Komfovent Verso S 3000 F [20/20] C5 _20 05
![Komfovent Verso R 1500 U/H/V [20/20] C5 _20 05](/views2/1668798/page20/bg14.png)
C5.1_20-05
UAB KOMFOVENT
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SKYRIUS /
SERVICE AND SUPPORT
Tel. +370 5 200 8000
service@komfovent.com
ООО «КОМФОВЕНТ»
Россия, Москва
ул. Выборгская д. 16,
стр. 1, 2 этаж, 206 офис
Тел./факс +7 495 640 6065
info.msk@komfovent.com
www.komfovent.ru
ООО «КОМФОВЕНТ»
390017 г. Рязань
Ряжское шоссе, 20 литера Е, пом Н6
Тел.: +7 4912 950575, +7 4912 950672,
+7 4912 950648
info.oka@komfovent.com
www.komfovent.ru
ИООО «Комфовент»
Республика Беларусь, 220125 г. Минск,
ул. Уручская 21 – 423
Тел. +375 17 266 5297, 266 6327
info.by@komfovent.com
www.komfovent.by
Komfovent AB
Ögärdesvägen 12B
433 30 Partille, Sverige
Tel. +46 31 487 752
info_se@komfovent.com
www.komfovent.se
Komfovent Oy
Muuntotie 1 C1
FI-01 510 VANTAA
Tel. +358 0 408 263 500
info_@komfovent.com
www.komfovent.com
Komfovent GmbH
Konrad-Zuse-Str. 2a, 42551 Velbert,
Deutschland
Tel. +49 0 2051 6051180
info@komfovent.de
www.komfovent.de
SIA Komfovent
Bukaišu iela 1,
LV-1004 Riga
Tel. +371 24 66 4433
info@komfovent.lv
www.komfovent.lv
www.komfovent.com
PARTNERS
AT J. PICHLER Gesellschaft m. b. H. www.pichlerluft.at
BE
Ventilair group www.ventilairgroup.com
ACB Airconditioning www.acbairco.be
CZ REKUVENT s.r.o. www.rekuvent.cz
CH
WESCO AG www.wesco.ch
SUDCLIMATAIR SA www.sudclimatair.ch
CLIMAIR GmbH www.climair.ch
DK Øland A/S www.oeland.dk
EE BVT Partners www.bvtpartners.ee
FR AERIA www.aeria-france.fr
GB ELTA FANS www.eltafans.com
HR Microclima www.microclima.hr
HU
AIRVENT Légtechnikai Zrt. www.airvent.hu
Gevent Magyarország Kft. www.gevent.hu
Merkapt www.merkapt.hu
IR Fantech Ventilation Ltd www.fantech.ie
IS
Blikk & Tækniþjónustan ehf www.bogt.is
Hitataekni ehf www.hitataekni.is
IT Icaria srl www.icariavmc.it
NL
Ventilair group www.ventilairgroup.com
DECIPOL-Vortvent www.vortvent.nl
CLIMA DIRECT BV www.climadirect.com
NO
Ventistål AS www.ventistal.no
Thermo Control AS www.thermocontrol.no
PL Ventia Sp. z o.o. www.ventia.pl
SE Nordisk Ventilator AB www.nordiskventilator.se
SI Agregat d.o.o www.agregat.si
SK TZB produkt, s.r.o. www.tzbprodukt.sk
Содержание
- Содержание 2
- Подключение электропитания 3
- Соединение секций вентиляционной установки 3
- Электрические инструкция по монтажу 3
- В вентиляционной установке предусмотрены клеммы для внешних подключений расположенные в коробке контроллера находящегося внутри установки к ним подключаются все внешние элементы автоматики 4
- Общая мощность всех внешних элементов с питанием 24 в не может превышать 15 вт 4
- Подключение внешних элементов 4
- Монтаж датчиков температуры 5
- Подключение пульта управления 5
- Требования по монтажу пульта управления 5
- Индикация пульта управления 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Управление установкой 6
- Comfort 1 7
- Comfort 2 7
- Economy 1 7
- Special 7
- Special режим позволяющий пользователю не только установить расходы воздуха и температуру но также заблокировать или использовать функции нагрева охлаждения и др 7
- Uab komfovent оставляет себе право производить изменения заранее об этом не предупредив c5 _20 05 7
- В котором она работала перед остановкой 7
- Выбор режима работы 7
- Если вент установка остановлена нажав на кнопку режимов можно установку запустить в том режиме 7
- Когда в первый раз запускаете вент установку с cf рекуператором будет нужно выполнить калибров 7
- Ку теплообменника эта калибровка нужна для правильной работы превенции замерзания рекуператора см 2 7
- Оff режим полностью выключает 7
- Основные параметры установки представлены в четырех окнах обзора индикация температуры рас хода воздуха качества воздуха влажности и экономии энергии все другие параметры предоставле ны в меню обзор см стр 9 7
- Предусмотрено шесть режимов работы один из которых пользователь может выбрать прямо из пер вичного окна пульта два режима comfort и два economy в которых пользователем могут быть установлены расходы воздуха и температура 7
- Просмотр параметров 7
- Сбросить настройки 7
- Меню 8
- Обзор 8
- Подробная информация 8
- Сообщения 8
- Счетчики работы 8
- Энергоэффективность 8
- Контроль качества воздуха 9
- Работа по требованию 9
- Функции 9
- Компенсация вентиляции по наружной температуре 10
- Ночное летнее охлаждение 10
- Поддержка минимальной температуры 10
- Поддержка влажности 11
- Функция override 11
- C5 _20 05 12
- Uab komfovent оставляет себе право производить изменения заранее об этом не предупредив 12
- Если предусмотрено поддержание влажности воздуха функция влаж ности будет приоритетной относительно функции качества и рецирку ляции воздуха т е при появлении необходимости увлажнения или осушения действие данных функций запрещается 12
- Настройки 12
- Настройки меню предназначено для настроек вентиляцион ной установки и параметров пользователя 12
- Нерабочие дни 12
- Нерабочие дни годовой график нерабочих дней указывает пери од времени в котором установка будет работать в нужном режиме можно усановить до десяти периодов 12
- Планирование 12
