Candy ACSS41072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/48] 531117
![Candy ACSS41072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/48] 531117](/views2/1672027/page5/bg5.png)
5
на ручке управления программами в
вертикальное положение. Если ручка
управления находится в любом другом
положении, то машина находится
в состоянии ВКЛЮЧЕНО.
l Электроприбор должен быть
установлен так, чтобы
обеспечивался свободный доступ
к электрической розетке.
l Максимальная загрузка сухого
белья зависит от используемой
модели (см. панель управления).
l Справочный листок технических
данных изделия можно найти на
веб-сайте производителя.
l Пред выполнением чистки или
обслуживания стиральной машины
отсоедините шнур питания от
электрической розетки, и закройте
водопроводный кран.
l Проверьте, что электроприбор
заземлен. Если электроприбор не
заземлен, обратитесь за помощью
к опытному электрику.
l Не пользуйтесь преобразователями
напряжения, тройниками, и
удлинительными шнурами.
l Перед тем как открыть
загрузочный люк стиральной
машины, убедитесь в том, что
в барабане машины нет воды.
l При отсоединении шнура питания
от электрической розетки не держитесь
за шнур, а держитесь за вилку.
l Не подвергайте стиральную
машину воздействию дождя,
прямого солнечного света, и
другим погодным воздействиям.
l При перемещении стиральной
машины не поднимайте машину
за ручки управления или
за выдвижную кассету для
моющего
средства. Во время
транспортировки
загрузочный люк
не должен опираться на тележку.
Рекомендуется поднимать машину
при участии двух человек.
l В случае возникновения неисправности
и/или при нарушении нормальной
работы, выключите стиральную машину,
закройте водопроводный кран и не
пытайтесь отремонтировать электроприбор
самостоятельно. Немедленно свяжитесь с
сервисным центром и используйте только
фирменные запчасти. Невыполнение этих
требований может привести к снижению
безопасности электроприбора.
Инструкции по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
во время цикла стирки вода
может нагреваться до очень
высокой температуры.
Стиральная машина работает от
сети однфазного переменного
тока 220В, частотой 50Гц.
Убедитесь, что проводка рассчита-
на на мощность не менее 3кВт.
Убедитесь в наличии заземляю-
щего провода в розетке,
рассчитанной на ток 10А.
При утилизации машины отрежьте сетевой
l
шнур вместе с вилкой и утилизируйте их.
RU
Содержание
- Ru ukr 1
- Acss41052d1 2 07 3100970 2
- Acss41072d1 2 07 31009702 ________________________________ 2
- Css34 1062d1 07 3100882 2
- Css4 1162d1 2 07 3100862 2
- Css4 1282d1 2 07 31008633 ________________________________ 2
- Css441282db 2 07 31008819 ________________________________ 2
- _____________ 2
- Свидетельство о приемке и продаже 2
- Страница 1 2
- Охрана окружающей среды 3
- Содержание 3
- Безопасности 4
- В гостиницах типа постель и 4
- Давление воды должно быть в 4
- Завтрак 4
- Загородные дома использование клиентами в 4
- Кухонные помещения для 4
- Общие правила 4
- Поврежденный шнур питания 4
- Установка 6
- Hot cold горячая и холодная рис 4 подсоединение к стиральной машине линий горячей и холодной воды обеспечивает экономию электроэнергии 7
- Подключение к водопроводной линии 7
- Подключите заливной шланг к крану рис 3 используя только новый шланг поставляемый с бытовым устройством не используйте старые шланги 7
- Установка 7
- Воды крахмала ароматизаторов и т п 8
- Выдвижная кассета для моющего средства 8
- Выдвижная кассета для моющего средства имеет три отсека как показано на рис 9 8
- Отсек 2 для моющего средства 8
- Полоскани 8
- Предупреждение 8
- Предупреждение если нужно заменить сетевой шнур свяжитесь с сервисным центром 8
- Барабана эт 9
- Вам нужна предварительная стирка 9
- Для стирки изделий из шерсти или шелка пользуйтесь только специальными моющими средствами предназначенными для этих тканей 9
- Для стирки при температуре ниже 40 c мы рекомендуем использовать жидкие моющие средства или моющие средства на которых указано что они могут применяться для стирки при низкой температуре 9
- Для стирки при температуре от 40 c до 60 c тип используемого моющего средства должен соответствовать типу ткани и уровню 9
- Из белья для стирки удалены 9
- Использования программы стирки при низкой температуре 9
- Ленты завязаны 9
- Металлические предметы такие как например шпильки и монеты 9
- На ярлыках с указаниями относительно стирки 9
- Обеспечьте наилучшее использование 9
- Обязательно прочтите инструкции относительно правильного использования и дозировки моющего средства приведенные на его упаковке 9
- Относительно использования моющего средства при разных температурах которые приведены в кратком руководстве в любом случае 9
