Teka TB 600 [12/38] Руководство по эксплуатации
![Teka TB 600 [12/38] Руководство по эксплуатации](/views2/1069814/page12/bgc.png)
Содержание
- Ока 1
- Руководство по монтажу и 1
- Техническому обслуживанию 1
- Содержание 2
- Введение 3
- Модель vt см 3
- Модель vtn dc 3
- Модель vt cm inox halogen 4
- Рус модель vt dual 4
- Модель vtc dc 5
- Модель утс в 5
- Модель vr 622 6
- Модель тт 620 6
- Модель тр 620 7
- Модель ут тс 60 7
- Модели tr 640 и тт 640 8
- Модель тт 630 8
- Модель тс 620 9
- Рус модели тт 600 tr 600 и тв 600 9
- Модель tr 735 ав 10
- Модель тм 620 10
- Модель tr 641 11
- Модель тм 601 11
- Руководство по эксплуатации 12
- Важно 13
- Монтаж 13
- Монтаж и подключение должны выполняться уполномоченным 13
- Монтаж с ящиком для столовых 13
- Монтажными нормами 13
- Приборов или низким шкафом для посуды модели с сенсорным 13
- Расположение варочных панелей 13
- Соответствии с действующими 13
- Техническими специалистами в 13
- Управлением 13
- Вызванные неправильным монтажом 14
- Закрепление варочной панели см рис 3 и 4 14
- Запрещается помещать силикон между стеклом и столешницей кухонной мебели поскольку стекло может разбиться при попытке отделить его если будет 14
- Защитная крышка 14
- Или приборов над варочной панелью 14
- Исх номер модели 14
- К компания тека не несет никакой 14
- Клеи используемые при 14
- Неисправности или повреждения 14
- Необходимо демонтировать варочную 14
- Ответственности за какие либо 14
- Панелей до монтажа следует проявлять осторожность поскольку выступающие 14
- Панели доской таким образом чтобы стекло не могло быть повреждено при случайном ударе или падении тяжелых деталей 14
- Панель 14
- Пластике поверхности столешницы должны выдерживать температуры до 100 с 14
- При монтаже кухонной мебели 14
- При транспортировке варочных 14
- Производстве кухонной мебели и 14
- Связующий материал на облицовочном 14
- Следует закрыть поверхность варочной 14
- Части или острые края прибора могут привести к травме 14
- Духовой печи или панели управления 15
- Керамические варочные панели 15
- Подключение электропитания 15
- Присоединение варочной панели к 15
- Расположение духовой печи 15
- С элементами управления 15
- Фиксаторы и уплотнительное соединение предоставляются и входят в комплект поставки 15
- Вид панели управления сзади 16
- Завершите окончательное 16
- Карданные валы закреплены в 16
- Модель vt dual 16
- Необходимо сначала нажать на них а затем повернуть чтобы освободить 16
- Обеспечивают хорошее скольжение 16
- Передней панели духовой печи 16
- Подключение газа 16
- Положении а также что раздвижные трубы выровнены при вставке и 16
- Расположение духовой печи 16
- Расположите элементы управления на 16
- Соединение между двумя приборами прикрепите разъем варочной плиты к разъему духовой печи 16
- Убедившись что телескопические 16
- Устройство безопасности 16
- Чтобы подключить электрическое 16
- Чтобы ручки управления работали 16
- Важно 17
- Выполняться только 17
- Если нет возможности использования воздуха следует применять мыльную воду чтобы убедиться в отсутствии утечек в соединениях запрещается проводить 17
- Задачи связанные с изменением подключения замена инжекторов регулировка минимального количества подачи газа 17
- Зажечь горелки и проверить не гаснут ли они при быстром переключении от 17
- Изменение газового 17
- Изменения подключения 17
- Испытательное давление не превышало 200 г с 17
- Квалифицированным специалистом 17
- Когда тип газа или давление прибора были изменены необходимо поместить новые таблички с техническими данными поверх старых так чтобы новые 17
- Любое изменение газового 17
- Максимума до минимума 17
- Необходимо проверить установку чтобы убедиться что она полностью герметична если проверка осуществляется с помощью воздуха необходимо следить чтобы 17
- Необходимо убедиться что минимальное количество подачи газа отрегулировано должным образом для этого следует 17
- Отрегулировать минимальное количество подачи газа 17
- Подключения 17
- Подключения прибора должно 17
- После завершения подключения газа 17
- После монтажа варочной панели 17
- С й информация для службы 17
- Таблица 1 17
- Тестирование с помощью пламени 17
- Технической поддержки каждый раз 17
