Defort DVC-35 [16/28] Magyar
![Defort DVC-35 [16/28] Magyar](/views2/1066868/page16/bg10.png)
16
RO
HU
Gépkocsi-porszívó
TECHNIKAI ADATOK 1
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSTOK
● Ne működtessen szerszámgépet robbanásveszé-
lyes környezetben, azazgyulékonyfolyad ékok,
azokvagy por közelében.
● Neterhelje a vezetéket. Soha ne használja a
vezetéketa szerszámgép hordozására, húzására,
vagy a csatlakozó kihúzására az aljzatból. Óvja a
vezetéket a hőtől, olajtól, éles szélektől és mozgó
alkatrészektől. A sérült vagy összegubancolódott
vezetékek növelik az áram ütés kockázatát.
● Mielőtt a gépet dugaszolóaljzatba csatlakoztatná,
gondoskodjon arról, hogy az ki legyen kapcsolva.
● Tilos a gépet sérült elektromos kábellel használni.
● Elektromos vagy mechanikus működési hiba esetén
azonnal kapcsolja ki a gépet és húzza ki a dugaszo-
lóaljzatból.
KARBANTARTÁS 5
Győződjön meg róla, hogy a készülék nincs
áram, alatt amikor a motoron karbantartási
munkát végez.
A SBM Group készülékeket hosszú élettartamra és mi-
nimális karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos,
kielégítő működés a rendszeres ápoláson és tisztítá-
son múlik.
Rendszeresen, lehetőleg minden használat után puha
ronggyal tisztítsa le a készülék házát. A szellőzőnyí-
lásokat óvja portól és szennyeződéstől. Használjon
szappanos vízzel megnedvesített puha rongyot, ha a
szennyeződést nem lehet eltávolítani. Soha ne hasz-
náljon oldószereket pl. petróleumot, alkoholt, ammó-
niás vizet stb. Az oldószerek károsíthatják a műanyag
részeket.
Ha meghibásodást észlel, keresse fel helyi SBM Group
viszonteladóját.
HU
Magyar
Aspirator automobile
CARACTERISTICI TEHNICE 1
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
● Nu folosiţi sculele electrice în apropierea lichidelor
infl amabile sau gazelor.
● Nu folosiţi cablul in scopuri straine.
● Nu ţineţi şi transportaţi scula de cablu, nu trageţi de
cablu ca să scoateţi fi şa din priză. Feriţi cablul de
căldură, ulei şi de muchii ascuţite.
● Asiguraţi-vă că sculă are contactul întrerupt atunci
când o contactaţi la priză.
● În cazul disfuncţionalităţilor electrice sau mecanice,
întrerupeţi imediat contactul şi deconectaţi de la pri-
ză.
DESERVIREA
TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA 5
Înainte de a efectua deservirea tehnică deco-
nectaţi instrumentul de la reţeaua de alimen-
tare!
De fi ecare dată după încheierea lucrului se recomandă
de curăţit corpul instrumentului şi orifi ciile de ventila-
re de impurităţi şi praf cu stofă moale sau un şerve-
ţel. Impurităţile rezistente se recomandă a fi înlăturate
cu ajutorul unei stofe moi, umectate în apă de săpun.
Pentru înlăturarea impurităţilor nu se admite utilizarea
solvenţilor: benzină, alcool, soluţii de amoniac etc.
Utilizarea solvenţilor pot duce la deteriorarea corpului
instrumentului.
În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul deser-
vire SBM Group.
RO
Română
Содержание
- Dvc 35 1
- Autostaubsauger 6
- Car vacuum cleaner 6
- Deutsch 6
- English 6
- Aspiradora para auto 7
- Aspirateur d auto 7
- Español 7
- Français 7
- Aspirapolvere per l auto 8
- Compressor para automóvel 8
- Italiano 8
- Português 8
- Auto stofzuiger 9
- Nederlands 9
- Støvsuger for bil 9
- Bildammsugare 10
- Svenska 10
- Autopölynimuri 11
- Autotolmuimeja 11
- Automašīnu putekļu sūcējs 12
- Automobilinis siurblys 12
- Lietuvių 12
- Автомобиль шаңсорғышы 13
- Пылесос автомобильный 13
- Русский 13
- Қ аза қ ша 13
- Odkurzacz samochodowy 14
- Polska 14
- Пилосос автомобільний 14
- Українська 14
- Automobilový vysavač 15
- Automobilski usisavač 15
- Srpski 15
- Aspirator automobile 16
- Gépkocsi porszívó 16
- Magyar 16
- Română 16
- Automobilski usisavač 17
- Avtomobilski sesalnik 17
- Hrvatski 17
- Slovenski 17
- Araç toz emme makinesi 18
- Türkçe 18
- Ελληνικά 18
- Φυσητήρας αυτοκινήτων 18
- Advertencia para la 24
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 24
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 24
- Aplinkos apsauga lt 24
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 24
- Do meio ambiente pt 24
- Environmental protection gb 24
- Hinweise zum umweltschutz de 24
- Indicações para a protecção 24
- Informations sur la 24
- Keskonnakaitse ee 24
- Miljøvern no 24
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 24
- Ympäristönsuojelu fi 24
- Återvinning se 24
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 25
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 25
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 25
- Napotki za zaščito okolja si 25
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 25
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 25
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 25
- Çevre koruma bilgileri tr 25
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 25
- Вказівки по захисту 25
- Навколишнього середовища 25
- Указания по защите окружающей среды ru 25
- Қоршаған ортаны қорғау kz 25
Похожие устройства
- Hansa FCEW51001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-155 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW51001011 Инструкция по эксплуатации
- LG LAC-M6500 Инструкция по эксплуатации
- Defort DVC-150 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI60130010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI30130010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации