Ensto ECO10FJ [25/32] Instalacija i uputstva za upotrebu
![Ensto ECO10FJ [25/32] Instalacija i uputstva za upotrebu](/views2/1639696/page25/bg19.png)
25
RAK40 / © Ensto 2017
ECO10R SOBNI TERMOSTAT
ECO10F PODNI TERMOSTAT
ECO10FS PODNI TERMOSTAT
ECOINTRO10F PODNI TERMOSTAT
1. INSTALACIJA I UPUTSTVA ZA UPOTREBU
ECO10R, ECO10F, ECO10FS i ECOINTRO10F termostati su montirani kao poklopac jedno komponentne
ugradbene kutije, ili kao dio multi-komponentne instrument ploče.
2. SIGURNOSNE UPUTE
• Ugradnju smije izvršiti samo električar s odgovarajućim kvalikacijama.
• Pažljivo pročitajte upute za ugradnju prije nego što započnete s procesom ugradnje.
• Upute za uporabu moraju se pospremiti na sigurnu lokaciju i biti dostupne za buduću ugradnju i
servisiranje.
• Ove upute ni u kojem smislu ne oslobađaju korisnika od odgovornosti slijeđenja sigurnosnih stand-
arda.
3. PRIJE INSTALACIJE
3.1. Provjeriti da li su nabavljeni svi dijelovi i potrebni alati za instalaciju. Ovaj paket sadrži termostat,
dugme (ručica) za podešavanje, poklopac, završni pokrov (Jussi ili Elko), dodatni konektor vodova za
uzemljenje, kabel - senzor (samo ECO10F, ECO10FS i ECOINTRO10F) i ovu uputu za instaliranje.
3.2. Provjeriti da li je toplotno opterećenje odgovarajuće za strujnu izdržljivost termostata.
3.3. Provjeriti otpornost izolacije i otpornost strujnog kruga toplotnog opterećenja koje se kontrolira ter-
mostatom.
4. INSTALACIJA, slike 1, 2, 4
4.1. Osjetnik termostata postavite u suhu zaštitnu tubu u sredini između kabela (samo u slučajevima
ECO10F, ECO10FS i ECOINTRO10F). NAPOMENA: U zaštitnoj tubi u kojoj treba postaviti osjetnik ne smije
biti vode!
4.2. Povezati vodove za uzemljenje (PE) na odvojeni dodatni konektor.
4.3. Spojiti termostat na kontakte i pustiti u upotrebu kako je objašnjeno na slikama 1 i 2 (elastični-
bezvijčani konektori, odstranjena izolacija na kabelu dužine 9 mm). Spojiti kabel za senzor na konektor
označen kao senzor (samo kod ECO10F, ECO10FS i ECOINTRO10F) i kontrolu redukcije temperature sa
konektorom koji ima T- oznaku. Bilo koja faza se može koristiti u svrhu kontrole redukcije temperature. Vo-
dovi mogu biti otpojeni sa elastičnih-bezvijčanih konektora tako što se u isto vrijeme i uvinu i povuku. Kod
instalacija podnog ili plafonskog grijanja kućni automatski prekidač se mora koristiti u skladu sa lokalnim
pravilima o instalaciji.
4.4. Instalirati termostat u montažni ormarić sa vijcima.
4.5. Instalirati poklopac termostata, završni poklopac i ručicu za podešavanje. Pokriti termostat tako da
na njega ne pada prašina tokom građevinskih radova.
5. STAVLJANJE U POGON I RAD, slike 3, 5 ... 6
5.1. Na prekidaču A uključiti grijanje (slika 3). Signalna lampica B svijetli zeleno kada termostat radi a
svijetli crveno kada se uključi napajanje. Nakon prebacivanja na sobni termostat (ECO10R) potrebno je da
prođe nekoliko sati prije nego se termostat prilagodi trenutnim uvjetima i prije nego što počne pravilno
funkcionirati.