- Отношению к природе и экономичного использования стиральной машины 9
- Перед использованием программы сушки 9
- Помощью специальных моющих средств 9
- Практические советы 9
- Предварительно обработайте пятна 9
- Предупреждение при сортировке белья следует проверить что 9
- Пуговицы и молнии застегнуты пояса и 9
- Пятновыводителем или замочите сухое белье с пятном в воде перед стиркой чтобы уменьшить необходимость 9
- Следует внимательно прочесть информацию 9
- Следует удалить стойкие пятна с 9
- Следуйте указаниям и рекомендациям 9
- Со штор сняты ролики 9
- Советы относительно бережного по 9
- Советы относительно загрузки белья 9
- Стирально сушильные машины 9
- Стирки в горячей воде снижайте потребление электроэнергии путем 9
- Только для очень грязного белья 9
- Требуется стирка в горячей воде 9
- Уменьшите количество воды в белье выбрав высокую скорость вращения 9
- Обслуживание и 10
- Советы относительно перемещения стиральной машины и длительного ее хранения 10
- Чистка 10
- Чистка выдвижной кассеты для моющих средств 10
- Чистка фильтра 10
- A переключатель выбора программы 11
- B кнопка старт пауза c 11
- D c e f g b 11
- D кнопка функции e 11
- G кнопка выбор отжима f g блокировка кнопок h цифровой дисплей 11
- I mno p 11
- I индикаторы функции l световой индикатор блокировка дверцы 11
- M индикатор kg detector n индикатор блокировка кнопок 11
- O индикаторы выбор температуры 11
- Q зона smart touch 11
- Выбор программы 11
- Загрязнения 11
- И программы 11
- Краткое руководство 11
- Органы управления 11
- Пользователя 11
- Технические характеристики 11
- Кнопк 12
- Кнопка старт пауза 12
- Открывание дверцы 12
- Отложенный старт 12
- Переключатель выбора программы с положением off выкл 12
- Кнопка быстрая уровень загрязнения 13
- Кнопка функции 13
- 3 4 6 7 14
- Блокировка кнопок 14
- Кнопка выбор отжима 14
- Кнопка выбор температуры 14
- Цифровой дисплей 14
- Smart touch 16
- Как использовать интеллектуальный 16
- Сенсорный ввод smart touch 16
- Функции 16
- Страница 1 19
- Выбор программы 20
- Smart touch интеллектуальный сенсорный ввод настраиваемая установка ручки которую нужно выбрать если вы хотите послать машине команду из приложения и загрузить запустить цикл для получения более подробной информации см соответствующий раздел и руководство 21
- Детская одежда 21
- Легкая глажка эта программа стирки подходит для 21
- Температуре не менее 60 с 21
- Установлен цикл авто очистка 21
- Шерсть 21
- Эта программа предназначена для стирки шерстяных тканей которые можно стирать в стиральной машине или для стирки вещей которые должны стираться вручную 21
- Обязательства 22
- Устранение неисправностей и гарантийные 22
- Другие нарушения нормального режима работы 23
- Машины немедленно свяжитесь с авторизованным центром обслуживания клиентов 23
- На пол вблизи стиральной машины проливается вода 23
- Проблема возможные причины и практические решения 23
- Рекомендуется всегда использовать рекомендуется всегда использовать оригинальные запасные части которые имеются в наличии в авторизованном центре обслуживания клиентов 23
- Сильная вибрация шум во время работы центрифуги 23
- Стиральная машина не выполняет отжим 23
- Стиральная машина не работает не запускается 23
- Машина поставляется с гарантийным сертификатом который позволяет пользовать ся услугами авторизованного сервисного центра в течение одного года от даты по купки для подтверждения гарантийного периода 1 год установленного на данный товар нужно предъявить товарный кассовый чек на покупку товара или правильно запол ненный гарантийный сертификат прилагаемый к товару с подписью и печатью мага зина сохраните чек или квитанцию продавца для предъявления их мастерам сервисного центра при необходимости произвести ремонт если машина имеет признаки неисправности перед тем как обратиться в сервисный центр рекомендуем произвести проверку в соответствии с таблицей по устранению неисправностей в разделе 7 если же неисправности продолжаются даже после рекомендованной проверки обра титесь в авторизованный сервисный центр сообщите номер модели машины и серийный номер которые вы найдете на таблич ке находящейся под загрузочным люком машины или в гарантийном талоне 16 раз рядов начинающиеся с цифры 3 сдела 24
- Сервис 24
- Зміст 25
- Охорона навколишнього середовища 25
- Безпеки 26
- Загальні правила 26
- Кухня для персоналу в 26
- Передбачене в вищезазначених 26
- Професійне використання не 26
- У разі пошкодження кабелю 26
- Ферми відвідувачами в готелях 26
- Будь ласка не використовуйте 27
- Доповненнями 27
- З подальшими змінами і 27
- Перед відкриттям дверцят 27
