Defort DBC-15 [14/50] Vigtige anvisninger
![Defort DBC-15 [14/50] Vigtige anvisninger](/views2/1066893/page14/bge.png)
14
DK
Kære kunde.
Hjerteligt tillykke med købet af dette produkt. Som alle
produkter fra SBM group blev også dette produkt ud-
viklet på grundlag af den nyeste tekniske indsigt og
fremstillet under anvendelse af de mest pålidelige og
moderne elektriske/elektroniske komponenter. Tag
Dem nogle minutters tid, før De tager apparatet i brug,
og læs brugsanvisningen omhyggeligt.
Mange tak.
(CE) Denne artikel opfylder alle bindende europæiske
normer.
1. VIGTIGE ANVISNINGER!
● Brug altid beskyttelsesbriller og handsker ved oplad-
ning af batteriet. Der er forhøjet risiko for tilskade-
komst på grund af den ætsende syre!
● Brug ikke tøj lavet af syntetiske stoffer ved oplad-
ning af batteriet for at undgå gnistdannelse gennem
elektrostatisk afl adning.
● Advarsel! Eksplosive gasser - undgå fl ammer og
gnister.
● Afbryd apparatet fra strømforsyningsnettet før til- og
frakobling af batteriet.
● Ladeapparatet indeholder komponenter, som f.eks.
afbryder og sikring, der muligvis frembringer lysbuer
og gnister. Sørg altid for god ventilation i garagen
eller i rummet.
● Ladeapparatet er kun til blyakkumulatorer.
● Oplad ikke "ikke-genopladelige batterier" eller de-
fekte batterier.
● Overhold anvisningerne fra batteriproducentens
side.
● Afbryd apparatet fra strømforsyningsnettet, før De
til-eller frakobler batteriet.
● Forsigtig! Undgå fl ammer og gnister. Ved oplad-
ning frigives eksplosivt knaldgas.
● Beskyt imod regn, vandstænk og fugtighed.
● Stil ikke ladeapparatet på opvarmet undergrund.
● Hold ventilationsåbningerne fri for urenheder.
● Forsigtig! Batterisyre er ætsende. Stænk på hud
og tøj skal straks vaskes af med sæbevand. Ved
syre i øjnene skyl straks med vand (15 min.) og
opsøg kage.
● Oplad ikke ikke-opladelige batterier.
● Overhold køretøjsproducentens angivelser og an-
visninger for batteriopladning.
● Oplad ikke fl ere batterier samtidig.
● Kortslut ikke apparatets ladeklemmer.
● Netkabel og ladeledninger skal være i upåklagelig
tilstand.
● Hold børnene væk fra batteriet og ladeapparatet.
● Forsigtig! Ved skarp og gennemtrængende gas-
lugt er der akut eksplosionsfare. Frakobl ikke ap-
paratet. Fjern ikke ladeklemmerne. Udluft straks
rummet omhyggeligt. Lad batteriet undersøge af
kundeservice.
● Anvend ikke ledningen til andet end det oprindelige
formål. Bær ikke ladeapparatet i ledningen og benyt
den ikke til at trække stikket ud af stikkontakten. Be-
skyt ledningen mod varme, olie og skarpe kanter.
● Kontrollér apparatet for beskadigelser. Defekte eller
beskadigede dele skal repareres korrekt via et kun-
deserviceværksted eller byttes, såfremt andet ikke
er angivet i brugsanvisningen.
● Overhold netspændingsværdi [230V ~ 50Hz].
● Hold tilslutningerne rene og beskyt dem mod kor-
rosion.
● Dette ladeappararat er ikke egnet til vedligehol-
delsesfrie batterier.
● Afbryd appararet fra nettet ved ethvert rengørings-
og vedligeholdelsesarbejde.
● Brug syrebestandige beskyttelseshandsker og
beskyttelsesbriller ved tilkobling og opladning
af batteriet, ved påfyldning af syre eller efterfyld-
ning af destilleret vand.
● Reparationer må kun udføres af autoriserede fag-
folk.
