Aresa AR-3606 [12/13] Română
![Aresa AR-3606 [12/13] Română](/views2/1690001/page12/bgc.png)
ROMÂNĂ
Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare.
Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor.
Acest dispozitiv este destinat pentru măcinarea boabelor de cafea, a mirodeniilor, nucilor și a fructelor uscate.
Numai pentru uz casnic, nu este destinat pentru uz industrial.
Important! Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în
rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei.
Caracteristici tehnice
Tensiune nominală: 220-240 V
Frecvența nominală a curentului: 50 Hz
Consum nominal de putere: 180 W
Volum: 50g
Măsuri de precauție în timpul utilizării
•Înainte de pornire, verificați dacă specificațiile produsului corespund tensiunii din rețea.
•Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără
experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate sau instruite să folosească aparatul de către persoana responsabilă pentru
siguranța acestora.
•Aparatul nu este pentru utilizarea de către copii.
•Nu folosiți aparatul în apropierea copiilor. Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
•Aparatul trebuie utilizat numai în scopuri casnice, în conformitate cu acest manual de instrucțiuni. Aparatul nu este destinat utilizării industriale sau comerciale.
•Pentru a evita electrocutarea, nu scufundați aparatul în apă sau alte lichide. Nu atingeți aparatul cu mâinile ude.
•Dacă aparatul intră în contact cu apa, deconectați-l imediat. Nu puneți mâinile în apă. Înainte de reutilizare, dispozitivul trebuie inspectat de un tehnician
calificat.
•Nu utilizați în aer liber sau în condiții de umiditate ridicată, în special în imediata vecinătate a unei băi, a unui duș sau a unei piscine.
•Inspectați aparatul de fiecare dată înainte de al porni. În cazul deteriorării aparatului și a cablului de alimentare, nu conectați niciodată aparatul la o priză.
•Când aparatul este deconectat de la sursa de alimentare, apucați ștecherul cu mâna, nu trageți de cablul de alimentare.
•Nu mutați aparatul/ ținându-l de cablul de alimentare.
•Deconectați întotdeauna aparatul dacă nu este utilizat.
•Nu lăsați aparatul pornit nesupravegheat.
•Nu folosiți accesoriile care nu sunt furnizate împreună cu acest aparat.
•Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de centrul de service post-vânzare sau de personal calificat similar pentru
a evita pericolul.
•Nu dezasamblați sau reparați în mod independent aparatul. Contactați un centru de service autorizat.
•Acest aparat este destinat numai uzului casnic.
• Fiți atent la manipularea cuțitului.
• Înainte de a utiliza rîşniţa de cafea, verificați dacă nu există obiecte străine în acesta.
• Timpul de funcționare continuu maxim admisibil nu este mai mult de 30 secunde, cu o pauză obligatorie de cel puțin 1 minut.
• De fiecare dată după terminarea lucrului, înainte de a scoate capacul asigurați-vă că aparatul este oprit și deconectat de la rețea, iar motorul este oprit complet.
• Nu dezasamblați aparatul dacă este conectat la o priză electrică. Deconectați întotdeauna aparatul de la priză înainte de curățare sau dacă nu îl folosiți.
•Păstrați aceste instrucțiuni.
•Producătorul își rezervă dreptul, fără o notificare suplimentară, de a introduce modificări minore în designului produsului, care nu afectează în mod radical
siguranța, performanța și funcționalitatea acestuia.
Utilizarea
• Înainte de utilizare, asigurați-vă că piesele externe și interne ale aparatului nu sunt deteriorate, nu există ştirbiri sau alte defecte. Râșnița de cafea este
destinat pentru măcinarea cafelei doar în boabe.
• Nu se recomandă prelucrarea produselor cu un conținut ridicat de ulei (de exemplu arahide) sau prea tari (de exemplu, orez).
