megfelelőségi nyilatkozat 68
- Rendeltetésszerű használat 68
- Általános biztonsági tudnivalók 68
- Magyar hu 69
- Magyar hu 70
- Áttekintés 70
- Üzembe helyezés beállítás 70
- Használat 71
- Javítás 71
- Karbantartás 71
- Környezetvédelem 71
- Magyar hu 71
- Tartozékok 71
- Magyar hu 72
- Műszaki adatok 72
- Декларация соответствия 73
- Использование по назначению 73
- Общие указания по технике безопасности 73
- Оригинальное руководство по эксплуатации 73
- Русский ru 73
- Специальные указания по технике безопасности 73
- Русский ru 74
- Обзор 75
- Русский ru 75
- Ввод в эксплуатацию регулировка 76
- Русский ru 76
- Техническое обслуживание 76
- Эксплуатация 76
- Защита окружающей среды 77
- Принадлежности 77
- Ремонт 77
- Русский ru 77
- Технические характеристики 77
- Русский ru 78
Похожие устройства
- Metabo BS 14.4 LT 4.0 (602100500) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWB 10,8 V-LI Professional БЕЗ АКК. Инструкция по эксплуатации
- Makita DJR181Z БЕЗ АКК. и З/У Инструкция по эксплуатации
- Wester MSW600 Инструкция по эксплуатации
- Wester MSW250 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje TGU150NGB6 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GT 5 U/V6 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GT 5 O/V6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin ALPINE 18 Инструкция по эксплуатации
- Makita HR2432 Инструкция по эксплуатации
- Ariston TI TRONIC ARI 300 STAB 560 THER MO VS (3000619) Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO R INOX 30 V Slim (снят с производства) Инструкция по эксплуатации
- Champion 318-16 Инструкция по эксплуатации
- DDE PTR80H грязевая Инструкция по эксплуатации
- Вега L30 Инструкция по эксплуатации
- Leica Lino L2P5 Инструкция по эксплуатации
- GRAVIZAPPA DSL 80 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта САИ 190 ПРОФ Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR504CRE Инструкция по эксплуатации
- Grundfos HYDROJET JP 5 Инструкция по эксплуатации