Gorenje GN51101IW0 [6/26] Caution
![Gorenje GN51101IW0 [6/26] Caution](/views2/1070950/page6/bg6.png)
5
OPERATION OБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ УПРАВЛІННЯ
CAUTION:
• The appliance is not a toy and may be operated only
by adult persons in accordance with these
instructions. Do not leave small children without
supervision in a room where the appliance is installed.
• Gas cooker is an appliance whose operation requires
supervision.
• Never close the lid while the hob burners or oven
burner ar still in operation.
• The maximum baking pan load inserted in guides is
3kg, and the maximum baking pan load placed on a
grid is 7kg.
• The baking plates and roasting pans are not designed
for a long-term storage of food (exceeding 48 hours).
For longer storage use convenient dishes.
ПРЕДУПРЕЖДАЕМ!
• Плиту могут обслуживать только взрослые! В
помещении с установленной газовой плитой
недопустимо оставлять детей без присмотра!!!
• Газовая плита - прибор, который требует
постоянного внимания в период его эксплуатации.
• Не закрывайте крышку плиты, если плита
работает, или пока горелки горячие.
• Перед тем, как открыть крышку варочного стола,
вытрите её, если это необходимо, чтобы
устранить с её поверхности случайно разлитую
жидкость.
• Вес противня с приготавливаемым блюдом,
вставляемого в пазы или решётки боковых стенок
духовки, может быть максимально 3 кг, a
устанавливаемого на решётку максимально 7 кг.
• Противни из принадлежностей плиты не
предназначены для длительного хранения пищи
(не дольше 48 часов). Для длительного хранения
пищи используйте соответствующую для этой
цели посуду.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
• Приладом можуть користуватися лише дорослі
люди згідно даної інструкції. Стежте, щоб маленькі
діти не знаходилися поблизу плити без супроводу
дорослих.
• За роботою газової плити необхідно стежити.
• Ніколи не закривайте кришку, коли конфорки
варильної поверхні та духовки працюють.
• Максимальна вага вмісту деко, що вставляється в
спрямовувачі, складає 3 кг, максималь
• на вага вмісту деко при розміщенні на решітку
становить 7 кг.
• Деко для випікання та смаження не призначені для
тривалого зберігання продуктів (перевищуючий 48
годин). Для тривалого зберігання використовуйте
відповідний посуд.
COOKING HOB
LIGHTING THE HOB BURNERS
Press the appropriate burner control knob slightly
towards the appliance and turn it anti-clockwise to the
„MAXIMUM POWER“ position. Light the gas using a
match or any gas ignition device.
ВАРОЧНАЯ ПЛИТА
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ
Повернуть кнопку влево на позицию
«МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ» и зажечь газ
спичкой или зажигалкой.
ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ
УВІМКНЕННЯ КОНФОРОК
Злегка натисніть на ручку конфорки до приладу та
поверніть проти годинникової стрілки до положення
„МАКСИМАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬ”. Запаліть газ за
допомогою сірників або інших запалювальних
пристроїв газу.
LIGHTING THE BURNERS WITH
HIGH VOLTAGE IGNITION KNOB
Press the appropriate burner control knob slightly
towards the appliance and turn it anti-clockwise to the
„MAXIMUM POWER“ position.
Then push the knob towards the panel to a limit
position.
High voltage ignition device starts firing the burner.
ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ
ВЫСОКОВОЛЬТНОЙ ЗАЖИГАЛКОЙ
(выключатель под ручкой крана горелки)
Легко нажмите на ручку крана горелки и поверните
её влево в положение “МАКСИМАЛЬНАЯ
МОЩНОСТЬ”.
Затем прижмите ручку к панели управления до
упора и подержите прижатой, пока от искры
загорится газ.
ЗАПАЛЮВАННЯ КОНФОРОК ЗА
ДОПОМОГОЮ КНОПКИ
ЕЛЕКТРОПІДПАЛУ
(однією рукою)
Злегка натисніть ручку відповідної конфорки до
плити та поверніть проти годинникової стрілки до
положення „МАКСИМАЛЬНА ПОТУЖНІСТЬ”. Потім
притисніть ручку до панелі управління до
лімітованого положення.
Електропідпал почне запалювати конфорку.
