Ariston EXPERIENCE F 1039GP.1 IX [23/69] Vorsichtsmaßregeln und hinweise
![Ariston EXPERIENCE F 1039GP.1 IX [23/69] Vorsichtsmaßregeln und hinweise](/views2/1071333/page23/bg17.png)
DE
23
Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise
! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten
internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und
gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus
Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam
gelesen werden.
Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz
im privaten Haushalt bestimmt.
• Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden,
auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz
handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern und
Unwettern auszusetzen.
• Benutzen Sie zum Handling des Gerätes stets die
sich seitlich am Backofen befindlichen Gerätegriffe.
• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder
feuchten Händen oder Füßen und auch nicht, wenn
Sie barfuß sind.
• Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß
den Hinweisen der vorliegenden
Bedienungsanleitung zur Zubereitung von
Lebensmitteln verwendet werden. Jeder andere
Einsatz (zum Beispiel: zum Beheizen von
Räumen) ist als unsachgemäß und gefährlich
anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für
eventuelle, durch unsachgemäßen, falschen oder
unangemessenen Gebrauch verursachte Schäden.
• Bei in Betrieb befindlichem Gerät werden die
Heizelemente und einige Ofentürteile sehr heiß.
Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom
Ofen fern.
• Vermeiden Sie, dass die Netzkabel anderer
Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Backofenteilen
gelangen.
• Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen
Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt
werden.
• Fassen Sie den Griff zur Türöffnung stets in der Mitte
an. An den Seiten könnte er heiß sein.
• Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.
• Kleiden Sie den Boden des Backofens nicht mit
Aluminiumfolie aus.
• Legen Sie keine entzündbaren Materialien in den
Backofen: Sie könnten sich entzünden, wenn das
Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus
der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
• Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor
Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der
Steckdose.
• Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht,
Innenteile selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie den
Kundendienst (
siehe Kundendienst
).
• Stellen Sie bitte keine schweren Gegenstände auf der
geöffneten Backofentür ab.
• Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
körperlichen, geistigen oder
Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne
ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis
geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt
werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch
erhalten haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Entsorgung
• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie
die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann
wiederverwertet werden.
• Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass
Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Stadtmüll
entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte müssen
getrennt gesammelt werden, um die Rückführung
und das Recycling der Materialen zu optimieren, aus
denen die Geräte hergestellt sind, und um mögliche
Belastungen der Gesundheit und der Umwelt zu
verhindern. Das Mülleimersymbol ist auf allen
Produkten dargestellt, um an die Verpflichtung zur
getrennten Abfallsammlung zu erinnern.
Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung
können sich die Besitzer von Haushaltsgeräten an
die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an
ihren Händler wenden.
Energie sparen und Umwelt schonen
• Für einen sparsamen Energieverbrauch verwenden
Sie den Backofen in den Stunden zwischen dem
späten Nachmittag und dem frühen Morgen. Mit Hilfe
der Programmvorwahl, vor allem dem „Garvorgang
mit verzögertem Start“ (
siehe Garprogramme
) und
der „Selbstreinigung mit verzögertem Start“ (
siehe
Reinigung und Pflege
) können Sie die Benutzung
Ihres Backofens in diesem Sinne programmieren.
• Es empfiehlt sich, die Programme GRILL und
ÜBERBACKEN stets bei geschlossener Backofentür
zu verwenden: Dadurch erzielen Sie nicht nur
optimale Ergebnisse, sondern sparen auch Energie
(ca. 10%).
• Halten Sie die Dichtungen sauber und in einem
einwandfreien Zustand, so dass sie gut an der Tür
anliegen und keine Wärmeverluste verursachen.
! Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der neuen
Europäischen Richtlinie zur Einschränkung des
Energieverbrauchs im Standby. Werden für 2 Minuten
keine Tasten gedrückt, dann stellt sich das Gerät
automatisch in den Standby-Modus. Der Standby-
Modus wird mit dem schwach leuchtenden "Taste Uhr"
angezeigt. Sobald eine Taste gedrückt wird, stellt sich
das Gerät wieder in den normalen Betriebsmodus.
