Bosch PKS 12 LI (06033C7000) — упатства за безбедност и употреба на електрични алати [81/127]
Превью страниц
Страница 81 /
127
![Bosch PKS 12 LI (06033C7000) [81/127] Ставање менување на листот за кружната пила](/views2/1365987/page81/bg51.png)
Македонски | 81
Bosch Power Tools 1 609 92A 173 | (15.6.15)
Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за
заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како
на пр.: одржувајте ги внимателно електричните апарати и
алатот за вметнување, одржувајте ја топлината на
дланките, организирајте го текот на работата.
Изјава за сообразност
Изјавуваме на сопствена одговорност, дека производот
опишан во „Технички податоци“ соодветствува на сите
применливи одредби од директивите 2009/125/EC
(одредба 1194/2012), 2011/65/EU, до 19. април 2016:
2004/108/EC, од 20. април 2016: 2014/30/EU,
2006/42/EC вклучително нивните измени и е сообразен
со следните норми: EN 60745-1, EN 60745-2-5.
Техничка документација (2006/42/EC) при:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 25.03.2015
Монтажа
Полнење на батеријата
Користете ги само полначите коишто се наведени во
Технички податоци. Само овие уреди за полнење се
погодни за литиум-јонската батерија за Вашиот
електричен уред.
Напомена: Батеријата се испорачува полу-наполнета. За
да ја наполните целосно батеријата, пред првата употреба
ставете ја на полнач додека не се наполни целосно.
Литиум-јонските батерии може да се наполнат во секое
време, без да се намали нивниот рок на употреба.
Прекинот при полнењето не и наштетува на батеријата.
Литиум-јонската батерија е заштитена со „Електронска
заштита на ќелиите (ECP)“ од длабинско празнење.
Доколку се испразни батеријата, електричниот апарат ќе
се исклучи со помош на заштитно струјно коло:
Електричниот апарат не се движи повеќе.
По автоматското исклучување на електричниот апа-
рат, не притискајте на прекинувачот за вклучување/
исклучување. Батеријата може да се оштети.
Внимавајте на напомените за отстранување.
Вадење на батеријата
Батеријата 2 има два степени на заклучување кои
спречуваат да не испадне батеријата при невнимателно
притискање на копчето за отворање на батеријата 1.
Додека батеријата е вметната во електричниот апарат, таа
се држи во позиција со помош на федер.
За да ја извадите батеријата 2 притиснете на копчињата за
отворање 1 и извлечете ја батеријата наназад од
електричниот апарат. Притоа не употребувајте сила.
Приказ за наполнетоста на батеријата
Трите зелени LED светла на приказот за наполнетост на
батеријата 16 ја покажуваат наполнетоста на батеријата 2.
Од безбедносни причини, наполнетоста на батеријата
може да ја проверите само доколку електричниот апарат е
во мирување.
Притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување
4 до пола и потоа до крај, за да се прикаже состојбата на
наполнетост.
Доколку по притискањето на прекинувачот за вклучување/
исклучување 4 не свети LED сијаличката, батеријата е
дефектна и мора да се замени.
Ставање/менување на листот за кружната пила
Пред било каква интервенција на електричниот
апарат извадете ја батеријата.
При ставањето на листот на пилата носете заштитни
ракавици. Доколку го допрете листот на пилата постои
опасност од повреда.
Користете само листови за пила, кои одговараат на
карактеристичните податоци дадени во ова
упатство за употреба.
Во никој случај не користете дискови за брусење
како алат за вметнување.
Демонтажа на листот на пилата (види слика A)
При замена на алатот, најдобро е да го поставите електри-
чниот апарат на челната страна од куќиштето на моторот.
– Притиснете го копчето за блокада на вретеното 6 и
држете го притиснато.
Копчето за блокирање на вретеното 6 активирајте го
само доколку вретеното на пилата е во состојба на
мирување. Инаку електричниот апарат може да се
оштети.
– Одвртете го 5 затезниот шраф 26 со инбус клуч во
правец на вртење .
– Навалете ја наназад заштитната хауба со повратен
механизан 20 и држете ја цврсто.
– Извадете ја стезната прирабница 25 и листот за пилата
24 од вретеното на пилата 21.
Монтирање на листот за пилата (види слика A)
При замена на алатот, најдобро е да го поставите електри-
чниот апарат на челната страна од куќиштето на моторот.
– Исчистете го листот за пилата 24 и сите стезни делови
што се монтираат.