Содержание
- And maintenance instructions 2
- Gb ru ua 2
- Important precautions общие рекомендации важливі застереження 2
- Operating 2
- Інструкція 2
- З експлуатації 2
- По эксплуатации 2
- Руководство 2
- Примечание 4
- Примітка 4
- Before first use для первого применения плиты перед початком роботи 5
- Control panel панель управления панель управління 5
- Caution 6
- Cooking hob lighting the hob burners 6
- Lighting the burners with high voltage ignition knob 6
- Operation oбслуживание плиты управління 6
- Варильна поверхня увімкнення конфорок 6
- Варочная плита зажигание горелки 6
- Зажигание горелки высоковольтной зажигалкой 6
- Запалювання конфорок за допомогою кнопки електропідпалу 6
- Застереження 6
- Предупреждаем 6
- Cooking 7
- Lighting the burners with high voltage gas ignition knob 7
- Shutting the hob burners off 7
- Варка 7
- Вимкнення конфорок 7
- Гашение пламени горелки 7
- Зажигание горелки c помощью электророзжига 7
- Запалювання конфорок за допомогою електропідпалу 7
- Приготування 7
- A tap protected 8
- Caution 8
- Instructions for using the glass lid attention 8
- Oven operation пользование духовкой управління духовкою 8
- Використання скляної кришки увага 8
- Застереження 8
- Примечание 8
- Рекомендации для пользования плитой со стеклянной крышкой внимание 8
- A tap protected 9
- Ignition of the oven burner 9
- Ignition of the oven burner with high voltage gas ignition knob 9
- Important 9
- Minute minder 9
- Важливо 9
- Внимание 9
- Зажигание горелки духовки 9
- Зажигание горелки духовки c помощью электророзжига 9
- Запалювання конфорки духовки 9
- Запалювання конфорки духовки за допомогою електропідпалу 9
- Механический таймер 9
- Механічний таймер 9
- A tap protected 10
- Baking roasting food 10
- Oven temperature indicator 10
- Індикатор температури 10
- Випікання смаження страв 10
- Выпечка 10
- Индикатор температуры 10
- Description and function 11
- Helpful hint 11
- Thermo control 11
- Внимание 11
- Корисна порада 11
- Опис функцій 11
- Описание функции 11
- Температурний детектор 11
- Температурный детектор 11
- And maintenance 12
- Cleaning 12
- Cleaning the cabinet 12
- Hob grid 12
- За плитой 12
- Очистка варочного стола 12
- Очистка внешней поверхности 12
- Решітка конфорки 12
- Технічне обслуговування та 12
- Уход 12
- Чищення 12
- Чищення корпусу 12
- Bulb replacement 13
- Notice 13
- Духовка 13
- Замена лампочки освещения духовки 13
- Заміна лампочки 13
- Очистка духовки 13
- Предупреждае 13
- Примітка 13
- Terms and conditions 14
- Warranty 14
- Гарантійний термін 14
- Примечание 14
- Примітка 14
- Рекламация 14
- Та умови 14
- And settings 15
- Appliances 15
- Disposal 15
- Disposal of obsolete 15
- Important precaution 15
- Installation instructions 15
- Of packaging 15
- Інструкція з установки 15
- Важливі застереження 15
- Внимание 15
- Ликвидации тары 15
- Ликвидация плиты после 15
- Окончания срока службы 15
- Приладу 15
- Руководство по монтажу и 15
- Способы использования и 15
- Та підключення 15
- Техническому обслуживанию 15
- Упаковки 15
- Утилізація 15
- Location установка плиты розміщення 16
- Connection 17
- Connection to the natural gas network 17
- Gas supply 17
- To gas supply 17
- Warning 17
- Внимание 17
- Газопостачання 17
- Газопровод 17
- Газопроводу 17
- Газу 17
- Застереження 17
- Присоединение плиты до природного газу 17
- Присоединение плиты к 17
- Підключення 17
- Підключення до природного газу 17
- Connection to the lpg network 18
- Flexible hose connection 18
- Присоединение к газопроводу с помощью шланга 18
- Присоединение плиты к баллону с пропан бутаном 18
- Підключення до зрідженого газу 18
- Підключення за допомогою гнучкого шлангу 18
- Hob burner 19
- Important precaution 19
- Minimum output adjustment 19
- Settings 19
- Важливе застереження 19
- Внимание 19
- Газовых горелок 19
- Конфорок 19
- Мінімальне регулювання потужності 19
- Настановні параметри 19
- Регулировка 19
- Регулировка минимальной мощности 19
- Adjustment of oven burner minimum power 20
- Oven burner 20
- Primary air adjustment 20
- Settings 20
- Горелки духовки 20
- Конфорок духовки 20
- Настановні параметри 20
- Початкове регулювання конфорки 20
- Регулировка 20
- Регулировка количества подсасываемого первичного воздуха 20
- Регулировка мощности в положении малое пламя 20
- Регулювання мінімальної потужності конфорки духовки 20
- Горелка духовки 2 датчик предохранителя пламени 21
- Caution 22
- Connection to the mains power электроподключение плиты підключення до електромережі 22
- Conversion to another type of 22
- Вид газа 22
- Внимание 22
- Газу 22
- Застереження 22
- Переналадка плиты на другой 22
- Підключення до іншого типу 22
- Accessories принадлежности приладдя gn 51101 io 23
- Leveling the appliance регулировка высоты плиты вирівнювання приладу 23
- Notice 23
- Procedure 23
- Примітка 23
- Процес 23
- Процесc 23
- Burner 24
- Burner input power газові конфорки 24
- Cредняя 24
- Gas cooker газові плити gn 51101 io 24
- Medium 24
- Oven духовкa 24
- Technical data технічні дані 24
- Большая 24
- Духовка 24
- Експрес gn 51101 io 24
- Конфорка 24
- Малая 24
- Маленька 24
- Середня 24
- Burner input power горелки 25
- Gas cooker плитa газовaя gn 51101 io 25
- Oven духовкa 25
- Technical data технические данные 25
Похожие устройства
- Planet POE-1200G Инструкция по эксплуатации
- Planet POE-2400G Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GIN52260IW Инструкция по эксплуатации
- Philips 47 PFL4307T/12 Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-107P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GIN52101IW Инструкция по эксплуатации
- LG 47 LM585S Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-510 Инструкция по эксплуатации
- LG 55 LM670S Инструкция по эксплуатации
- Planet IVS-110 Инструкция по эксплуатации
- Sony BDV-E280 Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-4033PE Инструкция по эксплуатации
- Samsung SSG-4100GB Инструкция по эксплуатации
- Planet WNAP-3000PE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI438 Инструкция по эксплуатации
- Planet FSD-803PE Инструкция по эксплуатации
- Planet VIP-156PE Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RP-450HD 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Planet FST-801 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI436 Инструкция по эксплуатации