- Характеристики были видны после 17
- Конфигурация 18
- Размеры варочной панели 18
- Размеры для встраивания в кухонную мебель 18
- Размеры и характеристики 18
- Техническая информация 18
- Электрические характеристики 18
- Газовые характеристики 19
- Конфигурация 19
- Размеры варочной панели 19
- Размеры для встраивания в кухонную мебель 19
- Электрические характеристики 19
- Варочная панель 3 класса 20
- Вентиляции такой как открывание окна либо более эффективной вентиляции 20
- Вентиляционной системы такое как 20
- Влагу на участке где она установлена кухня должна быть обеспечена 20
- Вытяжка 20
- Газовая плита образует тепло и 20
- Если такое имеется 20
- Интенсивное и длительное 20
- Использование прибора может 20
- Необходимо хранить 20
- Паспорт вместе с руководством по 20
- Потребовать дополнительной 20
- Предостережен ия 20
- Сертификат гарантии либо в 20
- Соответствующей вентиляцией природные источники вентиляции должны сохраняться чистыми окна открытыми либо должно быть установлено устройство 20
- Соответствующих случаях технический 20
- Таблица 2 20
- Таблица 3 20
- Такой как увеличение мощности 20
- Техническая информация о приборе 20
- Технические данные 20
- Устройства механической вентиляции 20
- Характеристики модели ут 0иа1_ 20
- Характеристики общие для всех моделей 20
- Эксплуатации на протяжении всего срока службы прибора в сертификате либо паспорте содержится важная 20
- Эффективной механической 20
- Инструкции по использованию 21
- Модели тт 630 тт 600 тв 600 тс 620 тя 600 тя 735 ав тя 641 и тм 601 21
- Модель ут тс 60 21
- Перед первым использованием 21
- Сенсорного управления 21
- Специальные рекомендации 21
- Эксплуатация и техническое обслуживание 21
- Включение прибора 22
- Включения 22
- Выбор конфорки для 22
- Модели ти 640 тт 640 те 620 тт 620 и тм 620 22
- Двойной и тройной контур 23
- Двойной и тройной конфорки 23
- Для быстрого включения конфорки на 23
- Для быстрого отключения 23
- Индикатор остаточного тепла 23
- К пожалуйста обратите внимание до использования конфорки ее необходимо выбрать если вы хотите использовать конфорку необходимо убедиться что горит соответствующая десятичная точка 13 23
- Конфорок за исключением моделей 23
- Остаточного тепла не включатся даже если варочные поверхности по прежнему 23
- Остаются горячими необходимо об этом помнить 23
- Отключение конфорки 23
- Отключение прибора 23
- Подключение включение 23
- Пожалуйста обратите внимание если 23
- Полную мощность 23
- Происходит перебой питания во время включенной индикации н а затем питание быстро восстанавливается индикаторы 23
- Тв 600 тт 600 тв 600 и тм 601 23
- Блокировка датчиков панели 24
- Модели тт 600 тв 600 tr 600 тт 630 тс 620 tr 735 ав tr 641 и тм 601 24
- Модели тт 630 тс 620 и тр 641 24
- Отключение выключение двойного контура конфорки 24
- Отключение выключение тройного контура конфорки модель тк735 ав 24
- Пищи только модели показанные на 24
- Разблокирование для приготовления 24
- Рис 8 24
- Функция безопасности только 24
- 7 8 и 9 1 5 25
- Автоматический запуск 25
- Безопасное отключение 25
- Включение функции подогрева 25
- Время работы в часах 25
- Выбоанная запуск функции 25
- Выбранная мощность 25
- И 2 6 25
- И 4 5 25
- Максимальное 25
- Мощность время в минутах 25
- Например 25
- Отключение функции блокировки 25
- Приготовления пищи 25
- Таблица 4 25
- Таблица 5 25
- Функция подогрева 25
- Включение часов 26
- Изменение уровня мощности во время работы функции подогрева 26
- Модели тя 640 и тт 640 26
- Например 26
- Отключение функции подогрева 26
- Функция таймера 26
- Быстрое отключение 27
- Времени 27
- Конфорки 27
- Модели тс 620 ти 735 ав и ти 641 27
- Отключение часов 27
- Программирование таймера для 27
- Просмотр изменение заданного 27
- Быстрое отключение 28
- Включение отсчета 28
- Времени 28
- Изменение запрограммированного 28
- Модели тт 640 и тв 640 28
- Отключение часов 28
- Часы как таймер обратного отсчета 28
- Быстрое отключение 29
- Включение отсчета 29
- Касающаяся управления которая не 29
- Когда возникает какая либо проблема 29
- Модели тс 620 ти 735 ав и ти 641 29
- Необходимо всегда поддерживать 29
- Область управления зонами приготовления пищи в пустом и сухом состоянии 29
