First FA-5170 [13/16] Español
![First FA-5170 [13/16] Español](/views2/1312587/page13/bgd.png)
24
ESPAÑOL
REFRIGERADOR Y CALENTADOR
TERMOELÉCTRICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CARACTERÍSTICAS DE NUESTROS
PRODUCTOS:
El mini refrigerador y calentador termoeléctrico
es popular entre conductores y operadores de
campo de algunos países desarrollados de
Europa, América y otros lugares. Con él tendrá
bebidas frías en los veranos cálidos y comida
caliente en los inviernos fríos. Tanto si se va
de excursión, viaja en coche o está atrapado
en un atasco de tráco, podrá disfrutar de
muchas bebidas y comidas a la temperatura
adecuada.
Este refrigerador y calentador puede llevarse
a la espalda o en la mano gracias a su ligero
peso. Cuando se usa con el transformador de
corriente CA o CC incluido, puede utilizarse
en interiores, sobre todo aquellos estudiantes
que quieran hacer bebidas frías y calientes
y cocinar en su propia habitación. Si se usa
en un hotel, ocina o sala de estar, su diseño
renado, su apariencia elegante, su estilo
lujoso y sus extraordinarias funciones le
aportarán una sensación de tranquilidad y
comodidad mientras sostenga en la mano una
bebida fría después de trabajar.
Integra funciones duales de enfriamiento
y calentamiento usando tecnología de
semiconductores, sin usar compresores ni
criogenia. Tiene la ventaja de estar libre de
contaminación, tiene un volumen pequeño, es
ligero, portable, tiene una larga vida útil y un
consumo energético muy bajo.
APLICACIÓN:
• para celebrar un banquete junto a un lago
• para picnics y acampadas
• para taxistas
• en dormitorios de estudiantes o comedores
• en parques infantiles
• en la ocina o sitios de construcción
• durante viajes en coche
• a bordo de un yate o barco pesquero
• en un vagón, camión o durante un viaje en
autobús
• para almacenar medicinas a baja
temperatura
• para conservar la leche fresca y la comida
caliente
• para el bar de casa
FUNCIONAMIENTO:
Recomendamos usar alimentos y bebidas
previamente enfriados para obtener un efecto
de enfriamiento optimizado. Los alimentos
o bebidas no congelados tardan unas 2 o 3
horas en enfriarse.
El refrigerador y calentador no está diseñado
para calentar comida fría, sino para conservar
los alimentos calientes a una temperatura
cálida. Si es necesario, puede calentar
alimentos durante más de 2 horas.
Es posible mantener la temperatura de los
alimentos durante horas si se siguen las
instrucciones correctamente.
GUÍA DE USO:
1. Primero asegúrese de que el interruptor
en el lateral del refrigerador y calentador
esté en posición de apagado (OFF) y, a
continuación, inserte el enchufe del cable
eléctrico en la toma de la unidad.
2. Inserte el enchufe de coche en la toma del
encendedor del coche.
3. Enfriamiento: coloque el interruptor de
encendido en la posición de frío (COLD).
El indicador verde se encenderá para
indicar que la unidad está en modo de
enfriamiento.
4. Calentamiento: coloque el interruptor en
la posición de caliente (HOT). El indicador
rojo se encenderá para indicar que la
unidad está en modo de calentamiento.
ACCESORIOS: TIENE DIFERENTES USOS
PARA EXTERIOR Y PARA INTERIOR:
Accesorios
a. Cable eléctrico CC (cable eléctrico para coche)
b. Enchufe
c. Cable eléctrico CC (cable eléctrico para casa)
ESPAÑOL
25
Si desea congurar una
eciencia energética mayor
y una capacidad de
enfriamiento limitada de la
unidad refrigeradora, utilice
el modo ECO.
1. Interruptor Frío-Caliente
2. Eciencia energética
Al usar el cable para coche (12V CC, la
ecacia del producto depende del tipo de
coche)
1. El motor del coche debe estar en marcha.
2. Enchufe el cable eléctrico CC en la toma
correcta del aparato.
3. Inserte el enchufe del cable eléctrico en la
toma del encendedor del coche.
4. Ajuste el interruptor de control para elegir
el modo frío o caliente. Las opciones ECO
y MAX no están disponibles.
Al usar el cable para casa (220-240V CC)
1. Enchufe el cable eléctrico CA (cable
eléctrico para casa) en la toma correcta del
aparato.
2. Inserte el enchufe del aparato en la toma
eléctrica.
3. Ajuste el interruptor de control para elegir
el modo frío o caliente.
Al usar la conguración Frío (COLD),
ECO es el modo de ahorro de energía,
MAX signica máxima refrigeración y OFF
signica apagado.
ADVERTENCIAS Y AVISOS
LEA DETENIDAMENTE LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
EL APARATO PARA CONSEGUIR UN
FUNCIONAMIENTO ADECUADO. EL MAL
USO DEL APARATO PUEDE CAUSAR
MUERTE O LESIONES Y DAÑOS EN EL
APARATO.
1. No obstruya los ventiladores. Si los
ventiladores están obstruidos, el motor
se sobrecalentará y podría causar un
incendio. No coloque toallas, trapos u
objetos similares sobre el aparato.