- Переконайтеся що в барабані машини відсутня вода 27
- Перетворювачі багатомісні розетки або подовжувачі 27
- По сертифікації промислової продукції державним комітетом україни з питань технічного 27
- Пральної машини витягніть кабель живлення з розетки та перекрийте кран подачі води 27
- Під час пересування пральної 27
- Увага протягом циклу прання вода може нагріватися до дуже високих температур 27
- З єднано шланги та кабель 28
- Закрийте 2 або 4 отвори використовуючи заглушки які знаходяться у пакеті з інструкцією з експлуатації 28
- Розмістіть захисний лист знизу як показано на рис 2 залежно від моделі слідуйте малюнку a b або c 28
- У деяких моделях 1 чи більше прокладок впадуть всередину 28
- Увага 28
- Установка 28
- Якщо пральна машина є 28
- Які знаходяться у пакеті з інструкцією з експлуатації 28
- А червоний шланг до крану подачі гарячої води пральну машину також може бути підключено тільки до холодного водопостачання у такому разі деякі програми можуть починатися з затримкою у декілька хвилин 29
- Встановлення 29
- Гаряча та холодна рис підключення до гарячого та холодного водопостачання для більшої економії електроенергії під єднайте сірий шланг до крану подачі холодної води 29
- Деякі моделі можуть мати одну або більше з поданих нижче характеристик 29
- Підключення до водопроводу 29
- У комплект не використовуйте старі шланги 29
- Лоток для прального засобу 30
- Корисні поради для користувача 31
- Поради щодо завантаження білизни 31
- Практичні поради 31
- Обслуговування та 32
- Поради на час перевезення або довгого періоду невикористання пральної машини 32
- Чищення 32
- Чищення лотка 32
- Чищення фільтра 32
- A перемикач програм у положення вимк off 33
- B кнопка пуск пауза c 33
- D кнопка опцій e кнопка швидке прання рівень забрудненості 33
- F g блокування кнопок h цифровий дисплей 33
- F кнопка вибір температури g кнопка вибір швидкості віджиму 33
- I індикатори опцій l 33
- M індикатор kg detector n 33
- O індикатори вибору температури 33
- P індикатори вибору швидкості віджиму 33
- Q зона smart touch 33
- Вибір програм 33
- Використання 33
- Керування та 33
- Поради з 33
- Програми 33
- Технічні характеристики 33
- Вимк off 34
- Відчинення люка 34
- Кнопка відкладений запуск 34
- Кнопка пуск пауза 34
- Перемикач програм у положення 34
- Кнопка швидке прання рівень забрудненості 35
- Кнопки опцій 35
- Блокування кнопок 36
- Кнопка вибір температури 36
- Кнопка вибір швидкості віджиму 36
- Цифровий дисплей 36
- Smart touch 38
- Функціонал 38
- Як використовувани смарт сенсор 38
- Макс 40
- Полегшене 40
- Прасування 40
- Таблиця програм 40
- Страница 1 41
- Вибір програми 42
- Усунення несправностей та гарантія 44
- Інші помилки 45
- Вода протекла на підлогу біля пральної машини 45
- Пральна машина не віджимає 45
- Пральна машина не запускається не вмикаєтся 45
- Проблема можливі причини та практичні рішення 45
- Сильні вібрації сторонній шум при віджимі 45
- Стандартна гарантія виробника покриває несправності викликані електричними або механічними несправностями в продукті виявлені в результаті дії або бездіяльності виробника якщо несправність викликана факторами не залежними від виробника неправильним використанням або недотриманням інструкцій по використанню гарантія на прилад може не поширюватись 45
- Acss41072d1 2 07 47
- Css4 1282d1 2 07 css441282db 2 07 47
- Страница 1 47
- Технические характеристики 47
Похожие устройства
- Candy AQUA 10 T Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000 T - 45 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000DF-07S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000DF/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000DF/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000DF/3-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1000T METAL Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 100F/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 100F/3 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1041D1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1041D1S-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1042D1/2-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 104D2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 104LE/2-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1100DF-01S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1142D1-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1142D1/2-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1142D1S-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 1142D1S/2-S Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 114D2-07 Инструкция по эксплуатации