• Capacitatea maximă a râșniței de cafea este de 65 grame. Turnați boabele de cafea nu mai mult de 2/3 din volumul râșniței de cafea, nu umpleti niciodată
râșnița de cafea mai sus de margini. Calitatea cafelei măcinate depinde de cantitatea de boabe și de timpul de măcinare. Pentru a obține cafeaua măcinată
se utilizează următoarea cantitate și timpul de măcinare: 12 g - maxim 20 secunde; 24 g - maximum 25 de secunde; 36 g - maxim 30 de secunde.
La reducerea timpului de măcinare, se obțin particule mai mari.
• Plasați aparatul pe o suprafață plană, orizontală. Asigurați-vă că aparatul este deconectat de la rețea.
• Scoateți capacul de protecție.
• Turnați produsul în râșnița de cafea.
• Râșnița de cafea umplută cu produse trebuie închisă bine cu capacul, aliniind proeminenţele de pe carcasă și capacul râșniței (pictograma încuietoare).
• Desfășurați complet cablul de alimentare și conectați râșnița de cafea la rețea. ATENȚIE: Nu conectați aparatul la priză cu capacul deschis.
• Râșnița funcționează în mod pulsatoriu. Pentru a măcina cafeaua, apăsați și țineți apăsat butonul de comandă (nu mai mult de 30 de secunde), ținând
mâna pe râșniță. Durata maximă permisă de funcționare continuă nu este mai mare de 30 de secunde, cu o pauză obligatorie de cel puțin 1 minut. După
patru porniri la rând, se recomandă o pauză de 15 minute.
• La sfârșitul măcinării, eliberați butonul de alimentare, deconectați râșnița din rețea, așteptați până când motorul se oprește complet, așteptați până când
cuțitul mobil se oprește complet, scoateți cu grijă capacul și îndepărtați produsele măcinate.
Perioada de garanție în Uniunii Europene și în Moldova – douăzeci și patru luni
Содержание
- Ar 3606 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Кофемолка 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Страница 1 1
- Ar 3606 2
- Комплектность set комплектність kompletność komplettierung ansamblu 2
- Страница 2 2
- В электросеть необходимо выдержать не мене четырех часов при комнатной температуре 3
- Важно кофемолка приобретенная в холодное время года во избежание выхода из строя до включения 3
- Данный прибор предназначен для размола зёрен кофе специй орехов и сухофруктов 3
- Для использования в домашнем хозяйстве не подходит для промышленного использовани 3
- Меры предосторожности при эксплуатации 3
- Пожалуйста внимательно прочтите руководство перед тем как приступить к эксплуатации прибора 3
- Русский 3
- Сохраняйте инструкцию она может понадобиться вам в будущем 3
- Страница 3 3
- Технические характеристики 3
- Эксплуатация 3
- Гарантия не распространяется 4
- Правила утилизации прибора 4
- Русский 4
- Страница 4 4
- Транспортирование чистка и хранение 4
- Условия гарантийного обслуживания 4
- After unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for at least 4 hours at room 5
- English 5
- Important safeguards 5
- Please read this instruction manual carefully before using the appliance 5
- Save the instruction manual as you may require it in future 5
- Technical specifications 5
- Temperature before switching on 5
- Use the device for grinding coffee beans spices nuts and dried fruits for household use only 5
- Страница 5 5
- English 6
- Будь ласка уважно прочитайте інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу 6
- Важливо кавомолку придбану в холодну пору року щоб уникнути виходу її з ладу до увімкнення в електромережу 6
- Для використання в домашньому господарстві не призначений для промислового використання 6
- Зберігайте інструкцію вона може знадобитися вам у майбутньому 6
- Необхідно витримати не менше чотирьох годин за кімнатної температури 6
- Страница 6 6
- Українська 6
- Цей прилад призначений для розмелювання зерен кави спецій горіхів та сухофруктів 6
- Страница 7 7
- Українська 7
- Dane urządzenie jest przeznaczone do mielenia ziaren kawy przypraw orzechów i suszonych owoców 8
- Do użytku w gospodarstwie domowym nie nadaje się do zastosowań przemysłowych 8
- Nominalne napięcie 220 240 w nominalna częstość prądu 50 hz nominalna skonsumowana potęga 180 wt nominalna pojemność pojemnika na kawę w ziarnach 50 g 8
- Polski 8
- Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem młynka zachowaj instrukcję możesz potrzebować ją w przyszłości 8
- Specyfikacje techniczne 8
- Termin gwarancyjny w unii europejskiej dwadzieścia cztery miesiące 8
- Ważne młynek do kawy zakupiony w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed 8