5.2. (ECO10R) Provjeriti temperaturne postavke nakon 24 sata i kalibrirati ručicu za podešavanje
kako bi se, ukoliko je to potrebno, podudarala sa stvarnom temperaturom (slika 4). Ukloniti i ručicu za
podešavanje temperature, kao i osovinu pri tome ne mijenjajući temperaturne postavke. Izvući ručicu iz
zubaca osovine. Postaviti osovinu u prvobitan položaj i podesiti ručicu za prilagođavanje u zupce tako da
sada pokazuje stvarnu sobnu temperaturu. Podesiti željenu temperaturu.
HRV
Содержание
- Eco10f ip31 1
- Eco10fs ip31 1
- Eco10r ip30 1
- Ecointro10f ip31 1
- Kytkentäkaavio connection diagram 2
- L n l1 l2 l3 2
- Asentaminen ja irroittaminen installation and uninstallation 3
- Johtimien liitäntä termostaattiin connection of wires to the thermostat 3
- Käyttöliittymä user interface 3
- Eco10f ecointro10f 5
- Eco10fs 5
- Eco10r 5
- Huoneen lämpötila 20 c room temperature 20 c 5
- L1 l2 l3 5
- Lattian betonin lämpötila 23 c 4 concrete temperature 23 c 5
- Lattian betonin lämpötila 35 c 4 concrete temperature 35 c 5
- Lämpötilan pudotus kiinteä 4 c temperature reduction fixed 4 c 5
- Säätöalueen rajoitus limitation of adjustment range 6
- Asennus ja käyttöohjeet 7
- Asennus kuvat 1 2 ja 4 7
- Eco10r huonetermostaatti eco10f lattiatermostaatti eco10fs lattiatermostaatti ecointro10f lattiatermostaatti 7
- Ennen asennusta 7
- Käyttöönotto ja käyttö kuvat 3 5 7 7
- Turvallisuusohjeita 7
- Tekniset tiedot 8
- Ympäristönäkökohdat 8
- Eco10r rumstermostat eco10f golvtermostat eco10fs golvtermostat ecointro10f golvtermostat 9
- Före monteringen 9
- Ibruktagning och användning fig 3 5 7 9
- Installationen fig 2 och 4 9
- Installations och bruksanvisning 9
- Säkerhetsinstruktioner 9
- Bilder 10
- Garanti 10
- Miljösynpunkter 10
- Tekniska data 10
- Before installation 11
- Eco10r room thermostat eco10f floor thermostat eco10fs floor thermostat ecointro10f floor thermostat 11
- Installation and operating instruction 11
- Installation pic 1 2 and 4 11
- Safety instructions 11
- Start up and operation pic 3 5 7 11
- Environmental aspects 12
- Pictures 12
- Technical data 12
- Warranty 12
- Avant l installation 13
- Demarrage et fonctionnement fig 3 5 7 13
- Installation fig 1 2 et 4 13
- Notice d installation et d utilisation 13
- Thermostat d ambiance eco10r thermostat de sol eco10f thermostat de sol eco10fs thermostat de sol ecointro10f 13
- Aspects environnementaux 14
- Donnees techniques 14
- Figures 14
- Garantie 14
- Eco10r ruumitermostaat eco10f põrandatermostaat eco10fs põrandatermostaat ecointro10f põrandatermostaat 15
- Enne paigaldamist 15
- Käikulaskmine ja kasutamine joon 3 5 7 15
- Ohutusjuhend 15
- Paigaldamine joon 1 2 ja 4 15
- Paigaldus ja kasutusjuhend 15
- Garantii 16
- Joonised 16
- Keskkonna aspektid 16
- Tehnilised andmed 16
- Eco10r patalpų termostatas eco10f grindų termostatas eco10fs grindų termostatas ecointro10f grindų termostatas 17
- Instaliavimas 1 2 ir 4 pav 17
- Instaliavimo ir naudojimo instrukcija 17
- Prieš instaliuodami 17
- Saugos nurodymai 17
- Termostato įjungimas ir naudojimas 3 5 7 pav 17
- Aplinkosaugos aspektai 18
- Garantija 18
- Piešiniai 18
- Techniniai duomenys 18
- Eco10r termostat powietrzny eco10f termostat podłogowy eco10fs termostat podłogowy ecointro10f termostat podłogowy 19
- Instrukcja montażu i użytkowania 19
- Instrukcje dot bezpieczeństwa 19
- Montaż rys1 2 i rys 4 19
