Teka CBE 60 [6/36] Conexión eléctrica
![Teka CBE 60 [6/36] Conexión eléctrica](/views2/1070108/page6/bg6.png)
6
Instalación
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el
caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a
gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que
tenerlo en consideración.
Para la instalación utilizar la correa (*).
Conexión eléctrica
La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en
la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es
suministrada con un enchufe, conectar la campana a un
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una
zona accesible, aun después de la instalación. Si no es
suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija
y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de
la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con
las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la
red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con
las reglas de instalación.
Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la
red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar
siempre que el cable de red fue montado correctamente.
Atención!La sustitución del cable de alimentación debe ser
efectuado por el servicio de asistencia técnica autorizado de
manera de evitar todo tipo de riesgo.
Montaje
La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la
mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene
consultar a un técnico calificado para tener la certeza de que
los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El
pared/techo debe ser lo suficientemente fuerte para sostener
el peso de la campana.
Funcionamiento
La campana está dotada de un panel de mandos con control
de las velocidades de aspiración y control de encendido de la
luz para la iluminación del plano de cocción.
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar y
dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.
Mantenimiento
¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica
desconectando el enchufe o desconectando el
interruptor general de la casa.
Limpieza
La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto
externamente como internamente (con la misma frecuencia
con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa).
Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente
líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos.
¡NO UTILICE ALCOHOL!
ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para
limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un
incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas
atentamente.
El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o
los incendios provocados en el aparato debido a
intervenciones de mantenimiento incorrectas o al
incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.
Filtro de grasa – Filtro a carbón (*) : es/son montado/dos en
el parte posterior de la parrilla y debe/deben ser
reemplazado/dos una vez al mes.
Si en el modelo que se tiene A es provisto del filtro grasa de
metal, este debe ser limpiado una vez por mes con
detergentes no agresivos, manualmente o en lavavajillas a
bajas temperaturas y en ciclos breves.
Con el lavado en lavavajillas el filtro antigrasa de metal,
puede perder el color pero sus caracteristicas de filtración no
cambian absolutamente.
Sustitución de la lámpara
Desconecte el aparato de la red elèctrica.
Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.
- Quitar los filtros de grasas .
- Reemplazar las lámparas agotadas usando
exclusivamente lámparas max 40W (E14).
- Montar nuevamente los filtros de grasas .
Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de
asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien
montadas en su sede.
Содержание
- Cbe 60 cbe 50 1
- Caution 3
- En instruction on mounting and use en instruction on mounting and use 3
- Cleaning 4
- Electrical connection 4
- Installation 4
- Maintenance 4
- Mounting 4
- Operation 4
- Replacing lamps 4
- Advertencias 5
- Es montaje y modo de empleo es montaje y modo de empleo 5
- Conexión eléctrica 6
- Funcionamiento 6
- Instalación 6
- Limpieza 6
- Mantenimiento 6
- Montaje 6
- Sustitución de la lámpara 6
- Advertências 7
- Pt instruções para montagem e utilização pt instruções para montagem e utilização 7
- Conexão elétrica 8
- Funcionamento 8
- Instalação 8
- Limpeza 8
- Manutenção 8
- Montagem 8
- Substituição das lâmpadas 8
- De montage und gebrauchsanweisung de montage und gebrauchsanweisung 9
- Warnung 9
- Befestigung 10
- Betrieb 10
- Elektrischer anschluss 10
- Ersetzten der lämpchen 10
- Montage 10
- Reinigung 10
- Wartung 10
- Nl montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing nl montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing 11
- Waarschuwing 11
- Elektrische aansluiting 12
- Het installeren 12
- Montage 12
- Onderhoud 12
- Schoonmaak 12
- Vervang de kapotte lampjes uitsluitend door exemplaren van max 40w e14 12
- Vervanging lampjes 12
- Werking 12
- El οδηγιεσ συναρμολογησησ και χρησησ el οδηγιεσ συναρμολογησησ και χρησησ 13
- Προηδοποιησεις 13
- Αντικατασταση λαμπες 14
- Εγκατασταση 14
- Ηλεκτρικη συνδεση 14
- Καθαρισμος 14
- Λειτουργια 14
- Συντηρηση 14
- Dikkat 15
- Tr montaj ve kullanım talimatları tr montaj ve kullanım talimatları 15
- Bakım 16
- Elektrik bağlantısı 16
- Kurulum 16
- Lambaları değiştirme 16
- Montaj 16
- Temizleme 16
- Çalıştırma 16
- Attention 17
- Fr prescriptions de montage et mode d emploi fr prescriptions de montage et mode d emploi 17
- Branchement électrique 18
- Entretien 18
- Fonctionnement 18
- Installation 18
- Montage 18
- Nettoyage 18
- Remplacement des lampes 18
- Remplacez les ampoules défectueuses exclusivement par des ampoules de 40 w maximum e14 18
- Figyelmeztetés 19
- Hu felszerelési és használati utasítás hu felszerelési és használati utasítás 19
- Felszerelés 20
- Karbantartás 20
- Működése 20
- Tisztítás 20
- Villamos bekötés 20
- Égőcsere 20
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 21
- Внимание 21
- Замена ламп 22
- Очистка 22
- Установка 22
- Уход 22
- Функционирование 22
- Электрическое соединение 22
- Pl instrukcja montażu i obsługi pl instrukcja montażu i obsługi 23
- Przestrogi 23
- Czyszczenie okapu 24
- Funkcjonowanie okapu 24
- Instalacja okapu 24
- Konserwacja 24
- Połączenie elektryczne 24
- Wymiana lampek 24
- Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání 25
- Výměna žárovek 25
- Elektrické připojení 26
- Instalace 26
- Provoz 26
- Výměna žárovek 26
- Údržba 26
- Čištění 26
- Sk návod na použitie a montáž sk návod na použitie a montáž 27
- Upozornenia 27
- Elektrické napojenie 28
- Montáž 28
- Výmena žiaroviek 28
- Údržba 28
- Činnosť 28
- Čistenie 28
- Uk інструкція з монтажу і експлуатації uk інструкція з монтажу і експлуатації 29
- Попередження по безпеці 29
- Інсталяція 30
- Догляд 30
- Заміна ламп 30
- Під єднання до електромережі 30
- Функціонування 30
- Чистка 30
- Bg инструкции за монтаж и употреба bg инструкции за монтаж и употреба 31
- Предупреждения 31
- Ел връзка 32
- Монтаж 32
- Монтиране 32
- Начин на употреба 32
- Поддръжка 32
- Подмяна на ел крушки 32
- Почистване 32
- نﻮهﺪ ﻠﻟ ةﺎﻔﺼ ﻣ نﻮ ﺑﺮﻜﻟا ةﺎﻔﺼ ﻣ 33
- Ar قﺮﻃ ﺐﻴآﺮﺘﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو 34
- تاﺮﻳﺬﺤﺗ 34
- ﺔ ﻈﺣﻼ 34
- ﺔﻘﻳﺮﻃﺐﻴآﺮﺘﻟا 34
- ﻂﺑﺮﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا 34
Похожие устройства
- Interstep Pocket р36 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT117 Инструкция по эксплуатации
- Teka CMX 45 Инструкция по эксплуатации
- Esse Delta P56 Violet Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT114 Инструкция по эксплуатации
- Teka HKL 870 Инструкция по эксплуатации
- Mobi Life М р08 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT113 Инструкция по эксплуатации
- Teka MWE 20 FI Инструкция по эксплуатации
- Oks Toys Кошка р03 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT110 Инструкция по эксплуатации
- Teka MWR 32 BI BGB Инструкция по эксплуатации
- R-Blake Athletic Gloss р09 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT109 Инструкция по эксплуатации
- Mora Top SIRIUS Инструкция по эксплуатации
- Esse Delta P56 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT107 Инструкция по эксплуатации
- Mora Top METEOR PLUS Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT106 Инструкция по эксплуатации
- Mora Top ELECTRA LIGHT Инструкция по эксплуатации