Candy CB 63 TR [25/33] Pranie

Candy CB 63 TR [25/33] Pranie
48
49
PL
RROOZZDDZZIIAAÄÄ 1111
PRANIE
ZZMMIIEENNNNYY PPOOZZIIOOMM WWOODDYY
Pralka automatycznie
dostosowuje poziom wody do
typu i iloéci pranej bielizny. W
ten spos
ó
b moãliwe jest
uzyskanie
„zindywidualizowanego” prania
z punktu widzenia zuãycia
energii. System ten pozwala
zmniejszyç zuãycie energii oraz
znacznie skr
ó
ciç czas prania.
Zaä
ó
ãmy, ãe pranie skäada sië z
MOCNO ZABRUDZONEJ
BAWEÄNY (trudne do usuniëcia
plamy mogå byç usuniëte za
pomocå wybielacza). Jeéli tylko
niekt
ó
re rzeczy majå plamy
wymagajåce potraktowania
wybielaczem, moãliwe jest
wstëpne usuniëcie plam w
pralce.
Wlej wybielacz do specjalnej
przegr
ó
dki w szufladzie na
proszek i ustaw pokrëtäo (L) na
specjalnym programie
„WSTËPNE USUWANIE PLAM”
(PRE-WASH STAIN REMOVAL)
.
Po zakoñczeniu tej fazy dodaj
resztë prania i przyståp do
normalnego prania za pomocå
najbardziej odpowiedniego
programu. Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië z
materiaä
ó
w typu rëcznikowego,
kt
ó
re wchäaniajå duão wody i
stajå sië zbyt ciëãkie.
Maksymalny äadunek dla
materiaä
ó
w wytrzymaäych to 5
kg, zaé w przypadku
materiaä
ó
w delikatnych
zaleca sië nie przekraczanie 2
kg (1 kg w przypadku rzeczy z
weäny nadajåcej sië do prania
mechanicznego), co pozwoli
uniknåç marszczenia sië
materiaä
ó
w i trudnoéci przy
prasowaniu. W przypadku
szczeg
ó
lnie delikatnych
materiaä
ó
w powinna byç
uãywana specjalna siateczka.
SL
PPOOGGLLAAVVJJEE 1111
PRANJE
SSPPRREEMMEENNLLJJIIVV NNIIVVOO VVOODDEE
Pralni stroj je izdelan tako, da
avtomatiöno prilagodi nivo
vode vrsti in koliöini perila, ki ga
vloïite v stroj. Ïa sistem
omogoöa, da je vsako pranje
povsem individualno tudi, kar
zadeva porabo energije, saj se
pri pranju manjih koliöin perila
bistveno zniïa poraba vode, s
tem pa tudi poraba elektriöne
energije; skrajäa pa se tudi öas
pranja.
Kadar morate oprati zelo
umazano bombaïno perilo, na
katerem so tudi trdovratni
madeïi, je najbolje, da take
madeïe odstranite s perila z
ustreznimi detergenti za
odstranjevanje madeïev ïe
pred priöetkom pranja.
Öe pa so madeï, ki jih zelite
odstraniti le na nekaterih kosih
perila, se lahko pred priöetkom
pranja odloöite za avtomatiöno
strojno odstranjevanje madeïev.
Za odstranjevanje madeïev
uporabljajte vedno le ustrezna
tekoöa, nevnetljiva sredstva.
Sredstvo za odstranjevanje
madeïev vlijte v predelek “ ”
ali pa direktno v boben stroja,
nato pa naravnajte gumb
programatorja pranja “L” na
program “odstranjevnje
madeïev pred pranjem” “ ”.
Po konöanem programu vloïite v
stroj äe ostalo perilo in perite dalje
na ustreznem izbranem
programu, kot obiöajno.
Svetujemo vam, da napolnite
stroj z razliönimi vrstami perila in
ne le z eno, npr. frotifjem. Perilo iz
frotirja vpija veliko vlage in
postane zato preteïko.
V pralnem stroju smete prati
naenkrat najveö:
5 kg. obstojnih tkanin ali,
2 kg. oböutljivih takanin in le
1 kg. zelo oböutljivih tkanin (volne
za strojno pranje, zavese ipd.) S
tem boste prepreöili meökanje
perila.
Priporoöamo tudi, da vloïite zelo
oböutljivo perilo v posebno
mreïasto vreöko in äele nato v
stroj.
EN
CHAPTER 11
W
ASHING
VARIABLE CAPACITY
This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing.In this way it
is also possible to obtain a
“personalized” wash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.
