Harvia DL92105 2100Х900ММ Стеклянная стена для печей серии DUO, сатин без рамы Инструкция по эксплуатации онлайн

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ СТЕКЛЯННОЙ СТЕНЫ HARVIA DUO
HARVIA DUO KLAASSEINA PAIGALDUSJUHISED
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA PAROI EN VERRE HARVIA DUO
RU
FR
31102016/ZROST-585
При установке одевайте защитные очки и рукавицы
Kandke paigaldamise ajal silmakaitsmeid ja kaitsekindaid.
Portez des lunettes de protection et des gants de sécurité pendant l’installation.
Eristämätön savuputki
Mahdollista yhdistää lasiseinän kanssa tuotteet
Legend-savuputken suoja sekä piippumallin
vedenlämmitin.
Duo-lasiseinän kanssa piippumallin
vedenlämmittimen kanssa on aina käytettävä
liitosputken päälle asennettavaa
säteilysuojaa WZ020130.
min.
500 mm
max.
300 mm
Lyhyt eristämätön
savuputki
max. 300 mm:n pituinen
eristämätön savuputki
1)
2)
min.
100 mm
min. 500 mm
max. 0 mm
max. 0 mm
max. 0 mm
Suojaseinän kanssa
Med skyddsvägg
With protective sheath
Размеры стеклянной стены с рамой
Raamiga klaasseina suurus
Taille de la paroi en verre avec le cadre
Размеры проема
Avause suurus
Taille de l’ouverture
890 x 1890 (9 x 19) min. 900 x 1900 mm
890 x 2090 (9 x 21) min. 900 x 2100 mm
42 mm
60 mm
С защитным ограждением
Kaitsekestaga
Avec une gaine de protection
ET
Первую протопку печи произ-
водите до ее установки. За-
грузку камней в печь выпол-
няйте после установки печи и
стеклянной стены Harvia Duo.
БЕЗОПАСНЫЕ РАССТОЯНИЯ
Имейте в виду, что длина видимой
части дымовой трубы не должна
превышать 300 мм. Убедитесь,
что все безопасные расстояния
для изделия соблюдаются.
1. Подложите кусок картона или
подобного материала под сте-
клянную стену для ее защи-
ты от удара об пол во время
установки. Закаленное стекло
в результате удара об острый
предмет может расколоться на
мелкие кусочки.
2. Измерьте ширину и высоту про-
ема и стеклянной стены.
Kütke kerist esimest korda enne
kerise paigaldamist. Pärast ke-
rise ja Duo klaasseina paigalda-
mist asetage kivid kerisesse.
OHUTUD KAUGUSED
Suitsutoru võib jääda nähtavaks
maksimaalselt 300 mm ulatuses.
Veenduge, et toote kõik ohu-
tuskauguste nõuded oleksid täi-
detud.
1. Asetage papitükk või mõni
sarnane pehme alus klaassei-
na alla, et vältida klaasseina
paigaldamisel selle kontakti
põrandaga. Tugeva kokkupõr-
ke tulemusel võib karastatud
klaas puruneda.
2. Mõõtke avause ja klaasseina
laiust ning kõrgust.
Procédez à la première utilisation
avant d’installer le poêle. Placez
les pierres dans le poêle après
avoir installé le poêle et la paroi
en verre Duo.
DISTANCES DE SÉCURITÉ
Veuillez noter que le conduit de
fumée peut être visible à une
distance maximale de 300 mm.
Assurez-vous que les distances
de sécurité de tous les produits
sont respectées.
1. Placez un morceau de carton
ou un rembourrage similaire
sous la paroi en verre pour em-
pêcher que celle-ci ne touche
le sol pendant l’installation.
Un verre trempé peut se briser
en petits morceaux en cas de
choc violent.
2. Mesurez la largeur et la hau-
teur de l’ouverture et de la
paroi en verre.
Содержание
- Duo lasiseinän kanssa piippumallin vedenlämmittimen kanssa on aina käytettävä liitosputken päälle asennettavaa säteilysuojaa wz020130 1
- Eristämätön savuputki 1
- Harvia duo klaasseina paigaldusjuhised 1
- Instructions d installation de la paroi en verre harvia duo 1
- Mahdollista yhdistää lasiseinän kanssa tuotteet legend savuputken suoja sekä piippumallin vedenlämmitin 1
- Ei näin 2
- Section a a 2
- Tämä asennus väärä lasiseinä on väliseinän ulkopinnalla eivätkä suojaetäisyydet täyty 2
- Duo lasiseinän listat voidaan kiinnittää legend kiukaissa mihin tahansa kolmesta asennusreiästä riippuen millä kohdalla kiukaan häkki on tarkista että kaulus on mahdollisimman lähellä häkkiä 3
- Kauluksesta poistettu kaareva pala 3
- Peltikuorisissa kiukaissa duo lasiseinän kauluksen reuna ja yläpeltien kiinnitys tulee kivitilan puoleisimpaan reikään 3
- Illustration 1 accessoires toutes les dimensions sont exprimées en millimètres 4
- Joonis 1 lisatarvikud kõik mõõtmed millimeetrites 4
- Original 4
- Рисунок 1 дополнительные принадлежности все размеры приведены в миллиметрах 4
Похожие устройства
- Harvia Colour Light Futura Инструкция по эксплуатации
- Harvia Decorative stone wall 534×1870мм Инструкция по эксплуатации
- Harvia Decorative stone wall 534×2040мм Инструкция по эксплуатации
- Harvia WX440 Светодиодная лента 2,5М Инструкция по эксплуатации
- Harvia WX441 Светодиодная лента 5М Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF01 11 волокон Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF02 16 волокон Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF03 17 волокон Инструкция по эксплуатации
- Harvia SASF04 29 волокон Инструкция по эксплуатации
- Harvia SAC10101 Illuminated bucket Инструкция по эксплуатации
- Harvia SACL23071 Colour light system Инструкция по эксплуатации
- Harvia SAS92300 Термо- и Гигрометр Инструкция по эксплуатации
- Harvia SAS21106 Legend sauna light Инструкция по эксплуатации
- Harvia SAS21107 Legend sauna light Инструкция по эксплуатации
- Harvia Sauna Care Set Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUel 3331 Габаритный чертеж
- Liebherr CUel 3331 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUel 2831 Габаритный чертеж
- Liebherr CUel 2831 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUel 2331 Габаритный чертеж