Bosch TES 71621 RW — handleiding voor het gebruik van een espressoautomaat [77/152]
![Bosch TES 71621 RW [77/152] Voor het eerste gebruik](/views2/1064391/page77/bg4d.png)
Содержание
349- Table of contents
- Safety instructions
- Overview
- Included in delivery
- Before using for the first time
- Controls
- Lease wait
- Lease short rinse
- Displays
- Offee tem
- Elete name
- Dit name
- _________________
- _____________
- __________
- X _a b coe fg hij k lm nd
- Ser setting
- Pqrstuvwxyz01234 56789ààæàèéoô0üù
- Rofile
- Menu settings
- _________________
- Offee tem
- Fcwjjlwb
- Etting
- Ater tem
- Anguage
- Preparation using coffee beans
- Preparation using ground coffee
- Preparing milk froth and warm milk
- Maintenance and daily cleaning
- Dispensing hot water
- Service programmes
- Milk system_________start
- Leaning and service
- Escale
- _________________
- _______ à
- Milk system
- Leaning and service
- Hort rinse
- Tips on energy saving
- Frost protection
- Disposal k
- Accessories
- Storing accessories
- Guarantee
- Simple troubleshooting
- Simple troubleshooting
- Technical specifications
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Présentation
- Contenu de l emballage
- Avant la première utilisation
- Eléments de commande
- Invitations a agir
- Affichages à l écran
- E__________________
- Du café
- Aramètres utilisateur
- X _abcdefghijklmno pqrstuvwxyz01234 56789âàæàèéoo0üù
- Utilisâ
- Upprimer nom
- Odifier no
- Sélectionner un profil
- Églage
- _________________
- Réglages menu
- Rançais
- Ithwlkar
- Eau chaude
- Du café
- Ifrhmk
- Préparation avec du café en grains
- Préparation à partir de café moulu
- Entretien et nettoyage quotidien
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud
- Préparer de l eau chaude
- Programmes de maintenance
- Étartrag
- ________ à
- ______
- Ystème lai
- Inçage court
- Ettoyage et service
- Ettoyage et servic
- Ettoyage
- Étartrag
- ______________
- Ettoyage et service
- Ettoyag
- Ettoyage et servic
- ______
- Ystème lait
- Lean star
- Inçage court
- Rangement des accessoires
- Protection contre le gel
- Conseils pour économiser l énergie
- Mise au rebut m
- Caractéristiques techniques
- Accessoires garantie
- Eliminer soi même les problèmes simples
- Eliminer soi même les problèmes simples
- Sommario
- Istruzioni di sicurezza
- Panorámica
- Contenuto della conf ezi one
- Al primo impiego
- Elementi di comando
- Visualizzazioni del display
- Prega di attendere
- Istema latt
- ___________
- __________
- Ààæàèéoo0üù
- ________
- ______
- X _a b coe fg hij k lm no pqrstuv wxyz01234
- D________________
- Caffè
- Ancella nome
- Ambia nom
- Elezion
- Utente
- Impostazioni del menu
- Impdstazidni__________________
- Caffè
- Iwntmk
- Preparazione con chicchi di caffé
- Preparazione con caffé macinato
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo
- Prelievo di acqua per il thé
- Cura e pulizia quotidiana
- Programmi di assistenza
- Uliré
- Rlsciacquo breve sistema latte_______ start
- Pulizia e manutenzidne
- Ecalcificar
- Ecalcificar
- ____________
- Uliré
- Pulizia e manutenzidne
- Ulizia e manutenzidne
- Isciacquo breve
- Clean________ start
- Protezione dal gelo
- Consigli per risparmiare energia
- Accessori per la conservazione
- Garanzia
- Dati tecnici
- Accessori smaltimento к
- Soluzione di piccoli guasti