Содержание
- Beschrijving van het apparaat 4 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhoud 1
- Installatie 2 3 1
- Nl 1 8 1
- Onderhoud en verzorging 11 12 1
- Programma s 6 9 1
- Service 13 1
- Starten en gebruik 5 1
- Voorzorgsmaatregelen en advies 10 1
- Installatie 2
- Plaatsing 2
- Elektrische aansluiting 3
- Aanzichttekening 4
- Bedieningspaneel 4
- Beschrijving van het apparaat 4
- Gleuven om roosters in te schuiven 4
- Positie 5 positie 4 positie 3 positie 2 positie 1 4
- Rooster grill 4
- Rooster lekplaat 4
- Blokkering bedieningspaneel 5
- De oven starten 5
- Demomodus 5
- Instellen klok en timer 5
- Starten en gebruik 5
- Automatische kookprogramma s 6
- Handmatige kookprogramma s 6
- Programma s 6
- De bereiding programmeren 8
- Praktische kooktips 8
- Kooktabel 9
- Nl 9 13 9
- Afvalverwijdering 10
- Algemene veiligheid 10
- Energiebesparing en milieubehoud 10
- Voorzorgsmaatregelen en advies 10
- De elektrische stroom afsluiten 11
- De ovendeur reinigen 11
- Montage van de geleiders kit 11
- Onderhoud en verzorging 11
- Reinigen van het apparaat 11
- Vervangen van het lampje 11
- Automatische reiniging door middel van fast clean 12
- Servicedienst 13
- Backofen 14
- Bedienungsanleitung 14
- Beschreibung des gerätes 17 14
- De 14 21 14
- Inbetriebsetzung und gebrauch 18 14
- Inhaltsverzeichnis 14
- Installation 15 16 14
- Programme 19 22 14
- Reinigung und pflege 24 26 14
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 23 14
- Aufstellung 15
- Installation 15
- Elektroanschluss 16
- Bedienfeld 17
- Beschreibung des gerätes 17
- Geräteansicht 17
- Demo modus 18
- Einstellung von uhr und kurzzeitwecker 18
- Inbetriebsetzung des backofens 18
- Inbetriebsetzung und gebrauch 18
- Sperre der schaltelemente 18
- Automatik garprogramme 19
- Manuelle garprogramme 19
- Programme 19
- Garzeit programmierung 21
- Praktische back brathinweise 21
- Back brattabelle 22
- De 22 26 22
- Allgemeine sicherheit 23
- Energie sparen und umwelt schonen 23
- Entsorgung 23
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 23
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 24
- Lampenaustausch 24
- Montage des gleitschienen bausatzes 24
- Reinigung der backofentür 24
- Reinigung ihres gerätes 24
- Reinigung und pflege 24
- Automatische reinigung fast clean 25
- Kundendienst 26
- Rs 27 34 27
- Rs 35 39 35
- Piekarnik 40
- Pl 40 47 40
- Panel kontrolny 43
- Pozycja 5 pozycja 4 pozycja 3 pozycja 2 pozycja 1 43
- Prowadnice ślizgów półek 43
- Półka brytfanna 43
- Półka ruszt 43
- Pl 48 55 48
- Күтім және пайдалану 66 67 56
- Көмек 68 56
- Мазмұны 56
- Орнату 57 58 56
- Пайдалану нұсқаулығы 56
- Пеш 56
- Сақтандырулар мен кеңестер 65 56
- Тағам дайындау режимдері 61 64 56
- Қосу және пайдалану 60 56
- Құрылғы сипаттамасы 59 56
- Орналастыру 57
- Орнату 57
- Деректер кестесінде көрсетілген жүктемеге сəйкес стандартты айырғышты орнатыңыз кестені қараңыз құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене байланыс бар бірнеше каналды айырып қосқыш арқылы қосылуы қажет айырып қосқыш көрсетілген жүктемеге лайықты жəне ағымдағы ток реттеуіне сəйкес болуы қажет жерге қосылған сым айырып қосқыштан ажыратылмауы тиіс электр кабелін кез келген нүктесі 50 c тан жоғары температурамен түйіспейтіндей етіп орналастыру қажет 58
