Daewoo Electronics KOG-8755 [3/15] Важные инструкции по безопасности

Daewoo Electronics KOG-8755 [3/15] Важные инструкции по безопасности
2
œË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÚÂıÌËÍÓÈ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒΉӂ‡Ú¸ ÓÒÌÓ‚Ì˚Ï Ô‡‚ËÎ‡Ï ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‡ ËÏÂÌÌÓ:
œ–≈ƒ”œ–≈∆ƒ≈Õ»≈ - ƒÎˇ ÛÏÂ̸¯ÂÌˡ ËÒ͇ ÓÊÓ„Ó‚, ÔÓ‡ÊÂÌˡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ, ˜ÂÁÏÂÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂˡ
ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ˝ÌÂ„ËË.
1. œÓ˜ÚËÚ ‚Ò ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ.
2. œÓ˜ÚËÚÂ Ë ÒΉÛÈÚ Ô‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËˇÏ ËÁ ‡Á‰Â· K¿K »«¡≈∆¿“‹ ¬Œ«ÃŒ∆ÕŒ√Œ ◊–≈«Ã≈–ÕŒ√Œ ¬Œ«ƒ≈…—“¬»fl
ûK–Œ¬ŒÀÕŒ¬Œ… ›Õ≈–√»» ̇ ÒÚ‡Ìˈ 1.
3. ƒ‡ÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ Á‡ÁÂÏÎÂÌÓ. œÓ‰Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÚÓ„Ó Òӄ·ÒÌÓ ËÌÒÚÛÍˆËˇÏ ÔÓ Á‡ÁÂÏÎÂÌ˲.
4. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÚÓθÍÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛÍˆËˇÏË ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
5. ¬˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ Ô˜¸, ˜ÚÓ·˚ ‡ÁÓ„ÂÚ¸, Ò˚˚ ˇÈˆ‡ ËÎË Á‡Í˚Ú˚ ÒÚÂÍΡÌÌ˚ ·‡ÌÍË, Ú‡Í Í‡Í ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ‚ÁÓ‚‡Ú¸Òˇ.
6. »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÚÓ„Ó ÔÓ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Òӄ·ÒÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
7. K‡Í Ë Ò ‰Û„ËÏ Î˛·˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ Á‡·ÎÓÍËÛÈÚ ÙÛÌÍˆË˛ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ ÔÓθÁÛ˛ÚÒˇ ‰ÂÚË
8. Õ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô˜¸˛, ÂÒÎË Û Ì ÔÓ‚ÂʉÂÌ ÔÓ‚Ó‰ ÔËÚ‡Ìˡ ËÎË ËÒÔÓ˜Â̇ ÓÁÂÚ͇. ¿ Ú‡ÍÊÂ, ÂÒÎË Ô˜¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓ
‡·ÓÚ‡ÂÚ, ·˚· ÔÓ‚ÂʉÂ̇ ËÎË Â ÛÓÌËÎË.
9. –ÂÏÓÌÚ ‰‡ÌÌÓÈ ÔÂ˜Ë ‰ÓÎÊÌ˚ ÓÒÛ˘ÂÒڂΡڸ ÚÓθÍÓ Îˈ‡, Ëϲ˘Ë ÒÔˆˇθÌÛ˛ Í‚‡ÎËÙË͇ˆË˛. —‚ˇÊËÚÂÒ¸ Ò ·ÎËʇȯËÏ
ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï ˆÂÌÚÓÏ ‰Îˇ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌˡ ÔÓ‚ÂÍË, „ÛÎËÓ‚ÍË ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ Ô˜Ë.
10. Õ ·ÎÓÍËÛÈÚÂ Ë Ì ÔËÍ˚‚‡ÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ Ô˜Ë.
11. Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˜¸ ‚Ì ÔÓÏ¢ÂÌˡ
12. Õ ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚Ó‰˚ Ë Ì ÓÒÛ˘ÂÒڂΡÈÚ ÒÓ‰ËÌÂÌˡ ‚ ‚Ó‰Â.
13. ƒÂÊËÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ‰‡ÎÂÍÓ ÓÚ „Óˇ˜Ëı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ.
14. Õ ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ Ò‚ËÒ‡Î Ò Û„Î‡ ÒÚÓ·.
15. œË ˜ËÒÚÍ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ ‰‚Âˆ˚ ÔÂ˜Ë Ë Ò‡ÏÓÈ ÔÂ˜Ë ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Ïˇ„ÍËÂ, ̇·‡ÁË‚Ì˚ ˜ËÒÚˇ˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ËÎË
ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „Û·ÍÓÈ ËÎË Ïˇ„ÍÓÈ Ï‡ÚÂËÂÈ.
16. ƒÎˇ ÛÏÂ̸¯ÂÌˡ ËÒ͇ ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ ‚ÌÛÚË Í‡ÏÂ˚ Ô˜Ë:
(‡) Õ ÔÂÂʇË‚‡ÈÚ (ÔÂ‚‡Ë‚‡ÈÚÂ) ÔˢÛ. ¬ÌËχÚÂθÌÓ ÒΉËÚ Á‡ ‡·ÓÚÓÈ Ô˜Ë, ÂÒÎË ¬˚ ÔÓÏÂÒÚËÎË ‚ÌÛÚ¸  ·Ûχ„Û,
Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ ËÁ‰ÂÎˡ ËÎË ‰Û„Ë ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ χÚÂˇÎ˚.
(‚) ”·ÂËÚ ‚Ò ÔÓ‚Ó‰‡ (ÔÓ‚ÓÎÓÍË) ËÁ Ô‡ÍÂÚ‡ ÔÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ Ô‡ÍÂÚ ‚ Ô˜¸.
