Hurner HST 300 Print 450 2.0 (200-230-092) [11/46] Вводкодамуфтыприпомощиручногосканера
![Hurner HST 300 Print 450 2.0 (200-230-092) [11/46] Вводкодамуфтыприпомощиручногосканера](/views2/1642190/page11/bgb.png)
Версия: март 2016
РУ 11
Руководство HÜRNER HST 300 Print 450 2.0
HÜRNER Schweißtechnik GmbH
Nieder-Ohmener Str. 26
35325 Mücke,
Германия
Если муфта подключена, вместо сообщения «Нет контакта» (см.
Экран 2) отображается номер следующего отчета по сварке,
например, «Прот. № 0015».
5.4 Вводкодамуфтыприпомощиручногосканера
Штрихкод можно считывать только с ярлыка, имеющегося на
муфте, подсоединенной к сварочному аппарату. Не допускается
производить считывание кода с ярлыка другой муфты, если
подсоединенная муфта имеет повреждения или код невоз-
можно прочитать.
Считайте код муфты, держа сканер напротив штрихкода на
расстоянии 5 - 10 см; красная линия показывает зону считыва-
ния. Затем нажмите кнопку считывания. Если данные считаны
правильно, сварочный аппарат подтверждает это звуковым
сигналом и отображает декодированную информацию на
экране (см. Экран 4).
Инфо
На экране отображаются номинальные значения па-
раметров сварки, которые содержатся в штрихкоде
муфты или параметры, рассчитанные на основе этих
данных. Они отображаются перед тем, как измеряется
фактическое сопротивление электромуфты. Это зна-
чит, что даже когда отображаемое значение в Омах
корректно, по-прежнему может появляться ошибка
сопротивления (см. раздел 9.2). Только когда начи-
нается сварочный процесс на экране отображаются
фактические, измеренные данные.
Сообщение «Старт?» означает, что аппарат готов к запуску
сварочного процесса. Проверьте считанные данные, и если
они неверные, удалите их, нажав клавишу STOP/RESET. Счи-
танные данные также удаляются, когда сварочный аппарат
отсоединяется от муфты.
5.5 Началосварочногопроцесса
Инфо
После того, как был считан штрихкод, система потре-
бует ввести все данные по отслеживаемости, которые
были активированы в меню настройки конфигурации
(см. раздел 10.2).
После считывания или ввода кода муфты процесс сварки
можно запустить, нажав клавишу START/SET, когда отобразится
сообщение «Старт?», и при этом нет никаких признаков неис-
правностей.
Нажатие клавиши START/SET выводит на экран подтверждаю-
щее сообщение «Труба обработана?», которое в свою очередь
требует подтверждения нажатием клавиши START/SET для за-
пуска сварочного процесса.
Экран 4
Старт ?
Темп.: 20°C
HST 450mm 58s
SAT 40.00V 0.80Ω
Содержание
- Hst 300 print 450 2 1
- Версия март 2016 1
- Руководство пользователя bedienungsanleitung 1
- Оглавление 3
- Введение 5
- Использованиеправильноготерминала подключения 5
- Указанияпотехникебезопасности 5
- Вскрытиеаппарата 6
- Закреплениемуфтыисвариваемыхдеталейперед началомсварки 6
- Неправильноеиспользованиесварочногокабеляи кабеляпитания 6
- Проверкасварочногоаппаратананаличие повреждений 6
- Удлинительныекабелипоместуэксплуатации 6
- Чисткасварочногоаппарата 6
- Крышкаинтерфейсапередачиданных 7
- Питаниеотгенератора 7
- Питаниеотсети 7
- Характеристикиисточникапитания 7
- Общаяинформация 8
- Принципработы 8
- Текущееобслуживаниеиремонт 8
- Транспортировка хранение доставка 8
- Включениесварочногоаппарата 9
- Проверкаиэксплуатация 9
- Вводидентификационногокодасварщика 10
- Подключениемуфтыксварочномуаппарату 10
- Вводкодамуфтыприпомощиручногосканера 11
- Началосварочногопроцесса 11
- Возвраткначалувводапараметров 12
- Времяохлаждения 12
- Использованиефункцииviewweldдляуправления хранящимисявпамятиотчетамипосваркеи печатиярлыков 12
- Окончаниесварки 12
- Прерываниепроцессасварки 12
- Ходпроцессасварки 12
- Вводданныхпоотслеживаемостивзаданном форматеиформатепользователя 13
- Вводилиизменениеномераобъекта 13
- Дополнительнаяинформациявотчетепо сварке 13
- Вводпоследовательностичиселкода 14
- Загрузкаотчетов 14
- Ручнойвводнапряженияивременисварки 14
- Ручнойвводпараметровсварки 14
- Выборформатафайла 15
- Загрузкавсехотчетов 15
- Загрузкапономеруобъектаиинтервалудатили отчетов 15
- Представлениеопроцессезагрузкиотчетов 16
- Удалениеданныхизпамяти 16
- Хранениеданныхвпамяти 16
- Автоматическийтермовыключатель 17
- Измерениесопротивления 17
- Отображаемыехарактеристикисварочного аппарата 17
- Специальнаяинформацияпосварочному аппарату 17
- Настройкаконфигурациисварочногоаппарата 18
- Поясненияквкладкеподменю настройки 18
- Признакиотказаэлектропитанияприпоследней операциисварки 18
- Выборязыкаэкрана 19
- Установкачасов 19
- Выборединицытемпературыивводинвентарногономера 20
- Настройкагромкостизвуковогосигнала 20
- Обзорфункцийавтоматическогоконтроля 20
- Ошибкакода 20
- Ошибкипривводеданных 20
- Пояснениеквкладкеподменю протоколирование 20
- 0 аппаратвсервис 21
- Нетконтакта 21
- Низкоенапряжение 21
- Ошибкатемпературы 21
- Сбойдатчикатемпературы 21
- Сбойчасов 21
- Системнаяошибка 21
- Слишкомвысокоенапряжение 21
- Температураслишкомвысокая 21
- 1 ошибкаввода 22
- 2 памятьзаполнена 22
- 3 передачапрервана 22
- Низкийток 22
- Низкоенапряжение 22
- Ошибканапряжения 22
- Ошибкасопротивления 22
- Ошибкачастоты 22
- Ошибкивпроцессесварки 22
- Слишкомвысокоенапряжение 22
- 0 ошибкаэлектропитанияприпоследнейсварке 23
- Аварийноевыключение 23
- Высокийток 23
- Замыканиенагревательнойспирали 23
- Техническиехарактеристики 23
- Аксессуары комплектующиексварочному аппарату 24
- Координатыдлятекущегообслуживанияи ремонт 24
- Inhalt 25
- Benutzung des richtigen fitting adapters 27
- Einleitung 27
- Sicherheitshinweise 27
- Zweckentfremdung des schweiß oder netzkabels 27
- Kontrolle des produkts auf beschädigungen 28
- Reinigung des produkts 28
- Schutzkappe für datenschnittstelle 28
- Sicherung des fittings und der verbindungsstelle 28
- Verlängerungskabel im freien 28
- Öffnen des gehäuses 28
- Allgemeines 29
- Am netz 29
- Anschlussbedingungen 29
- Bei generatorbetrieb 29
- Wartung und reparatur 29
- Funktionsprinzip 30
- Transport lagerung versand 30
- Eingabe des schweißercodes 31
- Einschalten des schweißautomaten 31
- Inbetriebnahme und bedienung 31
- Anschließen des fittings 32
- Einlesen des fittingcodes mit einem handscanner 32
- Abbruch des schweißvorgangs 33
- Abkühlzeit 33
- Ende des schweißvorgangs 33
- Schweißprozess 33
- Starten des schweißvorgangs 33
- Eingabevonnormiertenundfreidefinierbaren rückverfolgbarkeitsdaten 34
- Rückkehr zum beginn der eingabe 34
- Verwaltung aufgezeichneter schweißprotokolle druck von etiketten mit viewweld 34
- Zusatzinformationen im schweißprotokoll 34
- Eingabe oder änderung der kommissionsnummer 35
- Eingabe zahlenfolge 35
- Manuelle eingabe der verschweißungsparameter 35
- Manuelle eingabe von spannung und zeit 35
- Ausgabe aller protokolle 36
- Ausgabe der protokolle 36
- Wahl des dateiformats 36
- Ablauf der protokollausgabe 37
- Ausgabe von kommissionsnummer datums oder protokollbereich 37
- Löschen des speicherinhalts 37
- Anzeige der gerätekenndaten 38
- Erhalt des speicherinhalts 38
- Gerätespezifischeinformationen 38
- Thermischer überlastschutz 38
- Widerstandsmessung 38
- Erläuterungen zum untermenü einstellungen 39
- Hinweis auf netzunterbrechung bei der letzten schweißung 39
- Konfigurationdesschweißautomaten 39
- Stellen von datum und uhrzeit 40
- Wahl der anzeige sprache 40
- Auflistungderüberwachungsfunktionen 41
- Codefehler 41
- Einstellen der summerlautstärke 41
- Erläuterungen zum untermenü protokollierung 41
- Fehlerarten während der eingabe 41
- Kein kontakt 41
- Wahl der temperatureinheit 41
- 0 gerät zur wartung 42
- 1 eingabefehler 42
- Gerät zu heiß 42
- Systemfehler 42
- Temperaturfehler 42
- Temperaturmessung defekt 42
- Uhr defekt 42
- Unterspannung 42
- Überspannung 42
- 2 protokollspeicher voll 43
- 3 ausgabe abgebrochen 43
- Fehlerarten während des schweißvorgangs 43
- Frequenzfehler 43
- Spannungsfehler 43
- Strom zu niedrig 43
- Unterspannung 43
- Widerstandsfehler 43
- Überspannung 43
- 0 netzunterbrechung bei der letzten schweißung 44
- Datenblatt des produkts 44
- Not aus 44
- Strom zu hoch 44
- Windungsschluss 44
- Anschrift für wartung und reparatur 45
- Zubehör ersatzteile für das produkt 45
- Andere normen other standards autres normes 46
- Ce konformität ce conformity conformité ce 46
- Declaration of conformity déclaration de conformité 46
- Hürner hst 300 print 450 2 46
- Hürner schweißtechnik nieder ohmener str 26 d 35325 mücke atzenhain 46
- Konformitätserklärung 46
Похожие устройства
- Энкор АСП 1500Н Инструкция по эксплуатации
- Энкор АСП 800Н Инструкция по эксплуатации
- Энергомера СЕ 303 R33 745-JAZ Руководство по эксплуатации
- Энергомера СЕ 303 R33 543-JAZ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 115iPT4 (9678680-01) Инструкция по эксплуатации
- Luxar Deco 10.011.05 Инструкция по эксплуатации
- Luxar Deco 10.011.03 Инструкция по эксплуатации
- Luxar Deco 10.011.01 Инструкция по эксплуатации
- Luxar Novo 02.012.04 Инструкция по эксплуатации
- Luxar Novo 02.012.01 Инструкция по эксплуатации
- Luxar Novo 02.011.04 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 48483 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 48485 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 48487 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 48484 Инструкция по эксплуатации
- Энкор 48486 Инструкция по эксплуатации
- Zamel SEM-01 Инструкция по эксплуатации
- Световые технологии 236 ARS/S (СТ 1041000180) Инструкция по эксплуатации
- Онлайт OFL-01-100-4K-GR-IP65-LED Инструкция по эксплуатации
- Онлайт OFL-01-50-4K-GR-IP65-LED Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения