Metabo PowerMaxx SSE 12 BL (602322800) [25/76] Utilizzo
![Metabo PowerMaxx SSE 12 BL (602322800) [25/76] Utilizzo](/views2/1636292/page25/bg19.png)
ITALIANO it
25
3. In caso di un'eccessiva intensità di corrente
(ad es. in caso di un bloccaggio prolungato)
l'utensile si arresta.
Spegnere l'utensile con il pulsante interruttore
(10). Quindi riprendere normalmente il lavoro.
Evitare ulteriori bloccaggi.
6.2 Pacco batterie ricaricabili
Prima dell'utilizzo, caricare il pacco di batterie
ricaricabili (7).
Ricaricare il pacco batterie ricaricabili in caso di
efficienza ridotta.
Le istruzioni di ricarica della batteria sono contenute
nelle istruzioni per l'uso del caricabatteria Metabo.
Nelle batterie al litio con indicatore di capacità e di
segnalazione del livello di carica (9) (in base alla
dotazione):
- Premere il tasto (8) e il livello di carica viene
visualizzato dalle spie LED.
- Se un LED lampeggia, significa che la batteria è
quasi scarica e dev'essere ricaricata.
6.3 Rimozione e inserimento del pacco di
batterie ricaricabili
Rimozione:
premere il tasto di sbloccaggio della
batteria (6) e rimuovere la batteria (7).
Inserimento:
spingere la batteria (7) fino a farla scat-
tare in posizione.
6.4 Rimozione ed inserimento della lama
Prima di effettuare qualsiasi intervento
sull'utensile: rimuovere la batteria.
Dopo il lavoro la lama è estremamente calda e
può provocare bruciature alla pelle: non
toccarla.
Utilizzare di regola le lame per sega univer-
sale.
1. Ruotare e mantenere il manicotto di serraggio
(1) in direzione della freccia.
2. Inserire la lama (13) fino alla battuta o estrarla.
3. Rilasciare il manicotto di serraggio (1) (il mani-
cotto di serraggio ruota fino a tornare nella posi-
zione di partenza).
4. Controllare che la lama sia saldamente fissata.
Avvertenza nel caso in cui si utilizzino lame per
seghetto alternativo: è possibile utilizzare sia
lame per sega universale, sia lame per seghetto
alternativo. Utilizzare preferibilmente lame per sega
universale. Al momento dell'inserimento delle lame
per seghetto alternativo prestare particolare atten-
zione ad inserire la lama verticalmente fino a
battuta. Ruotare lentamente il manicotto di
serraggio (1) finché non si viene a trovare nuova-
mente nella sua posizione iniziale ed accertarsi
durante tale operazione che la lama per seghetto
alternativo si trovi nella relativa sede.
Avvertenza: qualora la lama sia rotta e non si
riesca a rimuoverla manualmente dal dispositivo di
bloccaggio: ruotare e mantenere il manicotto di
serraggio (1) in direzione della freccia. Agganciare
con la punta di una lama il punto rotto e rimuoverla.
Si consiglia l'uso di una sega per metalli a denti fini.
6.5 Regolazione battuta
Spostando la battuta (12) è possibile limitare la
profondità di taglio (ad es. tagliando davanti ad una
parete).
Di tanto in tanto, spostare la battuta (12) in modo da
ottenere un'usura uniforme della lama.
1. Premere il tasto (11) e spostare la battuta (12)
nella posizione desiderata.
2. Rilasciare il tasto (11), spostare la battuta finché
non si innesta in posizione.
Verificare che la battuta (12) sia fissata in
modo saldo.
7.1 Accensione e spegnimento, numero di
corse
Blocco accensione (4):
Pulsante interruttore (10) bloccato.
Pulsante interruttore (10) sbloccato.
Accensione, numero di giri: premere il pulsante
interruttore (10). È possibile modificare il numero
delle corse premendo il pulsante interruttore.