- Кабель жиі тексеріліп тек білікті маманның көмегімен ғана алмастырылуы тиіс көмек бөлімін қараңыз 58
- Кабель майыстырылмауы немесе қысылмауы қажет 58
- Кернеу деректер кестесінде көрсетілген мəн аралығы аумағында болады төменде берілген 58
- Орнатушы дұрыс ток байланысын орнатқанына жəне оның қауіпсіздік ережелеріне сəйкес екендігіне сенімді болуы қажет 58
- Розетка негізгі деректер кестесінде көрсетілген құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді төменде берілген 58
- Розетка құрылғының айырғышына сəйкес келеді розетка айырғышына сəйкес болмаса өкілетті маманнан оны ауыстырып беруді өтініңіз бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын пайдаланбаңыз 58
- Токқа жалғау 58
- Электр кабелін желіге қосу 58
- Электр кабелін орнату 58
- Қауіпсіздік шаралары сақталмаған жағдайда өндіруші жауапкершілікті өз мойнына алудан бас тартады 58
- Құрылғы жерге қосылған жəне айырғыш заңға сəйкес болып табылады 58
- Құрылғы орнатылғаннан кейін электр кабелі мен розетка жақын жерде болуы қажет 58
- Құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді тексеріңіз 58
- Үш ұялы электр кабелі бар пеш айнымалы ток кернеуімен жəне құрылғыда орналасқан негізгі деректер кестесінде көрсетілген жиілікпен жұмыс істеу үшін жасақталған төменде берілген 58
- Токқа жалғау 59
- Басқару тақтасы 60
- Жалпы шолу 60
- Позиция 60
- Құрылғы сипаттамасы 60
- Demo режимі 61
- Басқару тақтасы 61
- Пешті қосу 61
- Сағат пен таймерді қою 61
- Қосу және пайдалану 61
- Автоматты пісіру режимдері 62
- Тағам дайындау режимдері 62
- Қолмен пісіру режимдері 62
- Тағам дайындау бойынша кеңес 64
- Тағам әзірлеу бойынша кеңес кестесі 65
- Жалпы қауіпсіздік 66
- Жою 66
- Сақтандырулар мен кеңестер 66
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 66
- Күтім және пайдалану 67
- Пеш есігін тазалау 67
- Сырғымалы тартпалар жиынын орнына салу 67
- Шамды ауыстыру 67
- Құрылғыны тазалау 67
- Құрылғыны өшіру 67
- Fast clean жылдам тазалау функциясымен автоматты түрде тазалау 68
- Көмек 69
Похожие устройства
- Asus U24E Red Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE OS 997D P IX Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-7000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U36Sg i3-2310M Silver Инструкция по эксплуатации
- Planet WAP-8000 Инструкция по эксплуатации
- Asus U41Sv i5-2430M Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE 7OFZ G IX Инструкция по эксплуатации
- Planet WNAP-7200 Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE 7OF 637 C IX Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite L755-A3M Инструкция по эксплуатации
- Planet WLS-1280 Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE 7OH 837 C.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Asus N55S/N55SL i3 2350M Инструкция по эксплуатации
- Planet BT-520U Инструкция по эксплуатации
- Ariston EXPERIENCE FZ 657 C.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-550P5C-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-HM125 Инструкция по эксплуатации
- Planet ICA-HM230 Инструкция по эксплуатации
- Ariston DIAMOND 7OFD 610 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Qosmio F750-A1W Инструкция по эксплуатации