- Soluzione di piccoli guasti
- Veiligheidsinstructies
- Inhoudsopgave
- Leveringsomvang
- De onderdelen
- Voor het eerste gebruik
- Bedieningselementen
- Ort spoelen
- Melksysteem start
- Displayweergaven
- _________________
- X _a в cöe fg hij k lm ng pqrstuvwxyz01234 56789âàæàèégg0üù
- Start i
- Koffietemp
- Ebruikersinstellingen
- Ebruikersin
- Aam wissen
- Aam wijzige
- Ebruike
- Selecteren
- Mm jig
- Menu instellingen
- Küffietemp
- Instellingen__________________
- Immjig
- Ima j jig
- Im jig
- Reserv0i
- Immjiw
- Koffiezetten met kof fie bone n
- Melkschuim en warme melk bereiden
- Koffiezetten met gemalen koffie
- Warm water nemen
- Onderhoud en dagelijkse reiniging
- Serviceprogramma s
- _______ i
- Reserv0i
- Ort spoelen
- Ntkalke
- Melksyst ___________ start
- Einiging en servic
- Einigin
- Einigen
- ________________
- Ntkalke
- En service_________
- Einigin
- Einigen
- Ort spoelen
- Melksys
- Einiging en servic
- ______start
- ________________
- _______
- Vorstbescherming
- Tips om energie te besparen
- Opberging toebehoren
- Toebehoren afval 3
- Technische specificaties
- Garantie
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Bezpecnostní pokyny
- Rozsah dodävky
- Prehled
- Pred prvnim pouzitim
- Ovládací prvky
- Zprávy na displeji
- Systému
- Rovedt
- Prosím
- Lécnéh
- Krátké cisténí
- Идя
- _____ d
- S 0 o jl
- Uzivatelská nastavení
- Uziv nastav uziv 1___________
- Uziv 3
- Uziv 1 d___________________
- Ménitjmén
- Iljziv 1 start
- Epl kávy
- Ymazat jméno
- X _a b c0e fg hij k lm no pqrstuvwxyz01234 56789áá eáééoo0üü
- ________________ i
- Zvolit uzivatele
- Uziv 3
- Nastavení v nabidce
- Шид
- Cmwmktfp
- Príprava nápojú z kàvovÿch zrn
- Ifrhmk
- Priprava napoju z mlete kavy
- Príprava mlécné pény a teplého mléka
- Údrzba a kazdodenní cisténí
- Odbér horké vody
- Clsténî a servis______________
- Clsténî
- ____________ à
- Programy udrzby
- Dvápnén
- Clsténí a servis______________
- Clsténí
- Kratke clsteni
- Dvapneni____________________
- Clsteni a servis______________
- Clsteni a servis
- Rady jak usporit energii
- Zarucni podminky
- Ukladani prislusenstvi
- Prislusenstvi
- Ochrana pred mrazem
- Likvidace m
- Reseni jednoduchÿch problémù
- Reseni jednoduchÿch problémù
- Technické údaje
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Объем поставки
- Обзор
- Перед первым использованием
- Элементы управления
- Существите быстрое
- Систем
- Ромы
- Показания на дисплее
- Ожалуйста ждите
- Моло
- Втарт
- О в я
- Х _ а б в г0е ё жз и й к л м нопрстуфхцчшщъы ьэюянот 23456789
- Пользовател
- Польз имя 1________
- Кофе
- Имя 2 имя 3_______
- Имя 1______
- Имя 1 д___________________
- Имя
- Зменит
- Дст
- Далить имя
- Втая
- Аст
- _______
- Имя 3
- Воды
- Ыбрать пользователя
- Установки меню
- Язык
- Усски
- Кофе
- Иеяяк
- Выход из
- Вод
- Астройк
- Автооткл через
- ________________
- ____________
- 5 л под
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе
- Приготовление молочной пены и теплого молока
- Уход и ежедневная очистка
- Приготовление горячей воды
- Чистка и сервис
- Сервисные программы
- Мол сист
- Чистка и сервис____________
- Чистка
- Екальцинаци
- 5 л под
- 5 л воды
- Чистк
- Пром
- Мол сист
- Екальцинаци
- ___________
- Clean star
- Ыст
- Чистка и сервис____________
- Чистка и сервис___________
- 5 л воды
- Хранение принадлежностей
- Советы по экономии энергии