Bortskaffelse
● Batterier: Kun via motorkøretøjsværksteder, spe-
cielle modtagelsessteder eller specialaffalds-op-
samlingssteder.
Forhør Dem hos Deres kommune.
3. OPLADNING AF BATTERIET
Efter anvisning fra motorkøretøjsproducenten skal
batteriet afbrydes fra køretøjets strømnet før op-
ladningen.
Vi gør opmærksom på, at alle køretøjer allerede
i deres standardudstyr er udstyret med talrige
elektronikkomponenter (som f.eks. ABS; ASR,
indsprøjtningspumpe, intern computer og biltele-
fon). Forekommende spændingsspidser kan føre
til eventuelle defekter i elektronikkomponenterne.
Derfor skal batteriet afbrydes fra køretøjets strøm-
net ved opladning.
Overhold anvisningerne i brugsanvisningerne for
bil, radio, biltelefon osv.
Gør følgende ved opladning af batteriet:
Billede 1:
Løsn eller fjern batteriets påfyldningsprop.
Billede 2:
Kontrollér batteriets syreniveau. Påfyld de-
stilleret vand hvis nødvendigt.
Forsigtig!
Batterisyre er ætsende. Syrestænk skylles
straks grundigt med meget vand, i nødstil-
fælde opsøg læge.
Billede 3:
Tilkobl først den røde ladeledning til batteri-
ets pluspol.
Billede 4:
Derefter tilkobles den sorte ladeledning til
batteriets minuspol.
Billede 5:
Efter at batteriet er tilkoblet ladeapparatet,
kan De tilslutte ladeapparatet til en stikkon-
takt med 230V~50Hz. Tilslutning til en stik-
kontakt med en anden netspænding er ikke
tilladt.
Forsigtig!
Ved ladningen kan der opstå en farlig
knaldgas, derfor skal gnistdannelse og
åben ild undgås under opladningen!
Содержание
- Dbc 15 1
- Laden der batterie 3
- Werkzeug elemente 3
- Wichtige hinweise 3
- Important information 4
- Product elements 4
- Wartung und pflege der batterie und des ladegerätes 4
- Charging the battery 5
- Servicing and cleaning the battery and charger 5
- Charge de la batterie 6
- Instructions importantes 6
- Maintenance et entretien de la batterie et du chargeur 7
- Advertencias importantes 8
- Carga de batería 8
- Instruções importantes 9
- Mantenimiento y cuidado de la batería y el cargador 9
- Carregar a bateria 10
- Manutenção e conservação da bateria e do carregador 10
- Avvertenze importanti 11
- Caricare la batterìa 11
- Belangrijke aanwijzingen 12
- Manutenzione e cura della batterìa e del carica batterìe 12
- Laden van de batterij 13
- Onderhoud en verzorgen van de batterij en het laadtoestel 13
- Opladning af batteriet 14
- Vigtige anvisninger 14
- Funktion 15
- Laddare 15
- Laddning 15
- Säkerhet försiktighetsåtgärde 15
- Vedligeholdelse og pleje af batteriet og ladeapparatet 15
- Ladning av akkumulatorbatteriet 16
- Maintenance 16
- Underhåll 16
- Återvinning 16
- Akun lataus 17
- For å lade gjør følgende 17
- Latauslaite 17
- Pleieregler 17
- Tarkoitus 17
- Teknisk service 17
- Turvallisuusohjeet 17
- Utnytting 17
- Akulaadija 18
- Hoito ohjeita 18
- Hyötykäyttö 18
- Sihipärane kasutamine 18
- Tekninen huolto 18
- Täiendavad ohutusjuhised 18
- Aku laadimine 19
- Hoidmistingimused 19
- Tehniline teenindamine 19
- Utiliseerimine 19
- Akumulatoru baterijas uzlāde 20
- Drošības tehnika 20
- Kopšanas noteikumi 20
- Nozīme 20
- Tehniskā apkalpošana 20
- Utilizācija 20
- Uzlādētaja ierīce 20
- Uzmanību 20
- Akumuliatorinės baterijos įkrovimas 21
- Darbo sauga 21
- Kroviklis 21
- Paskirtis 21
- Priežiūros taisyklės 22
- Techninis aptarnavimas 22
- Utilizavimas 22
- Назначение 22
- Правила техники безопасности 22
- Устройство 22
- Устройство зарядное 22
- Зарядка аккумуляторной батареи 23
- Правила ухода 23
- Техническое обслуживание 23
- Утилизация 23
- Аккумуляторлық батареяны зарядтау 24