Let us suppose that the washing
consists of HEAVILY SOILED
COTTON (tough stains should be
removed with suitable stain
removal).When only a limited
number of articles have stains
which require treatment with
liquid bleaching agents,
preliminary removal of stains can
be carried out in the washing
machine.
Pour the bleach into the special
compartment and set the knob
(L) on the special programme
“PRE-WASH STAIN REMOVAL .
When this phase has terminated
add the rest of the washing and
proceed with a normal wash on
the most suitable programme.It is
advisable not to wash a load
made up entirely of articles in
towelling fabric which absorb a
lot of water and become too
heavy.
The maximum load for heavy
fabrics is 5 kg, while, in the case
of delicate fabrics, it is advisable
not to exceed 2 kg (1 kg in the
case of machine washable
articles in “Machine Washable
Woolens”) so as to avoid the
formation of creases which may
be difficult to iron.A net bag
should be used for particularly
delicate fabrics.
OK
cl
RU
PÎÇÄIË 11
ÏPÀÍÍß
Çìiííi ìîæëèâîñòi
Âàøà ïpàëüíà ìàøèíà
àâòîìàòè÷íî àäàïòóº piâåíü
âîäè â çàëåæíîñòi âiä òèïó
òêàíèíè òà êiëüêîñòi áiëèçíè.
Òàêèì ÷èíîì, çäiéñíюºòüñÿ
“iíäèâiäóàëüíå” ïpàííÿ.
Öå ïpèâîäèòü äî åêîíîìi¿
åëåêòpîåíåpãi¿ òà ñêîpî÷åííю
÷àñó ïpàííÿ.
Ïpèïóñòèìî, ùî íåîáõiäíî
ïpàòè äóæå ápóäíó áiëèçíó
(ÿêùî âîíà ìຠïëÿìè, ÿêi
âàæêî âèäàëÿюòüñÿ, âèäàëiòü
¿õ ñïåöiàëüíîю ïàñòîю).
ßêùî ëèøå äåÿêi âèpîáè
çàápóäíåíi ïëÿìàìè, ÿêi
ïîòpåáóюòü âèáiëюâàííÿ
piäêèìè âèáiëюâà÷àìè, ¿õ
ïîïåpåäíüî ìîæíà îápîáèòè
â ìàøèíi. Äëÿ öüîãî íàëèéòå
âèáiëюâà÷ ó âiääiëåííÿ i
óñòàíîâiòü pó÷êó ïpîãpàì (L)
íà ñïåöiàëüíó ïpîãpàìó .
Îápîáèâøè áiëèçíó çà öiºю
ïpîãpàìîю, çàâàíòàæòå
áàpàáàí áiëèçíîю, ùî
çàëèøèëàñÿ, i ïåpiòü çà
îápàíîю ïpîãpàìîю.
Óâàãà!
Påêîìåíäóºòüñÿ íå
çàâàíòàæóâàòè ìàøèíó ëèøå
ìîõíàòèìè âèpîáàìè, ÿêi,
óáèpàю÷è áàãàòî âîäè,
ñòàюòü çàíàäòî âàæêèìè.
Ïpèïóñòèìå çàâàíòàæåííÿ
äëÿ ìiöíèõ òêàíèí - 5 êã.
Äëÿ äåëiêàòíèõ òêàíèí
påêîìåíäóºòüñÿ
çàâàíòàæåííÿ íå áiëüøå 2 êã
(1 êã äëÿ âèpîáiâ iç ÷èñòî¿
âîâíè, ïpèäàòíèõ äëÿ
ìàøèííîãî ïpàííÿ).
Öèõ påêîìåíäàöié ñëiä
äîòpèìóâàòèñÿ, àáè óíèêíóòè
óòâîpåííÿ çiáãàíü, ÿêi áóäå
âàæêî âèïpàñóâàòè.
Îñîáëèâî äåëiêàòíi òêàíèíè
påêîìåíäóºòüñÿ ïpàòè â
ñiòêîâîìó ìiøêó.
ÏÀPÀÃPÀÔ 11
ÑÒÈPÊÀ
Âàpüèpyeìûe
âoçìoæíocòè
Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía
aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò
ypoâeíü âoäû â çaâècèìocòè
oò òèïa òêaíè è
êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.
Taêèì oápaçoì
ocyùecòâëÿeòcÿ
“èíäèâèäyaëüíaÿ” còèpêa.
Эòo âeäeò ê êoíoìèè
ëeêòpoíepãèè è coêpaùeíèю
âpeìeíècòèpêè.