- Отключение отсчета 29
- Рассматривается в данном руководстве вам необходимо отключить прибор и обратиться в службу технической поддержки тека 29
- Скачки напряжения 29
- Активироваться даже при отключенном 30
- Двойного контура 30
- Или 30
- Инструкции по использованию 30
- Инструкции по эксплуатации 30
- Керамических варочных панелей 30
- Напряжения могут привести к повреждению системы управления как и с любым типом электрических приборов 30
- Ненормально большие перепады 30
- Рис 11 30
- С элементами управления 30
- Сенсорное управление будет обнаруживать такие скачки напряжения как только панель подключена к подаче питания даже если она не используется в данное время так что вышеописанный сигнал тревоги может 30
- Сенсорном управлении 30
- Для конфорок с двойным контуром когда элемент управления установлен в 31
- Если в любой момент во время использования варочной панели вы 31
- Если ручка управления не была ранее нажата 31
- Зажигание горелок 31
- Заметили что ручка управления может быть повернута во включенное положение из выключенного без предварительного 31
- Индикаторы остаточного тепла 31
- Модель vi оиаы 31
- Нажатия например из за грязи которая возможно попала в газовые краны и забила их вы должны для вашей же безопасности немедленно связаться со службой 31
- Поворота ручек управления газом 31
- Положение 0 его можно поворачивать только по часовой стрелке так как имеется стопор который предотвращает переход от положения 0 к положению 12 и обратно 31
- Система предотвращения случайного 31
- Технической поддержки для того чтобы устранить эту неисправность 31
- Если горелки находятся в работе или недавно использовались варочная панель будет горячей в этих местах и это может привести к ожогам не следует подпускать детей к варочной панели 32
- Использованию горелок 32
- Используется 32
- Рис 12 32
- Советы по эффективному 32
- Т по соображениям безопасности мы рекомендуем вам следовать инструкциям компании поставляющей газ и перекрывать кран подачи газа когда варочная панель не 32
- Должны выполняться уполномоченным 33
- Использованию 33
- Модели vt dual 33
- Находящийся не на своем месте может привести к снижению горения и или перегреву 33
- Необходимые корректировки устройства 33
- Очистка горелок и уход за ними 33
- Правильно неправильно неправильно 33
- Примечание любые изменения или 33
- Примечание при каждой замене горелки вы должны убедиться что все части 33
- Рис 14 33
- Советы по эффективному 33
- Стеклокерамических конфорок 33
- Техническим персоналом 33
- Техническое обслуживание 33
- Установлены правильно компонент 33
- Избегайте попадания сахара или продуктов содержащих сахар на стекло так как они могут вступать в реакцию со стеклом и повредить поверхность 34
- Легкое загрязнение 34
- Нет 34
- Нет нет 34
- Очистка и уход 34
- Очистка и уход за стеклом 34
- С рекомендуемые чистящие средства 34
- Сильное загрязнение 34
- А не становитесь на стекло или не опирайтесь на него так как стекло может сломаться и послужить причиной травм не кладите какие либо предметы на стекло 35
- Будьте особенно внимательны при 35
- Вместо этого его следует сдать в 35
- Демонстрируют какие либо признаки износа 35
- Заменяйте лезвия как только они 35
- Избегайте контакта корпуса скребка со стеклом так как это может поцарапать стеклокерамическую поверхность 35
- Использовании скребка для стекла лезвие может привести к травмам 35
- Используйте лезвия которые 35
- Кастрюли могут прилипать к стеклу если между этими поверхностями находится расплавленное вещество не пытайтесь оторвать кастрюлю когда панель находится в холодном состоянии вы можете сломать стеклокерамическую поверхность 35
- Когда вы закончили использовать 35
- Компания те ка industrial s a 35
- Находятся в идеальном состоянии и 35
- Очистка и уход за рамой 35
- Переработки электрического и электронного оборудования обеспечив правильную 35
- При изменении цвета стекла 35
- Рассматриваться как бытовые отходы 35
- Символ 1 на изделии или на его упаковке означает что этот продукт не может 35
- Скребок закройте его лезвие и уберите скребок 35
- См рис 15 35
- Соответствующий приемный пункт для 35
- Стеклокерамической поверхности 35
- Т используйте лезвие только на 35
- Утилизацию данного продукта вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могли бы иметь место в случае неправильной утилизации данного изделия пожалуйста обратитесь в местную службу сбора бытовых отходов или магазин где вы приобрели продукт 35
- Если что то не работает 36
- Индикация а 1_ появляется на панели управления и она не работает 36
- Кастрюля прилипает к стеклу 36
- Неисправность возможные причины возможное устранение 36
- Ни конфорки ни сигнальные лампы не работают 36
- Прежде чем звонить в службу технической поддержки пожалуйста выполните следующие проверки 36
- Сообщение ев 21 на панели управления и последующее отключение прибора 36
- Сообщение ев 25 и звуковой сигнал 36
- Сообщение ер 03 на панели управления и звуковой сигнал отключение управления 36
- Газовые горелки не горят 37
- Газовые горелки пачкают кастрюли 37
- Неисправность возможные причины возможное устранение 37
- Повторяющийся звуковой сигнал отключение управления и индикация на дисплеях 37
- Москва 38
- Ооо тека рус 38
- Юка 38
Похожие устройства
- Intro VR-820 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 215W Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 850 Инструкция по эксплуатации
- Teka TT 600 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-825 Инструкция по эксплуатации
- Teka TM 620 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 215 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 720 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-830 Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 205W Инструкция по эксплуатации
- Teka TR 620 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 730 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-835 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 205 Инструкция по эксплуатации
- Teka IBR 641 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 750 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-907 Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 840 Инструкция по эксплуатации
- Teka TR 642 Инструкция по эксплуатации
- Intro VR-908 Инструкция по эксплуатации
Руководство по эксплуатации Уважаемый покупатель Инструкции по технике безопасности Мы рады что Вы выбрали именно нашу продукцию Перед первым использованием необходимо внимательно прочитать инструкции по монтажу и подключению Мы уверены что новая варочная панель которую Вы приобрели будет полностью отвечать Вашим потребностям Эта современная функциональная и практичная модель изготовлена из материалов высшего качества прошедших строгий контроль качества на протяжении производственного процесса Перед установкой и использованием следует внимательно прочитать данное руководство и следовать его инструкциям поскольку это будет гарантировать лучшие результаты при использовании прибора Данные модели варочной панели могут встраиваться в ту же кухонную мебель что и духовки производства компании ТЕКА Для вашей безопасности монтаж должен осуществляться уполномоченным техническим специалистом и должен соответствовать существующим стандартам монтажа Кроме того любые работы внутри варочной панели должны выполняться только техническим персоналом компании ТЕКА в том числе замена гибкого кабеля питания прибора Следует обратить внимание Храните данное Руководство по эксплуатации в надежном месте чтобы можно было легко получать информацию и таким образом соблюдать условия гарантии Для того чтобы воспользоваться этой гарантией Вам необходимо представить товарный чек вместе с гарантийным сертификатом С Необходимо хранить сертификат гарантии либо в соответствующих случаях технический паспорт вместе с Руководством по эксплуатации на протяжении всего срока службы прибора В сертификате либо паспорте содержится важная техническая информация о приборе Хз Когда конфорки работают или если они работали совсем недавно некоторые участки варочной панели будут горячими и могут вызвать ожоги Необходимо держать детей подальше от прибора XX Если стеклокерамическая поверхность ломается или трескается необходимо немедленно отключить варочную панель от электросети чтобы избежать удара электрическим током Чтобы избежать ущерба глазам не смотрите прямо на галогенные нагреватели когда они работают 13