- Принадлежности
- Защита от замерзания
- Утилизация ж
- Условия гарантийного обслуживания
- Технические характеристики
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
- Garantiebedingungen
Похожие устройства
-
Bosch VeroCup 300 TIS30321RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TCA 5309Инструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50321 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50328 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 50621 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71121 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71129 RWИнструкция по эксплуатации -
Bosch TES 71321 RWИнструкция по эксплуатации -
Lelit Anita PL042EMРуководство по эксплуатации -
Lelit Anita PL042TEMDРуководство по эксплуатации -
Caso Café Crema OneРуководство по эксплуатации -
Jura IMPRESSA C5 PIANO BLACKИнструкция 2
77 ni Beste koffieliefhebber Gefeliciteerd met uw nieuwe espressoautomaatvan Bosch Lees ook de beknopte handleiding Ze kan in een speciaal opbergvak 25 worden bewaard zodatze altijd binnen handbereik is Voor het eerste gebruik Algemeen Doe alleen schoon koud koolzuurvrij water en bij voorkeur espresso of bonenmelanges voor volautomatische apparaten in de overeenkomstige reservoirs Gebruik geen geglaceerde gekaramelliseerde of met andere suikerhoudende additieven behandelde koffiebonen want deze verstoppen de zetgroep Bij dit apparaat is de waterhardheid instelbaar In de fabriek is de waterhardheid ingesteld op4 Bepaal de hardheid van het gebruikte water met het bijgevoegde teststrookje Wordt een andere waarde dan hardheid 4 aangegeven dan dient het ap paraat na de ingebruikname aangepast te worden geprogrammeerd zie onder hoofdstuk Menu instellingen uit te trekken Zet het apparaat daarvoor met de achterzijde aan bijv de tafelrand en trek het snoer naar beneden of schuif het terug naar boven Klap het deksel van het waterreservoir 12 omhoog Neem het waterreservoir 11 weg spoel het uit en vul het met vers koud water Neern hierbij de markering max in acht Zet het waterreservoir 11 rechtop in het apparaat zetten en druk het helemaal naar onderen Sluit het deksel van het waterreservoir 12 weer Vul het bonenreservoir 15 met koffiebonen Druk op de netschakelaar 1 O 1 de toets 8 start licht op en op het display 5 ver schonen verschwende talen Selecteer nu met de keuzetoetsen 4 z en z de gewenste taal waarin de displayteksten moeten verschijnen WATERHARDHEID Het apparaat in gebruik nemen Plaats de espressoautomaat op een vlakke waterbestendige ondergrond met voldoende draagvermogen Belangrijk Gebruik het apparaat alleen in vorstvrije ruimten Als het apparaat bij temperaturen onder 0 C is getransporteerd of opgeslagen dient u ten minste 3 uur te wachten alvorens het apparaat in gebruik te nemen Trek het netsnoer uit het snoervak 30 en steek de stekker in De gepaste lengte kan worden ingesteld door het snoer naar boven terug te schuiven of naar beneden De geselecteerde taal wordt met een kader gemarkeerd Volgende talen zijn beschikbaar ENGLISH NEDERLANDS ITALIANO ESPANOL УКРА НСЬКА TÜRKÇE NORSK PORTUGUÊS EAAHNIKA РУССКИЙ FRANÇAIS SVENSKA POLSKI MAGYAR DANSK SUOMI CESTINA TES716 04 2012
Ontdek hoe u uw nieuwe espressoautomaat optimaal kunt gebruiken. Volg de stappen voor installatie, waterhardheid en het kiezen van de juiste koffiebonen.