(Ò) ≈ÒÎË Ï‡ÚÂˇÎ˚ ‚ÌÛÚË ÔÂ˜Ë Ì‡˜Ë̇˛Ú ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇÚ¸Òˇ, ÓÒÚ‡‚¸Ú ‰‚ÂˆÛ ÔÂ˜Ë Á‡Í˚ÚÓÈ, Á‡ÚÂÏ ‚˚Íβ˜ËÚ Ô˜¸, Ë
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ËÁ ÓÁÂÚÍË ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË Ô·‚ÍÓ„Ó Ô‰Óı‡ÌËÚÂΡ ËÎË ÓÍÓÎÓ ˘ËÚ‡ ‚˚Íβ˜‡ÚÂΡ.
17. Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ Ô˜¸ ‰Îˇ ‡ÁÓ„‚‡ ‡Á˙‰‡˛˘Ëı ıËÏ˘ÂÒÍËı ÊˉÍÓÒÚÂÈ (̇ÔËÏÂ, ıÎÓ Ë ÒÂÌÛ˛ ÍËÒÎÓÚÛ).
»ÒÔ‡ÂÌË ˝ÚËı ‚¢ÂÒÚ‚ ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ̇ ÔÛÊËÌ˚ ·ÎÓÍËÛ˛˘Ëı ‚Íβ˜‡ÚÂÎÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï
ÔË‚ÂÒÚË Ëı ‚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓ ÒÓÒÚÓˇÌËÂ.
18. ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ‚Á·‡ÎÚ˚‚‡Ú¸ ÒÓ‰ÂÊËÏÓ ·ÛÚ˚ÎÓÍ Ò ‰ÂÚÒÍËÏ ÔËÚ‡ÌËÂÏ, ‡ Ú‡ÍÊ ÌÛÊÌÓ ÔÓ‚ÂˇÚ¸
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‡ÁÓ„ÂÚÓÈ ÊˉÍÓÒÚË ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÓÊÓ„‡.
19. ≈ÒÎË ËÁ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ ÔÂ˜Ë ‚˚ıÓ‰ËÚ Ú‡ÍÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‰˚χ, ÚÓ ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‚ÓÁ„Ó‡Ì˲, ‰ÂÊËÚ Á‡Í˚ÚÓÈ
‰‚ÂˆÛ, ‚˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó ÓÚ ‚ÒÂı ÓÒÌÓ‚Ì˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÔËÚ‡Ìˡ.
20. œË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËıÒˇ ÍÓÌÚÂÈÌÂÓ‚ ‰Îˇ ÔË˘Ë (̇ÔËÏÂ, Ô‡ÍÂÚ ‰Îˇ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓÈ ÍÛÍÛÛÁ˚) ÔÂËӉ˘ÂÒÍË
ÔÓ‚ÂˇÈÚ ÔÓˆÂÒÒ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ„Ó ‚ÓÁ„Ó‡Ìˡ.
¬¿∆Õ¤≈ »Õ—“–”K÷»» œŒ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“»

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При пользовании электрической бытовой техникой необходимо следовать основным правилам безопасности а именно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для уменьшения риска ожогов поражения электрическим током возгорания чрезмерного воздействия микроволновой энергии 1 Прочтите все инструкции перед тем как начать пользоваться устройством 2 Прочтите и следуйте предостережениям из раздела КАК ИЗБЕЖАТЬ ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ на странице 1 3 Данное устройство должно быть заземлено Подключите устройство строго согласно инструкциям по заземлению 4 Установите устройство только в соответствии с инструкциями по установке 5 Вы не должны ставить в печь чтобы разогреть сырые яйца или закрытые стеклянные банки так как они могут взорваться 6 Используйте устройство строго по назначению согласно руководству по эксплуатации 7 Как и с другим любым устройством заблокируйте функцию дистанционного управления если устройством пользуются дети 8 Не пользуйтесь печью если у нее поврежден провод питания или испорчена розетка А также если печь неисправно работает была повреждена или ее уронили 9 Ремонт данной печи должны осуществлять только лица имеющие специальную квалификацию Свяжитесь с ближайшим уполномоченным сервисным центром для осуществления проверки регулировки или ремонта печи 10 Не блокируйте и не прикрывайте отверстия печи 11 Не используйте печь вне помещения 12 Не подвергайте шнур питания воздействию воды и не осуществляйте соединения в воде 13 Держите шнур питания далеко от горячих поверхностей 14 Не допускайте чтобы шнур питания свисал с угла стола 15 При чистке поверхностей дверцы печи и самой печи используйте только мягкие неабразивные чистящие средства или моющие средства вместе с губкой или мягкой материей 16 Для уменьшения риска возгорания внутри камеры печи а Не пережаривайте переваривайте пищу Внимательно следите за работой печи если Вы поместили внутрь ее бумагу пластиковые изделия или другие воспламеняющиеся материалы в Уберите все провода проволоки из пакета прежде чем поместить пакет в печь с Если материалы внутри печи начинают воспламеняться оставьте дверцу печи закрытой затем выключите печь и отсоедините из розетки шнур питания или выключите питание плавкого предохранителя или около щита выключателя 17 Не используйте данную печь для разогрева разъедающих химических жидкостей например хлор и серную кислоту Испарение этих веществ может воздействовать на пружины блокирующих включателей безопасности и тем самым привести их в неисправное состояние 18 Необходимо предварительно взбалтывать содержимое бутылок с детским питанием а также нужно проверять температуру разогретой жидкости во избежание ожога 19 Если из микроволновой печи выходит такое количество дыма то это может привести к возгоранию держите закрытой дверцу выключите устройство и отсоедините его от всех основных источников питания 20 При использовании воспламеняющихся контейнеров для пищи например пакет для воздушной кукурузы периодически проверяйте процесс приготовления во избежание внезапного возгорания 2