Spegnimento: rilasciare il pulsante interruttore
(10).
7.2 Avvertenze per il lavoro
Taglio:
Utilizzare una lama adatta al materiale da tagliare.
Premere l'utensile con la battuta (12) contro il pezzo
in lavorazione. Accendere l'utensile, soltanto allora
guidare la lama contro il pezzo in lavorazione.
Con la lama in movimento, non entrare in contatto
con alcun oggetto né con il pavimento (pericolo di
contraccolpo, rottura della lama!)
Regolare il numero di giri in relazione al materiale
da tagliare.
Evitare di esercitare una pressione eccessiva sulla
lama (soprattutto nel caso di lame lunghe).
In caso di blocco della lama spegnere immediata-
mente l'utensile. Allargare la scanalatura della sega
con un attrezzo adatto e rimuovere l'utensile.
Dopo aver terminato il taglio con la sega, spegnere
l'utensile, e rimuoverlo dalla scanalatura e appog-
7. Utilizzo
Содержание
- Powermaxx sse 12 bl 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx sse 12 bl 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Wartung 8
- Zubehör 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- English en 11
- Servicing 11
- Accessories 12
- English en 12
- Environmental protection 12
- Repairs 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité générales 13
- Consignes de sécurité particulières 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice d utilisation originale 13
- Utilisation conforme aux prescriptions 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Français fr 15
- Utilisation 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Maintenance 16
- Protection de l environnement 16
- Réparation 16
- Français fr 17
- Algemene veiligheidsvoorschriften 18
- Conformiteitsverklaring 18
- Gebruik volgens de voorschriften 18
- Nederlands nl 18
- Originele gebruiksaanwijzing 18
- Speciale veiligheidsvoorschriften 18
- Gebruik 19
- Nederlands nl 19
- Overzicht 19
- Gebruik 20
- Nederlands nl 20
- Milieubescherming 21
- Nederlands nl 21
- Onderhoud 21
- Reparatie 21
- Technische gegevens 21
- Toebehoren 21
- Nederlands nl 22
- Avvertenze generali di sicurezza 23
- Avvertenze specifiche di sicurezza 23
- Dichiarazione di conformità 23
- Istruzioni per l uso originali 23
- Italiano it 23
- Utilizzo conforme 23
- Italiano it 24
- Panoramica generale 24
- Utilizzo 24
- Italiano it 25
- Utilizzo 25
- Accessori 26
- Dati tecnici 26
- Italiano it 26
- Manutenzione 26
- Riparazione 26
- Tutela dell ambiente 26
- Italiano it 27
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 28
- Declaración de conformidad 28
- Español es 28
- Instrucciones especiales de seguridad 28
- Instrucciones generales de seguridad 28
- Manual original 28
- Descripción general 29
- Español es 29
- Manejo 29
- Español es 30
- Manejo 30
- Accesorios 31
- Español es 31
- Especificaciones técnicas 31
- Mantenimiento 31
- Protección ecológica 31
- Reparación 31
- Español es 32
- Declaração de conformidade 33
- Indicações de segurança especiais 33
- Indicações gerais de segurança 33
- Manual original 33
- Português pt 33
- Utilização autorizada 33
- Português pt 34
- Utilização 34
- Vista geral 34
- Português pt 35
- Utilização 35
- Acessórios 36
- Dados técnicos 36
- Manutenção 36
- Português pt 36
- Protecção do meio ambiente 36
- Reparações 36
- Português pt 37
- Allmänna säkerhetsanvisningar 38
- Avsedd användning 38
- Ce överensstämmelseintyg 38
- Originalbruksanvisning 38
- Svenska sv 38
- Särskilda säkerhetsanvisningar 38
- Användning 39
- Svenska sv 39
- Översikt 39
- Användning 40
- Reparationer 40
- Svenska sv 40
- Tillbehör 40
- Underhåll 40
- Miljöskydd 41
- Svenska sv 41
- Tekniska data 41
- Alkuperäinen käyttöopas 42
- Erityiset turvallisuusohjeet 42
- Määräystenmukainen käyttö 42
- Suomi fi 42
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 42
- Yleiset turvallisuusohjeet 42
- Käyttö 43
- Suomi fi 43