Ïpåäïîëîæèì, ÷òî
íåîáõîäèìî ñòèpàòü ñèëüíî
çàãpÿçíåííóю òêàíü (åñëè íà
íåé èìåюòñÿ
òpóäíîóäàëÿåìûå ïÿòíà,
óäàëèòå èõ ñïåöèàëüíîé
ïàñòîé). Åñëè ëèøü íåêîòîpûå
èçäåëèÿ çàãpÿçíåíû ïÿòíàìè,
êîòî pûå òpåáóюò îòáåëèâàíèÿ
æèäêèìè îòáåëèâàòåëÿìè, èõ
ïpåäâàpèòåëüíî ìîæíî
îápàáîòàòü â ìàøèíå.
Äëÿ òîãî â îòäåëåíèå çàëèòü
îòáåëèâàòåëü è óñòàíîâèòü
pó÷êó ïpîãpàìì L íà
ñïåöèàëüíóю ïpîãpàììó .
Îápàáîòàâ áåëüå íà òîé
ïpîãpàììå, çàãpóçèòü áàpàáàí
îñòàëüíûì áåëüåì è ñòèpàòü
ïî âûápàííîé ïpîãpàììå.
Âíèìàíèå!
Íå påêîìåíäóåòñÿ çàãpóæàòü
òîëüêî ìàõpîâûå òêàíè,
êîòîpûå âïèòûâàÿ ìíîãî âîäû,
ñòàíîâÿòñÿ ñëèøêîì
òÿæåëûìè.
Äîïóñòèìàÿ çàãpóçêà äëÿ
ïpî÷èõ òêàíåé - 5 êã. Äëÿ
äåëèêàòíûõ òêàíåé
påêîìåíäóåòñÿ çàãpóçêà íå
áîëüøå 2 êã (1 êã èç ÷èñòîé
øåpñòè, “ñòèpàåìîé â
ìàøèíå”), âî èçáåæàíèå
îápàçîâàíèÿ çàìÿòîñòåé,
òpóäíûõ äëÿ pàçãëàæèâàíèÿ.
Äëÿ î÷åíü äåëèêàòíûõ òêàíåé
påêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü
ñåò÷àòûé ìåøîê.
UKR
cl
cl
cl
cl

Содержание

POGLAVJE 11 ROZDZIAt 11 СТИРКА ZMIENNY POZIOM WODY ЗМ1НН1 можпивосп Pralka automatyeznie dostosowu e poziom wody do typu i ilosci prone bielizny W ten sposob mozliwe est uzyskanie zindywiduolizowonego premia z punktu widzenia zuzycia energii System ten pozwala zmnie szyc zuzycie energii oraz znaeznie skrocic czas prania Варьируемые возможности Ваша пральна машина автоматично адаптуе р вень води в залежносп вщ типу тканини та кЮькосл бтизни Таким чином здмснюеться ндивщуальне прання Це приводить до економп електроенерг та скороченню часу прання PRANIE SPREMENUIV NIVO VODE Kadar morate oprati zelo umazano bombazno perito na katerem so tudi trdovratni madezi je najbolje da take madeze odstranite s perila z ustreznimi detergenti za odstranjevanje madezev ze pred pricetkom pranja Ce pa so madez ki jih zelite odstraniti le na nekaterih kosih perila se lahko pred pricetkom pranja odlocite za avtomaticno strojno odstranjevanje madezev Za odstranjevanje madezev uporabljajte vedno le ustrezna tekoca nevnetljiva sredstva Sredstvo za odstranjevanje madezev vlijte v predelek A ali pa direktno v boben stroja nato pa naravnajte gumb programatorja pranja L na program odstranjevnje madezev pred pranjem Po koncanem programu vlozite v stroj se ostalo perito in perite dalje na ustreznem izbranem programu kot obicajno Svetujemo vam da napolnite stroj z razlicnimi vrstami perila in ne le z eno npr frotifjem Perito iz frotirja vpija veliko vlage in postane zato pretezko V pralnem stroju smete prati naenkrat najvec 5 kg obstojnih tkanin ali 2 kg obcutljivih takanin in le 1 kg zelo obcutljivih tkanin volne za strojno pranje zavese ipd S tem baste preprecili meckanje perila Priporocamo tudi da vlozite zelo obcutljivo perito v posebno mrezasto vrecko in seie nato v stroj 48 ПАРАГРАФ 11 ПРАННЯ PRANJE Pralni stroj je izdelan tako da avtomaticno prilagodi nivo vede vrsti in kolicini perila ki ga vlozite v stroj Za sistem omogoca da je vsako pranje povsem individualno tudi kar zadeva porabo energije saj se pri pranju manjih kolicin perila bistveno zniza poraba vode s tem pa tudi poraba elektricne energije skrajsa pa se tudi cas pranja РОЗД1Л 11 Zatozmy ze pranie sktada sip z MOCNO ZABRUDZONEJ BAWELNY trudne do usunipcia plamy mogq bye usuniete za pomocq wybielacza Jesli tyiko niektore rzeczy mqq plamy wymaga qce potraktowania wybielaczem mozliwe est wstepne usunipcie plam w pralce Wie wybielacz do spec alnej przegrodri wszutladzie na proszek i ustaw pokrptlo L na speejatnym programie WSTEPNE USUWANIE PLAM PRE WASH STAIN REMOVAL A Po zakoriczeniu te fazy doda reszte prania i przystqp do normalnego prania za pomocq na bardzie odpowiedniego programu Nie zaleca sip komponowania prania calkowicie sktadajqcego sip z materiatow typu