- Włączeniem do sieci należy utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej 8
- Środki ostrożności przy ekspłoatacji 8
- Виробник ситес електрик кампані лімітед кнр інформацію про дату виробництва можна знайти на окремій упаковці з питань гарантійного обслуговування звертайтеся до найближчого сервісного центру термін служби тридцять шість місяців 8
- Гарантія не поширюється 8
- Дефекти спричинені форс мажорними обставинами 2 пошкодження виробу спричинені використанням виробу з метою що виходить за межі особистих побутових потреб тобто з промисловою або комерційною метою 3 витратні матеріали й аксесуари ножі сітки тощо 4 дефекти спричинені перевантаженням неправильною експлуатацією проникненням рідин пилу комах потраплянням сторонніх предметів всередину виробу 5 виробу що піддавалися ремонту поза уповноваженими сервісними центрами або гарантійними майстернями 6 пошкодження що є наслідком внесення змін до конструкції виробу самим користувачем або некваліфікованою заміною його комплектуючих 7 порушення вимог інструкції з експлуатації 8 неправильне встановлення напруги мережі живлення якщо це потрібно 9 внесення технічних змін 10 механічні пошкодження в тому числі внаслідок недбалого поводження неправильного транспортування та зберігання падіння виробу 11 пошкодження з вини тварин в тому числі гризунів та комах 8
- Страница 8 8
- Українська 8
- Polski 9
- Страница 9 9
- Bevor sie der kaffeemühle benutzen 10
- Bewahren sie das handbuch auf sie benötigen es möglicherweise in der zukunft 10
- Bitte lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig 10
- Des betriebsausfalls bis zum netzanschluss wenigstens vier stunden bei der raumtemperatur halten 10
- Dieses gerät ist für vermahlen von kaffeekernen speisewürzen nüsse und dunstfrüchten bestimmt 10
- Für die verwendung in der hauswirtschaft passt nicht für die wirtschaftliche nutzung 10
- Polski deutsch 10
- Sicherheitsmaßnahmen bei der verwendung 10
- Technische eigenschaften 10
- Verwendung 10
- Wichtig die kaffeemühle die in die kalte jahreszeit gekauft ist muss man zur vermeidung 10
- Страница 10 10
- Bedingungen der garantieleistungen 11
- Garantie verbreitet sich nicht auf 11
- Polski deutsch 11
- Regel der entsorgung des gerätes 11
- Transport reinigung und bewahrung 11
- Страница 11 11
- Acest dispozitiv este destinat pentru măcinarea boabelor de cafea a mirodeniilor nucilor și a fructelor uscate 12
- Caracteristici tehnice 12
- Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare 12
- Important aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul de a evita defecțiunile înainte de conectare în 12
- Măsuri de precauție în timpul utilizării 12
- Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial 12
- Perioada de garanție în uniunii europene și în moldova douăzeci și patru luni 12
- Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor 12
- Rețeaua electrică trebuie să fie ținut cel puțin patru ore la temperatura camerei 12
- Română 12
- Tensiune nominală 220 240 v frecvența nominală a curentului 50 hz consum nominal de putere 180 w volum 50g 12
- Utilizarea 12
- Страница 12 12
- Condiții de garanție 13
- Eliminarea aparatului 13
- Garanția nu acoperă 13
- Română 13
- Transport curățare și depozitare 13
- Страница 13 13
Похожие устройства
- Aresa AR-1907 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2104 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2504 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2601 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2602 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-2805 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-1206 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3005 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3436 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3437 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3438 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3439 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3440 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3447 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3448 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3449 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3450 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3451 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3452 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3453 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения