Hotpoint-Ariston GOS7 I RFH [10/13] Предосторожности и рекомендации
![Hotpoint-Ariston GOS7 I RFH [10/13] Предосторожности и рекомендации](/views2/1067042/page10/bga.png)
Содержание
- Включение и эксплуатация 18 19 1
- Духовой шкаф 1
- Монтаж 13 16 1
- Описание изделия 17 1
- Предосторожности и рекомендации 21 1
- Программы 20 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Соэ7 а при со3 71 врн 1
- Техническое обслуживание и уход 22 1
- Монтаж 2
- Расположение 2
- Электрическое подсоединение 3
- Подсоединение к газопроводу 4
- Общий вид 6
- Описание изделия 6
- Панель управления 6
- Включение и эксплуатация 7
- Эксплуатация духового шкафа 7
- Газовая часть электрическая част 8
- Таймер 8
- Характеристики горелок и форсунок 8
- В случае выпечки пиццы с обильной начинкой 9
- Гриль 9
- Используйте противень из легкого алюминия 9
- Мощность духовки не беспокойтесь если верхний элемент не остается постоянно включенным его работа управляется термостатом 9
- Пицца 9
- Поместите продукты в центр решетки 9
- Практические советы по приготовлению 9
- При использовании режима гриль поместите противень на уровень 1 для сбора жидкостей выделяемого при жарке сок и или жир 9
- Программа гриль включается верхний нагревательный элемент значительная температура прямого действия гриля позволяет получить быстрое образование корочки на поверхности продукта которая препятствует выходу соков и сохраняет продукт нежным и сочным внутри использование функции гриль в особенности рекомендуется для блюд для приготовления которых требуется высокая поверхностная температура телячьих и говяжьих бифштексов антрекотов вырезки гамбургеров и т д готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа 9
- Программы 9
- Программы приготовления 9
- Рекомендуется выбрать максимальную 9
- Рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла в середине выпечки 9
- Таблица приготовления 9
- Устанавливая его на прилагающуюся решетку при использовании противеня время выпечки удлиняется что затрудняет получение хрустящей пиццы 9
- Установите решетку на уровень 3 или 4 9
- Общие требования к безопасности 10
- Предосторожности и рекомендации 10
- Утилизация 10
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 10
- Замена лампочки 11
- Отключение электропитания 11
- Сервисное обслуживание 11
- Техническое обслуживание и уход 11
- Чистка дверцы 11
- Чистка изделия 11
Похожие устройства
- Hoover CAPTURE TCP 2010 019 Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5005PSD Инструкция по эксплуатации
- Hoover CAPTURE TCP 2120 019 Инструкция по эксплуатации
- Oursson BM1000JY Инструкция по эксплуатации
- Indesit 912562 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180B2 Инструкция по эксплуатации
- Polaris РНР 1802 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WO2 011 Инструкция по эксплуатации
- Optima Plus OP-609 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WG2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork V5011 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C00091272 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WB2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork ELB100 Инструкция по эксплуатации
- Bork ECO-AIR Инструкция по эксплуатации
- Bork VC SHB 9118 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WV2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork OMCA Инструкция по эксплуатации
- Bork VC AHB 8718 Инструкция по эксплуатации
- Hoover CLIK SC72DWG4 011 Инструкция по эксплуатации
Предосторожности и рекомендации Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения составленные в целях вашей безопасности Общие требования к безопасности Данное устройство является встраиваемым бытовым электроприбором класса 3 Для исправного функционирования газовых устройств необходимо отрегулировать воздухообмен Проверьте чтобы при установке этих устройств соблюдались требования описанные в параграфе Расположение Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях Запрещается устанавливать изделие на улице даже под навесом так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычайно опасным Для перемещения изделия всегда беритесь за специальные ручки расположенные с боков духового шкафа Не прикасайтесь к изделию влажными руками босиком или с мокрыми ногами Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями приведенными в данном техническом руководстве Любое другое его использование например отопление помещения считается ненадлежащим и следовательно опасным Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный ненадлежащим неправильным и неразумным использованием изделия В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы и некоторые части дверцы духового шкафа сильно нагреваются Необходимо проявлять острожность во избежание контактов с этими частями и не разрешать детям приближаться к духовке Следите чтобы сетевые шнуры других бытовых электроприборов не прикасались к горячим частям духового шкафа Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия рассеивания тепла Беритесь за ручку дверцы в центре с боков она может быть горячей Всегда надевайте кухонные варежки когда ставите или вынимаете блюда из духовки Не покрывайте дно духового шкафа фольгой Не храните в духовом шкафу возгораемых предметов при случайном включении изделия такие материалы могут загореться Всегда проверяйте чтобы регуляторы находились в положении То когда изделие не используется Не тяните за кабель электропитания для отсоединения вилки изделия из сетевой розетки возьмитесь за вилку рукой Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта Обращайтесь в Центр Технического обслуживания см Техобслуживание Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа Не допускается эксплуатация изделия лицами с ограниченными физическими сенсориальными или умственными способностями включая детей неопытными лицами или лицами необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица ответственного за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с изделием Не разрешайте детям играть с бытовым электроп ри бором Утилизация Уничтожение упаковочных материалов соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов Согласно Европейской Директиве 2002 96 СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов а также для безопасности окружающей среды и здоровья Символ зачеркнутая мусорная корзинка имеющийся на всех приборах служит напоминанием об их отдельной утилизации За более подробной информацией о правильной утилизации бытовых электроприборов пользователи могут обратиться в специальную государственную организацию или в магазин Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии э лектроста н ция м и Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ с закрытой дверцей это необходимо для значительной экономии электроэнергии примерно 10 а также для лучших результатов приготовления Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии проверяйте чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла 21