Hotpoint-Ariston GOS7 I RFH [4/13] Подсоединение к газопроводу
![Hotpoint-Ariston GOS7 I RFH [4/13] Подсоединение к газопроводу](/views2/1067042/page4/bg4.png)
Содержание
- Включение и эксплуатация 18 19 1
- Духовой шкаф 1
- Монтаж 13 16 1
- Описание изделия 17 1
- Предосторожности и рекомендации 21 1
- Программы 20 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Соэ7 а при со3 71 врн 1
- Техническое обслуживание и уход 22 1
- Монтаж 2
- Расположение 2
- Электрическое подсоединение 3
- Подсоединение к газопроводу 4
- Общий вид 6
- Описание изделия 6
- Панель управления 6
- Включение и эксплуатация 7
- Эксплуатация духового шкафа 7
- Газовая часть электрическая част 8
- Таймер 8
- Характеристики горелок и форсунок 8
- В случае выпечки пиццы с обильной начинкой 9
- Гриль 9
- Используйте противень из легкого алюминия 9
- Мощность духовки не беспокойтесь если верхний элемент не остается постоянно включенным его работа управляется термостатом 9
- Пицца 9
- Поместите продукты в центр решетки 9
- Практические советы по приготовлению 9
- При использовании режима гриль поместите противень на уровень 1 для сбора жидкостей выделяемого при жарке сок и или жир 9
- Программа гриль включается верхний нагревательный элемент значительная температура прямого действия гриля позволяет получить быстрое образование корочки на поверхности продукта которая препятствует выходу соков и сохраняет продукт нежным и сочным внутри использование функции гриль в особенности рекомендуется для блюд для приготовления которых требуется высокая поверхностная температура телячьих и говяжьих бифштексов антрекотов вырезки гамбургеров и т д готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа 9
- Программы 9
- Программы приготовления 9
- Рекомендуется выбрать максимальную 9
- Рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла в середине выпечки 9
- Таблица приготовления 9
- Устанавливая его на прилагающуюся решетку при использовании противеня время выпечки удлиняется что затрудняет получение хрустящей пиццы 9
- Установите решетку на уровень 3 или 4 9
- Общие требования к безопасности 10
- Предосторожности и рекомендации 10
- Утилизация 10
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 10
- Замена лампочки 11
- Отключение электропитания 11
- Сервисное обслуживание 11
- Техническое обслуживание и уход 11
- Чистка дверцы 11
- Чистка изделия 11
Похожие устройства
- Hoover CAPTURE TCP 2010 019 Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5005PSD Инструкция по эксплуатации
- Hoover CAPTURE TCP 2120 019 Инструкция по эксплуатации
- Oursson BM1000JY Инструкция по эксплуатации
- Indesit 912562 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180B2 Инструкция по эксплуатации
- Polaris РНР 1802 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WO2 011 Инструкция по эксплуатации
- Optima Plus OP-609 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WG2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork V5011 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C00091272 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WB2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork ELB100 Инструкция по эксплуатации
- Bork ECO-AIR Инструкция по эксплуатации
- Bork VC SHB 9118 Инструкция по эксплуатации
- Hoover FREEJET FJ180WV2 011 Инструкция по эксплуатации
- Bork OMCA Инструкция по эксплуатации
- Bork VC AHB 8718 Инструкция по эксплуатации
- Hoover CLIK SC72DWG4 011 Инструкция по эксплуатации
В случае прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам выключатель не должен размыкать провод заземления Кабель электропитания должен быть расположен таким образом чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50 С Электромонтер несет ответственность за правильное подключение изделия к электрической сети и за соблюдение правил безопасности Перед подсоединением кабеля электропитания проверьте следующее сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам В случае использования сжиженного газа из баллона использовать регуляторы давления соответствующие действующимнациональным нормативам и их последующим поправкам Для надежного функционирования рационального использования энергии и более длительного срока службы электрического изделия проверьте чтобы давление подачи газа соответствовало значениям указанным в таблице 1 Характеристики газовых горелок и форсунок В случае установки газовой плиты вместе с газовой встроенной духовкой категорически запрещается соединять эти два устройства или использовать единый газовый отсечной кран Эти устройства должны быть независимыми друг от друга подсоединяться по отдельности и каждое из них должно иметь отдельный отсечной газовый кран см схемы сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия указанную на паспортной табличке см ниже напряжение сети электропитания должно находиться в пределах значений указанных на паспортной табличке см ниже сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкой изделия В противном случае замените розетку или вилку не используйте удлинители или тройники Изделие должно быть установлено таким образом чтобы кабель электропитания и сетевая розетка были легко доступны Кабель электропитания изделия не должен быть согнут или сжат Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам см Техническое обслуживание Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил Подсоединение к газопроводу Подсоединение изделия к газопроводу или к газовому баллону должно осуществляться в соответствии с действующими национальный нормативами и с их последующими поправками и только после проверки соответствия изделия типу газа к которому он подсоединяется В случае несоответствия выполнить операции описанные в параграфе Настройка на различные типы газа Подсоединение при помощи жесткой трубы медной или стальной Подсоединение к газопроводу не должно оказывать каких либо нагрузок на изделие На патрубке подачи газа в изделия имеется вращающееся колено к с уплотнительной прокладкой При необходимости повернуть колено обязательно замените уплотнительную прокладку прилагающется к изделию Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1 2 газ Подсоединение при помощи гибкого шланга из нержавеющей стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1 2 газ Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм По завершении подсоединения проверьте чтобы металлический гибкий шланг не касался подвижных частей или не был сжат Используйте только шланги и металлические алюминиевые или резиновые уплотнительные прокладки соответствующие действующим национальным нормативам 15