- Przygotowanie 19
- Regulacja i uruchomienie rys 3 5 7 19
- Aspekty ochrony środowiska 20
- Dane techniczne 20
- Gwarancja 20
- Rysunki 20
- Bezpečnostní pokyny 21
- Eco10r pokojový termostat eco10f termostat vytápění podlahy eco10fs termostat vytápění podlahy ecointro10f termostat vytápění podlahy 21
- Instalace obr 1 2 a 4 21
- Návod k montáži a použití 21
- Před montáží 21
- Uvedení do provozu a používání obr 3 5 21
- Aspekty životního prostředí 22
- Garantija 22
- Obrázky 22
- Technické údaje 22
- Drošības instrukcijas 23
- Eco10r istabas termostats eco10f grīdas termostats eco10fs grīdas termostats ecointro10f grīdas termostats 23
- Ieslēgšana un darbināšana 3 5 līdz 7 att 23
- Pirms uzstādīšanas 23
- Uzstādīšana 1 2 un 4 att 23
- Uzstādīšana un lietošanas instrukcija 23
- Attēli 24
- Garantija 24
- Tehniskie parametri 24
- Vides aspekti 24
- Eco10r sobni termostat eco10f podni termostat eco10fs podni termostat ecointro10f podni termostat 25
- Instalacija i uputstva za upotrebu 25
- Instalacija slike 1 2 4 25
- Prije instalacije 25
- Sigurnosne upute 25
- Stavljanje u pogon i rad slike 3 5 6 25
- Aspekti okoliša 26
- Jamstvo 26
- Tehnički podaci 26
- Eco10r термостат кімнатний eco10f термостат для опалення підлоги eco10fs термостат для опалення підлоги ecointro10f термостат для опалення підлоги 27
- Встановлення рис 1 2 і 4 27
- Запуск і експлуатація рис 5 7 27
- Керівництво з установки та експлуатації 27
- Перед встановленням 27
- Техніка безпеки 27
- Інформація з екологічної утилізації 28
- Гарантія 28
- Рисунки 28
- Технічні характеристики 28
- Eco10r термостат комнатный eco10f термостат для отопления пола eco10fs термостат для отопления пола ecointro10f термостат для отопления пола 29
- Инструкции по технике безопасности 29
- Перед установкой 29
- Пуск и эксплуатация рис 3 5 7 29
- Руководство по установке и эксплуатации 29
- Установка рис 1 2 и 4 29
- Гарантия 30
- Охрана окружающей среды 30
- Рисунки 30
- Технические характеристики 30
- Ensto com 32
Похожие устройства
- Ensto ECO16FRJ Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift МТМ-5.4 11157 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift VS-500 5140 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift WH12-15 11331 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift WH25-20А 15594 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift KDJ-1000E1 1398 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift KDJ-500E1 16935 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift KDJ-500E1 1397 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift KDJ-200E 1493 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift РА-250А-18M 12976 Инструкция по эксплуатации
- Euro-lift РА-500А 6519 Инструкция по эксплуатации
- Loriot Cristal LWHM-50 VS накопительный Инструкция по эксплуатации
- Elikor Эпсилон 50 ваниль / золотой кант Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 45 крем / крем Инструкция по эксплуатации
- Elikor Davoline 50 коричневый Инструкция по эксплуатации
- Zitrek ZBR Мах 600/380V 024-0713 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek ZBR 440/380V 024-0709 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek ZBR 260/380V 024-0707 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek ZBR 260/220V 024-0708 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek Z160 024-0982 Инструкция по эксплуатации