2. Asegúrese de que todos los enchufes
encajen correctamente. Si no están bien
encajados, los cables y las tomas podrían
sobrecalentarse o romperse e incluso
provocar un incendio.
3. Mantenga el aparato lejos de objetos
inamables o mojados para prevenir la
posibilidad de explosiones o incendios.
4. No desmonte ni reconstruya el aparato.
5. No cambie abruptamente entre la función
de enfriamiento/calentamiento. Únicamente
cambie la función 30 minutos después de
haber apagado la unidad.
6. No aclare con agua.
7. No coloque el aparato bocabajo.
8. No lo deje caer ni lo sacuda.
9. Este aparato no está diseñado para
que lo usen personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de
conocimientos o experiencia, a menos que
hayan recibido supervisión o formación en
lo referente al uso del aparato por parte de
una persona responsable de su seguridad.
Debe supervisarse a los niños para
asegurarse que no jueguen con el aparato.
10. Las instrucciones de los aparatos con
accesorios de tipo X que tengan un cable
especialmente preparado contendrán
las especicaciones correspondientes.
Si el cable eléctrico está dañado, debe
sustituirse con un cable especial o con un
equipo suministrado por el fabricante o su
centro de reparación.
DATOS TÉCNICOS:
AC 220-240V ~ 50/60Hz • 58W • DC 12V
Eliminación cumpliendo con el medio
ambiente
¡Puede ayudar a proteger el medio ambiente!
Por favor, recuerde respetar la normativa
local: entregue los equipos eléctricos que no
funcionen en un centro de reciclaje adecuado.
Содержание
- Fa 5170 1
- ةئفدتلاو ديربتلل ريغص يرارح قودنص تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Mini thermoelectric cooler and warmer instruction manual 2
- Operation guide 2
- Warning and notice 2
- Work performance 2
- Arbeitsleistung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Thermoelektrischer kühler und wärmer benutzerhandbuch 3
- Warnungen und hinweise 3
- Russkij 4
- Texniheskie dannye 4
- Меры предосторожности 4
- Производительность 4
- Руководство эксплуатации 4
- Термоэлектрический холодильник с режимом подогрева pravila qkspluatacii 4
- Avertizare şi note 5
- Ghid de utilizare 5
- Miniladă frigorifică termoelectrică cu funcţie de răcire şi încălzire manual de întrebuinţare 5
- Performanţe 5
- Romaneste 5
- Obsługa 6
- Ostrzeżenie i uwagi 6
- Polski 6
- Termoelektryczna chłodziarko podgrzewarka instrukcja obsługi 6
- Wydajność pracy 6
- Radne karakteristike 7
- Scg cro b i h 7
- Termoelektrični ručni frižider uputstvo za upotrebu 7
- Upozorenje i napomena 7
- Brīdinājumi un piezīmes 8
- Darba atdeve 8
- Ekspluatācijas instrukcija 8
- Latvian 8
- Termoelektriskais sildītājs dzesētājs lietošanas rokasgrāmata 8
- Lietuviu k 9
- Naudojimo nurodymai 9
- Termoelektrinis vėsintuvas ir šildytuvas instrukcija naudotojams 9
- Veiksmingumas 9
- Įspėjimas ir pastaba 9
- Бъλгарски 10
- Начин на работа 10
- Предупреждения и забележки 10
- Ръководство за употреба 10
- Термоелектричен уред за охлаждане и подгряване упътване за използване 10
- Інструкції з використання 11
- Застереження та заяви 11
- Робочі характеристики 11
- Термокошик інструкція для користувачів 11
- Українська 11
- Français 12
- Guide d utilisation 12
- Mise en garde et avis 12
- Performance 12
- Réchaud et glacière thermoélectrique mode d emploi 12
- Advertencias y avisos 13
- Español 13
- Funcionamiento 13
- Guía de uso 13
- Refrigerador y calentador termoeléctrico manual de instrucciones 13
- Avvisi e avvertenze 14
- Dati tecnici 14
- Guida operativa 14
- Italiano 14
- Prestazioni di lavoro 14
- Riscaldatore e raffreddatore termoelettrico manuale di istruzioni 14
- ةئفدتلاو ديربتلل ريغص يرارح قودنص 15
- ةيبرعلا ةغللا 15
- ةينفلا تانايبلا 15
- تاميلعتلا ليلد 15
- راعشإو ريذتح 15
- لمعلا ءادأ 15
- ليغشتلا ليلد 15
Похожие устройства
- Patriot PW 100 The One Инструкция по эксплуатации
- Koshin KTH-100S o/s Инструкция по эксплуатации
- Вымпел 150 (2056) Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker JS10 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1400-60 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1400-50 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1200-30 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1200-20 Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-1100 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-800 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-500 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-500 В Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-300 В Инструкция по эксплуатации
- Калибр НПЦС-3.6/48 ПРК Инструкция по эксплуатации
- Калибр НПЦС- 2.8/60-370 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ДЭА-12 В-04 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МШУ-1-02 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МШУ-0.85 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-55-18 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-50-18 Инструкция по эксплуатации