- Yleiskuva 43
- Huolto 44
- Käyttö 44
- Lisätarvikkeet 44
- Suomi fi 44
- Korjaus 45
- Suomi fi 45
- Tekniset tiedot 45
- Ympäristönsuojelu 45
- Forskriftsmessig bruk 46
- Generell sikkerhetsinformasjon 46
- Norsk no 46
- Original bruksanvisning 46
- Samsvarserklæring 46
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 46
- Norsk no 47
- Oversikt 47
- Norsk no 48
- Reparasjon 48
- Tilbehør 48
- Vedlikehold 48
- Miljøvern 49
- Norsk no 49
- Tekniske data 49
- Dansk da 50
- Generelle sikkerhedsanvisninger 50
- Original brugsanvisning 50
- Overensstemmelseserklæring 50
- Særlige sikkerhedsanvisninger 50
- Tiltænkt formål 50
- Anvendelse 51
- Dansk da 51
- Oversigt 51
- Anvendelse 52
- Dansk da 52
- Tilbehør 52
- Vedligeholdelse 52
- Dansk da 53
- Miljøbeskyttelse 53
- Reparation 53
- Tekniske data 53
- Deklaracja zgodności 54
- Instrukcja oryginalna 54
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 54
- Polski pl 54
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 54
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 54
- Polski pl 55
- Przegląd 55
- Użytkowanie 55
- Polski pl 56
- Użytkowanie 56
- Akcesoria 57
- Dane techniczne 57
- Konserwacja 57
- Naprawa 57
- Ochrona środowiska 57
- Polski pl 57
- Polski pl 58
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 59
- Δήλωση πιστότητας 59
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 59
- Ελληνικά el 59
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 59
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 59
- Ελληνικά el 60
- Επισκόπηση 60
- Ελληνικά el 61
- Χρήση 61
- Ελληνικά el 62
- Εξαρτήματα 62
- Επισκευή 62
- Προστασία περιβάλλοντος 62
- Συντήρηση 62
- Ελληνικά el 63
- Τεχνικά στοιχεία 63
- Eredeti használati utasítás 64
- Különleges biztonsági tudnivalók 64
- Magyar hu 64
- Megfelelőségi nyilatkozat 64
- Rendeltetésszerű használat 64
- Általános biztonsági tudnivalók 64
- Használat 65
- Magyar hu 65
- Áttekintés 65
- Használat 66
- Karbantartás 66
- Magyar hu 66
- Javítás 67
- Környezetvédelem 67
- Magyar hu 67
- Műszaki adatok 67
- Tartozékok 67
- Декларация соответствия 68
- Использование по назначению 68
- Общие указания по технике безопасности 68
- Оригинальное руководство по эксплуатации 68
- Русский ru 68
- Специальные указания по технике безопасности 68
- Обзор 69
- Русский ru 69
- Русский ru 70
- Эксплуатация 70
- Защита окружающей среды 71
- Принадлежности 71
- Ремонт 71
- Русский ru 71
- Техническое обслуживание 71
- Эксплуатация 71
- Русский ru 72
- Технические характеристики 72
- Leere seite 73
- Leere seite 74
- Leere seite 75
Похожие устройства
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 900-50,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 800-40,5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 630-32,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 520-26,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 420-23,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 3500-156,5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 340-21,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 270-18,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 2500-118,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 2000-100,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 190-13,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 1400-78,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 1200-56,5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix ТЛБЭ 100-5,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 960-6,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 800-5,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 80-0,5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 720-4,5 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 640-4,0 Инструкция по эксплуатации
- Теплолюкс Tropix МНН 560-3,5 Инструкция по эксплуатации