– Навалете ја наназад заштитната хауба со повратен
механизан 20 и држете ја цврсто.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
ЛЕД светло Капацитет
Трајно светло 3 x зелено 2/3
Трајно светло 2 x зелено 1/3
Трајно светло 1 x зелено <1/3
Трепкаво светло 1 x зелено Резерва
OBJ_BUCH-2526-001.book Page 81 Monday, June 15, 2015 11:07 AM
Содержание
379- Pks 10 8 li
- Eeu eeu
- Pks 10 8 li
- Mm max
- Obj_buch 2526 001 book page 5 monday june 15 2015 11 07 am
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Dane techniczne
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Ładowanie akumulatora
- Montaż
- Mocowanie wymiana tarczy tnącej
- Deklaracja zgodności
- Rodzaje pracy
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Varování
- Usuwanie odpadów
- Transport
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Bezpečnostní upozornění
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Bezpečnostní upozornění pro okružní pily
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Popis výrobku a specifikací
- Technická data
- Prohlášení o shodě
- Nabíjení akumulátoru
- Montáž
- Informace o hluku a vibracích
- Provoz
- Odsávání prachu třísek
- Nasazení výměna pilového kotouče
- Druhy provozu
- Pracovní pokyny
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Uvedení do provozu
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny
- Slovensky
- Přeprava
- Bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Popis produktu a výkonu
- Nabíjanie akumulátorov
- Montáž
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Vyhlásenie o konformite
- Technické údaje
- Odsávanie prachu a triesok
- Montáž výmena pílového kotúča
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Pokyny na používanie
- Druhy prevádzky
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Transport
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Likvidácia
- Magyar
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Biztonsági előírások a körfűrészek számára
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása
- Összeszerelés
- Zaj és vibráció értékek
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Az akkumulátor feltöltése
- Por és forgácselszívás
- A körfűrészlap behelyezése kicserélése
- Üzemmódok
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Munkavégzési tanácsok
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Szállítás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Hulladékkezelés
- Указания по безопасности
- Русский
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Указания по технике безопасности для диско вых пил
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Данные по шуму и вибрации
- Зарядка аккумулятора
- Сборка
- Установка смена пильного диска
- Отсос пыли и стружки
- Режимы работы
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Утилизация
- Транспортировка
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок
- Технічні дані
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Монтаж
- Заява про відповідність
- Заряджання акумуляторної батареї
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Робота
- Режими роботи
- Монтаж заміна пиляльний дисків
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Початок роботи
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Утилізація
- Транспортування
- Технічне обслуговування і сервіс
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қaзақша
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Фрезерлік кесу станогымен жұмыс кезіндегі қауіпсіздік
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Техникалық мәліметтер
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жинау
- Аккумуляторды зарядтау
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалану түрлері
- Пайдалану
- Аралау дискісін орнату ауыстыру
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану нұсқаулары
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Тасымалдау
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Indicaţii privind siguranţa pentru ferăstraiele cir culare
- Utilizare conform destinaţiei
- Descrierea produsului şi a performanţelor
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Elemente componente
- Date tehnice
- Încărcarea acumulatorului
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău circular
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Punere în funcţiune
- Moduri de funcţionare
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Întreţinere şi curăţare
- Instrucţiuni de lucru
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Transport
- Eliminare
- Указания за безопасна работа с циркуляри
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Изобразени елементи
- Поставяне смяна на режещия диск
- Монтиране
- Зареждане на акумулаторната батерия
- Декларация за съответствие
- Система за прахоулавяне
- Режими на работа
- Работа с електроинструмента
- Указания за работа
- Пускане в експлоатация
- Транспортиране
- Сервиз и технически съвети
- Предупредување
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Безбедносни напомени за тркалезни пили
- Опис на производот и моќноста
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Информации за бучава вибрации
- Илустрација на компоненти
- Ставање менување на листот за кружната пила
- Полнење на батеријата
- Монтажа
- Изјава за сообразност
- Употреба
- Ставање во употреба
- Вшмукување на прав струготини
- Видови употреба
- Совети при работењето
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Opšta upozorenja za električne alate
- Транспорт
- Сервисна служба и совети при користење
- Отстранување
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Sigurnosna uputstva za kružne testere
- Upotreba prema svrsi
- Tehnički podaci
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Punjenje akumulatora
- Montaža lista kružne testere promena
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Informacije o šumovima vibracijama
- Vrste rada
- Usisavanje prašine piljevine
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Transport
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Opozorilo
- Varnostna navodila za krožne žage
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Uporaba v skladu z namenom
- Tehnični podatki
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista krožne žage
- Polnjenje akumulatorske baterije
- Podatki o hrupu vibracijah
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Vrste delovanja
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Navodila za delo
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Hrvatski
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Transport
- Servis in svetovanje o uporabi
- Upute za sigurnost za kružne pile
- Uporaba za određenu namjenu
- Tehnički podaci
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Informacije o buci i vibracijama
- Ugradnja zamjena lista kružne pile
- Punjenje aku baterije
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Puštanje u rad
- Načini rada
- Usisavanje prašine strugotina
- Upute za rad
- Transport
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Üldised ohutusjuhised
- Zbrinjavanje
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded
- Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Tehnilised andmed
- Seadme osad
- Nõuetekohane kasutamine
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Vastavus normidele
- Tolmu saepuru äratõmme
- Saeketta paigaldamine vahetamine
- Montaaž
- Aku laadimine
- Seadme kasutuselevõtt
- Kasutusviisid
- Kasutus
- Tööjuhised
- Transport
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Drošības noteikumi
- Bridinajums
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Drošības noteikumi ripzāģiem
- Tehniskie parametri
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa
- Montāža
- Atbilstības deklarācija
- Akumulatora uzlādes ierīce
- Uzsākot lietošanu
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Darba režīmi
- Norādījumi darbam
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Transportēšana
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjūklais
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Atitikties deklaracija
- Akumuliatoriaus įkrovimas
- Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas
- Montavimas
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Veikimo režimai
- Naudojimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Paruošimas naudoti
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Transportavimas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Диолд ДП-0,45 МФИнструкция пользователя -
Worx WX427Руководства пользователя -
Worx WX423Руководства пользователя -
Worx WX426Руководство по эксплуатации -
Диолд ДП-0,45 МФИнструкция по эксплуатации -
Диолд ДП-0,55 МФИнструкция по эксплуатации -
Worx SAW WX527.9Инструкция по эксплуатации -
Einhell TC-CS 860/1 Kit (4330993)Инструкция по эксплуатации -
STATUS CP90UИнструкция по эксплуатации -
Einhell TC-CS 860/1 Kit (4330993)Инструкция по эксплуатации -
Patriot CS 255Эксплуатационная инструкция -
Энергомаш ЦП-160Руководство по работе с устройством
Откријте важни мерки за безбедност при работа со електрични алати. Научете како да ги користите батериите и алатите безбедно и ефикасно.