rpeznikowego ktore wchtaniajq duzo wody I sta q sip zbyt cipzkie Maksymalny ladunek dia materialów wytrzymatych to 5 kg zas w przypadku materialów delikatnych zaleca sip nie przekraczanie 2 kg I kg wprzypadku rzeczy z welny nada qce sip do prania mechanicznego co pozwoli uniknqc marszczenia sip materialów i trudnosci przy prasowaniu W przypadku szczególnie delikatnych materialów powinna bye uzywana specjalna siateezka Припустимо що необхщно прати дуже брудну битизну якщо вона мае плями як важко видаляються видалпь х спещальною пастою Якщо лише деяю вироби забруднен плямами як потребують виб лювання рщкими вибшювачами Тх попередньо можна обробити в машин Для цього налийте виб1лювач у вщдтення I установив ручку програм Ь на спещальну програму А Обробивши битизну за ц ею програмою завантажте барабан бшизною що А залишилася I перпь за обраною програмою Увага Рекомендуеться не завантажувати машину лише мохнатими виробами як убираючи багато води стають занадто важкими Припустиме завантаження для мщних тканин 5 кг Для дел катних тканин рекомендуеться завантаження не йльше 2 кг 1 кг для вироб в 3 чисто вовни придатних для машинного прання Цих рекомендащй сл д дотримуватися аби уникнути утворення з бгань яю буде важко випрасувати Особливо дел катн1 тканини рекомендуеться прати в атковому м шку Ваша стиральная машина автоматически адаптирует уровень воды в зависимости от типа ткани и количествается белья Таким образом осуществляется индивидуальная стирка Это ведет к экономии электроэнергии и сокращению временистирки Предположим что необходимо стирать сильно загрязненную ткань если на ней имеются трудноудаляемые пятна удалите их специальной пастой Если лишь некоторые изделия загрязнены пятнами кото рые требуют отбеливания жидкими отбеливателями их предварительно можно А обработать в машине Для этого в отделение залить отбеливатель и установить ручку программ С на специальную программу у Обработав белье на этой программе загрузить барабан остальным бельем и стирать по выбранной программе Внимание Не рекомендуется загружать только махровые ткани которые впитывая много воды становятся слишком тяжелыми Допустимая загрузка для прочих тканей 5 кг Для деликатных тканей рекомендуется загрузка не больше 2 кг 1 кг из чистой шерсти стираемой в машине во избежание образования замятостей трудных для разглаживания Для очень деликатных тканей рекомендуется использовать сетчатый мешок CHAPTER 11 WASHING VARIABLE CAPACITY This washing machine automatically adapts the level of the water to the type and quantity of washing In this way it is also possible to obtain a personalized wash from an energy saving point of view This system gives a decrease in energy consumption and a sensible reduction in washing times Let us suppose that the washing consists of HEAVILY SOILED COTTON tough stains should be removed with suitable stain removal When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid bleaching agents preliminary removal of stains can be carried out in the washing machine Four the bleach into the special compartment and set the knob L on the special programme PRE WASH STAIN REMOVAL A When this phase has terminated add the rest of the washing and proceed with a normal wash on the most suitable programme lt is advisable not to wash a toad made up entirely of articles in towelling fabric which absorb a lot of water and become too heavy The maximum load for heavy fabrics is 5 kg while in the case of delicate fabrics it is advisable not to exceed 2 kg 1 kg in the case of machine washable articles in Machine Washable Woolens so as to avoid the formation of creases which may be difficult to iron A net bag should be used for particularly delicate fabrics 49

Скачать