- Арнауы 24
- Зарядтау құрылғысы 24
- Қауіпсіздік техниаксының ережелері 24
- Күту ережелері 25
- Пайдаға жарату 25
- Правила техніки безпеки 25
- Призначення 25
- Пристрій зарядний 25
- Техникалық күтім 25
- Заряджання акумуляторної батареї 26
- Правила догляду 26
- Технічне обслуговування 26
- Утилізація 26
- Przeznaczenie 27
- Reguły bhp 27
- Ładowanie baterii akumulatorowej 27
- Bezpečnostní předpisy 28
- Nabíjecí zařízení 28
- Obsługa techniczna 28
- Przepisy obsługi 28
- Určení 28
- Utylizacja 28
- Likvidace 29
- Nabíjení akumulátoru 29
- Pravidla údržby 29
- Technická údržba 29
- Namena 30
- Punjač akumulatora 30
- Punjenje akumulatorske baterije 30
- Tehnička sigurnosna pravila 30
- Akkumulátortöltő berendezés 31
- Biztonságtechnikai előírások 31
- Odlaganje čvrstog otpada 31
- Pravila čuvanja 31
- Rendeltetés 31
- Tehničko održavanje 31
- Az akkumulátorok töltése 32
- Gondozási szabályok 32
- Hasznosítás 32
- Karbantartás 32
- Destinaţia 33
- Instalaţie de încărcare 33
- Normele de tehnică a securităţii 33
- Încărcarea bateriei de acumulatoare 33
- Deservirea tehnică 34
- Polnilec 34
- Pravila za izvajanje varnostnih ukrepov 34
- Reguli de întreţinere 34
- Utilizarea 34
- Izkoriščanje 35
- Polnjenje akumulatorske baterije 35
- Pravila oskrbe 35
- Tehnična oskrba 35
- Hr bos 36
- Namjena 36
- Punjač akumulatora 36
- Punjenje akumulatorske baterije 36
- Tehnička sigurnosna pravila 36
- Odlaganje 37
- Pravila čuvanja 37
- Tehničko održavanje 37
- Ημαντικεσ υποδειξεισ 37
- Υντηρηση και διατηρηση τησ μπαταριασ και του φορτιστη 38
- Φορτιση τησ μπαταριασ 38
- Akünün şarj edi lmesi 39
- Önemli uyarilar 39
- Akü ve şarj ci hazinin bakimi 40
- Важне информације 42
- Одстрањивање 42
- Пуњење батерије 42
- Традиционалне елементе 42
- Сервисирање и чишћење батерија и пуњач 43
- Advertencia para la protección del medio ambiente 46
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 46
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 46
- Aplinkos apsauga lt 46
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 46
- Environmental protection en 46
- Fr informations sur la protection de l environnement 46
- Hinweise zum umweltschutz de 46
- Indicações para a protecção do meio ambiente 46
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 46
- Keskonnakaitse et 46
- Miljøvern no 46
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 46
- Ympäristönsuojelu fi 46
- Återvinning sv 46
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 47
- El pokyny na ochranu životného prostredia 47
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 47
- Napotki za zaščito okolja sl 47
- Pokyny k ochraně životního prostředí 47
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 47
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 47
- Çevre koruma bilgileri tr 47
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 47
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 47
- Насоки за опазване на околната среда 47
- Указания по защите окружающей среды 47
- Қоршаған ортаны қорғау kk 47
Похожие устройства
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-36D Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3003 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI6... Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-36-C Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3014 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCA6… Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI 616508 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения