Candy GVS4H7A1TCEX-07 [5/24] Важно
![Candy GVS4H7A1TCEX-07 [5/24] Важно](/views2/1705846/page5/bg5.png)
Содержание
- 240 в частотой 50 гц 2
- X 60 x47 2
- Смотрите на табличке машины 2
- Сушильная машина 31101218 суб4н7а1тсех 07 2
- Технические характеристики 2
- В устранение неисправностей и сервисное обслуживание 3
- Выбор программы 3
- Дверца фильтр и конденсатор 3
- Контейнер для воды 3
- О 1 меры предосторожности 3
- Оглавление 3
- Органы управления и индикация 3
- Очистка и регулярное обслуживание 3
- Подготовка к загрузке белья 3
- Меры предосторожности 4
- Важно 5
- Предупреждение если 5
- Установка 5
- Белье после стирки 6
- Вентиляция 6
- Внешнее устройство с 7
- Выключателем например 7
- Питание прибора через 7
- Предупреждение запрещается подключать 7
- Таймер либо подсоединять к сети которая регулярно включается и выключается коммунальнымпредприятием 7
- Опасность пожара воспламеняющиеся материалы 8
- Охлаждения 8
- Предупреждение 8
- Предупреждение не повредите контур 8
- Предупреждение убедитесь что отверстия в приборе и отверстия в отсе ке в который устанавлива ется прибор для встраивае мых моделей не перекры ты 8
- Быть чрезвычайно опасно для жизни заземлите машину розетка и вилка на машине должны подходить друг к другу неиспользуйтепереходникис несколькими розетками или удлинитель 9
- Вилка должна располагаться в доступном месте чтобы ее можно было свободн о отключить по окончании работы 9
- Воздействия на окружающую среду и могут перерабатываться 9
- Все использованные упаковочные 9
- Высокое напряжение может 9
- Дверные петли или замокдверцы 9
- Для обеспечения безопасности при 9
- Европейская директива 2012 19 eu 9
- Извлеките вилку из розетки обрежьте кабель питания и утилизируйте его вместе с вилкой чтобы дети не закрыли бы себя в утилизированной машине сломайте 9
- Материалы не оказывают негативного 9
- Проблемы окружающей среды 9
- Регулировка высоты ножек 9
- Сервисная служба 9
- Утилизации старой сушильной машины 9
- Электротехнические требования 9
- Обслуживание 10
- Очистка и регулярное 10
- Очистка сушильной машины 10
- Подготовка к загрузке белья 10
- Контейнер для воды 11
- Примечание 11
- Снятие контейнера для воды 11
- Дверца и фильтр 12
- Индикатор состояния фильтра 12
- Фильтр 12
- Индикаторы 13
- Панель управления и 13
- Apparel care 14
- Начало работы 14
- Технические характеристики 14
- Выбор программы и установка функций 15
- Smart touch 16
- Www candysmarttouch com 16
- ___________________________ 16
- Функции 16
- Ч____________________ 16
- Www candy group com 17
- Параметры беспроводной сети 17
- Последующее использование на регулярной основе 17
- Примечание 17
- Ч____________ ________________ у 17
- Возможная причина 18
- Сервисное обслуживание 18
- Устранение неисправностей 18
- Ене 19
- Сервисное обслуживание 20
- Утилизация 20
Похожие устройства
- Candy CS C10DG-07 Техническое описание
- Candy CS C10DG-07 Руководство пользователя
- MEAN WELL XLG-100-12-A Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL XLG-100-12-A Инструкция язык en
- MEAN WELL XLG-100-12-A Datasheet
- MEAN WELL XLG-100-12-A Каталог
- MEAN WELL XLG-100-24-A Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL XLG-100-24-A Инструкция язык en
- MEAN WELL XLG-100-24-A Каталог
- MEAN WELL XLG-100-24-A Datasheet
- MEAN WELL XLG-100-H-A Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL XLG-100-H-A Инструкция язык en
- MEAN WELL XLG-100-H-A Каталог
- MEAN WELL XLG-100-H-A Datasheet
- MEAN WELL XLG-100-H-AB Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL XLG-100-H-AB Инструкция язык en
- MEAN WELL XLG-100-H-AB Каталог
- MEAN WELL XLG-100-H-AB Datasheet
- MEAN WELL XLG-100-L-A Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL XLG-100-L-A Инструкция язык en
не передвигайте машину Йее а эешайте детям машиной или ее управления за играть с панелью Максимальная загрузка белья при сушке см наклейку энергоэффективности Установка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не включайте машину при неправильно установленном или поврежденном фильтре для улавливания волокон и ворса это может вызвать возгорание отфильтрованного материала ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В месте где находится символ А температура поверхности при работе машины может превышать 60 градусов С Выньте вилку из розетки Перед очисткой машины всегда вынимайте вилку из розетки Не работайте на неисправной машине Не допускайте скопления волокон и ворса на полу помещения с наружной стороны машины Рабочий цикл сушильной машины завершается при отключенном нагреве цикл охлаждения чтобы белье не повредилось из за повышенной температуры Не разрешается пользоваться сушильной машиной если для стирки применялись промышленные химические препараты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не останавливайте машину до окончания цикла сушки кроме тех случаев когда белье требуется срочно достать Не применяйте переходники соединители с несколькими розетками и удлинители Не устанавливайте машину рядом с занавесками не допускайте чтобы белье падало или скапливалось за машиной Не устанавливайте машину за запирающейся или раздвижной дверью или дверью на петлях открывающейся в сторону машины Важно В процессе транспортировки убедитесь что сушильная машина находится в вертикальном положении В случае необходимости вы можете только отклонить в указанную сторону Предупреждение Если машина находится на другой стороне подождите как минимум 4 часа перед включением чтобы масло могло стечь обратно в компрессор В противном случае это может привести к повреждению компрессора 5 э