Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black Инструкция по эксплуатации онлайн [11/21] 551478
![Cecotec SmoothForce 4000 UltraSteam Black Инструкция по эксплуатации онлайн [11/21] 551478](/views2/1717626/page11/bgb.png)
SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACKSMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK 2322
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням
приладу. Збережіть цю інструкцію з експлуатації в
майбутньому або для нових користувачів.
1. ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• Переконайтеся, що напруга мережі відповідає значенню,
надрукованому на табличці приладу і що розетка
заземлена.
• Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного
пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель
пошкоджений, він повинен бути замінений офіційної
сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого
типу небезпеки.
• Цей прилад призначений тільки для домашнього
використання. Він не призначений для комерційного або
промислового використання.
• Чи не перекручуйте, не згинайте, не напружуйте і не
пошкоджуйте кабель живлення будь-яким чином.
Захищайте його від гострих кутів і джерел тепла. Не
дозволяйте йому торкатися гарячих поверхонь. Не
дозволяйте кабелю звисати з краю робочої поверхні або
стільниці
• Не занурюйте шнур, вилку або будь-яку нез’ємну частину
пристрою в воду або будь-яку іншу рідину, а також
оберігайте електричні з'єднання контактів з водою.
Переконайтеся, що ваші руки сухі перед тим, як брати в
руки електровилку або включати пристрій.
• Не використовуйте прилад з парфумами, оцтом або
іншими рідинами. Цей пристрій призначений тільки для
роботи з водою.
• Уникайте контакту з парою, що генерується праскою.
Температура пара
• дуже висока і може викликати опіки і травми..
• Не використовуйте пристрій на відкритому повітрі, поряд
з ванною, душовими, басейнами або в ванних кімнатах.
• Не залишайте пристрій без нагляду, коли він гарячий або
підключений до електромережі.
• Не допускайте контакту кабелю живлення з гарячими
поверхнями.
• Ніколи не торкайтеся пристрою, коли одяг для
прасування знаходиться на тілі, і не направляйте пар на
людей.
• Вимкніть прилад від мережі, перш ніж встановлювати
будь-які аксесуари, наповнювати водою, чистити або
видаляти накип.
• Кладіть пристрій на рівну і стійку поверхню. Тримайте
його подалі від вологих поверхонь.
• Перед використанням переконайтеся, що пристрій
правильно зібрано, і використовуйте додаткове приладдя,
надане тільки виробником.
• Ніколи не використовуйте пристрій, якщо він впав, якщо
на ньому є видимі ознаки пошкодження або якщо він
протікає.
• Пристрій не призначений для використання дітьми віком
до 8 років, діти старше 8 років, можуть використовувати
пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом
дорослих.
• Цей пристрій може використовуватись особами з
обмеженими фізичними або розумовими здібностями, а
також з недостатнім досвідом та знаннями, якщо за ними є
постійне спостереження або надана інструкція щодо
безпечного використання пристрою, і користувач розуміє
всі ризики використання.
• Контролюйте маленьких дітей, щоб вони не гралися з
пристроєм. Необхідно пильне спостереження за дітьми,
якщо вони використовують пристрій або він
використовується поряд з дітьми.
Содержание
- Smoothforce 3000 ultrasteam white smoothforce 4000 ultrasteam black 1
- Índice 1
- Відпарювач ручний з док станцією отпариватель ручной с док станцией 1
- Зміст 1
- Содержание 1
- Antes de usar 5
- Funcionamiento 5
- Piezas y componentes 5
- Especificaciones técnicas 6
- Garantía y sat 6
- Limpieza y mantenimiento 6
- Reciclaje de electrodomésticos 6
- Before use 9
- Operation 9
- Parts and components 9
- Cleaning and maintenance 10
- Disposal of old electrical appliance 10
- Technical specifications 10
- Technical support service and warranty 10
- Cecotec не несе відповідальності за будь які збитки викликані неправильним використанням пристрою будь яке неправильне використання або недотримання цих інструкцій призводить до втрати гарантії і відповідальності cecotec якщо кабель живлення пошкоджений його може замінити тільки персонал із технічної допомоги cecotec 12
- Експлуатація пристрою 12
- Компоненти пристрою 12
- Перед першим використанням 12
- Увага всі товари для прасування пройшли тести контролю якості перед їх продажем ці тести складаються з заповнення контейнера для води для перевірки герметичності і забезпечення правильної роботи пристрою як тільки тест виконаний резервуар спустошується і сушиться але є невелика ймовірність того що вода може залишитися всередині 12
- Наступні рекомендації можуть бути використані для зменшення накопичення мінеральних відкладень якщо не використовувати демінералізовану або дистильовану воду ми рекомендуємо виконувати процедуру щомісяця переконайтеся що пристрій відключений і холодний змішайте розчин 50 оцту і 50 води 50 мл даного розчину буде достатньо зніміть кришку контейнера для води і повільно налийте розчин в контейнер для води закрийте кришку контейнера дайте постояти 40 хвилин протріть зовнішню поверхню пристрою вологою тканиною 13
- Очищення мінеральних відкладень 13
- Очищення та обслуговування пристрою 13
- Сервісне обслуговування і гарантія 14
- Технічні характеристики 14
- Утилізація старих електричних виробів 14
- Компоненты устройства 18
- Перед первым использованием 18
- Эксплуатация устройства 18
- Очистка и обслуживание устройства 19
- Очистка минеральных отложений 19
- Сервисное обслуживание и гарантия 19
- Следующие рекомендации могут быть использованы для уменьшения накопления минеральных отложений если не использовать деминерализованную или дистиллированную воду мы рекомендуем выполнять процедуру ежемесячно убедитесь что устройство отключено и холодное смешайте раствор 50 уксуса и 50 воды 50 мл данного раствора будет достаточно 19
- Технические характеристики 19
- Утилизация старых электрических изделий 19
- Www cecotec es 21
- Пустая страница 21
Похожие устройства
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-USB3.0 Техническая информация
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Инструкция по эксплуатации
- SilverStone SST-SG07B-W-USB3.0 Техническая информация
- Daikin RXYQ34P7YLK Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Технические данные
- Daikin RXYMQ36PVJU Инструкция по монтажу
- Daikin RXYMQ48PVJU Руководство по вводу в эксплуатацию
- Daikin RXYMQ48PVJU Сервис мануал
- Daikin RXYMQ48PVJU Инструкция по монтажу
- Cecotec Steel&Toast 2S Инструкция по эксплуатации
- Cecotec Toast&Taste 2S Инструкция по эксплуатации
- Daikin RXYHQ12P8W1B Инструкция по монтажу
- Daikin RXYHQ12P8W1B Технические данные
- Daikin RXYHQ12P8W1B Спецификация
- Daikin RXYHQ12P8W1B Руководство по вводу в эксплуатацию
- Cecotec Toast&Taste 2L Инструкция по эксплуатации