- Планирование пункт меню предназначенный для планирова ния работы установки по недельной программе либо годовому календарю 12
- Поддержка влажности заранее заказываемая функция 12
- Программа работы 12
- Программа работы предусмотрено до двадцати программ работы установки для каждой из них можно назначить режим работы день недели и интервал времени 12
- Настройки вентиляционной установки 13
- C5 _20 05 14
- Id контроллера номер идентифицирующий контроллер в общей сети когда несколько вентиляци онных установок соединены в общую сеть и управляются одним пультом управления 14
- Rs 485 настройки внешнего интерфейса modbus 1 2 3 клеммы рис 1 б 14
- Uab komfovent оставляет себе право производить изменения заранее об этом не предупредив 14
- Время дата настройка времени и даты необходимо для планирования работы вентиляционной установки также можно выбрать автоматическое обновление летнего времени 14
- Наблюдать за работой вентиляционных установок и функционированием отдельных его узлов менять настройки и активировать дополнительные функции можно не только с помощью пульта но и с помо щью компьютера для этого необходимо всего лишь подключить установку к компьютеру локальной компьютерной сети или к интернету при помощи сетевого кабеля 14
- Персонализация 14
- Персонализация в этом пункте предусмотрены настройки пользователя такие как язык пульта управления единицы измерения и др 14
- Соединения ip адрес и маска подсети настройка необходимая для подключения вентиляционной установки к компьютерной сети или интернету 14
- Стандартный сетевой кабель cat 5 14
- Управление вентиляционными установками через веб браузер 14
- Дополнительные возможности управления 15
- Комбинированный водяной теплообменник 15
- Многоступенчатое управление охладителем прямого испарения 15
- Управление инверторными охладителями прямого испарения 15
- Если на пульте управления ничего не отображено проверьте не поврежден ли кабель соединя ющий пульт с установкой 16
- Если установка не функционирует убедитесь в том что установка подключена к сети электропитания 16
- Их возможные причины и способы устранения 16
- Неисправности установки 16
- При одинаковых мощностях ступеней предусмотрена функция рота ции ступеней 16
- Проверьте включен ли вводной рубильник установки если он предусмотрен 16
- Проверьте все предохранители автоматики при необходимости замените перегоревшие предо хранители рассчитанными на те же электрические параметры новыми предохранителями величи ны предохранителей указаны в принципиальной электрической схеме 16
- Проверьте нет ли на пульте управления сообщения о неисправности при наличии неисправности сначала необходимо ее устранить для устранения неисправности руководствуйтесь таблицей не исправностей 16
- Реверс охладителей прямого испарения 16
- Реверс охладителей прямого испарения предусмотрена возможность реверсирования охладителей прямого испарения т е когда охладитель переключается в режим нагрева в этом случае предусматривается только макс 3 ступени управле ния для сигнала реверса нагрев предусмотрены клеммы управления dx3 рис 1 б 16
- Таблица 2 оповещения отображаемые на пульте управления 16
- Функция реверса охладителя прямого испарения предусматривается заранее 16
- Число блоков охлаждения прямого испарения должно быть предус мотрено заранее 16
- Восстановление аварийной защиты электронагревателя от перегрева при помощи кнопки reset возможно только после выяснения при чины перегрева нагревателя и ее устранения 19
- Если неисправность не была ликвидирована установка либо запускается и через некоторое время оста навливается либо не запускается вообще а на экране отображается сообщение о неисправности 19
- Если при работе установки было прервано электропитание при его воз обновлении установка запустится автоматически на том же режиме на котором работала прежде 19
- Если установка остановлена а на пульте управления отображается текстовое сообщение обозначающее неисправность следует устра нить неисправность 19
- После ликвидации неисправности и включения питания следует стереть ошибки однако в том случае 19
- При выполнении любых работ внутри установки убедитесь что она выключена и отключена от сети электропитания 19
- C5 _20 05 20
Похожие устройства
- Komfovent Verso S 3000 F Паспорт и инструкция по монтажу
- Indesit WIL 102 Руководство пользователя
- Indesit WIL 103 Руководство пользователя
- Indesit WIL 62 Руководство пользователя
- Indesit WIL 83 Руководство пользователя
- Indesit WIN 100 Руководство пользователя
- Indesit WIN 60 Руководство пользователя
- Indesit WIN 600 Руководство пользователя
- Indesit WIN 62 Руководство пользователя
- Indesit WIN 82 Руководство пользователя
- Indesit WISE 107 Руководство пользователя
- Indesit WISE 12 Руководство пользователя
- Indesit WISL 10 Руководство пользователя
- Indesit WISL 92 Руководство пользователя
- Indesit WITE 107 Руководство пользователя
- Indesit WITL 1061 Руководство пользователя
- Indesit WITL 6 Руководство пользователя
- Indesit WITL 67 Руководство пользователя
- Indesit WITP 83 Руководство пользователя
- Indesit WITXE 1077 Руководство пользователя