Korting KHT 5230 X [42/44] Användning och underhåll
![Korting KHT 5230 X [42/44] Användning och underhåll](/views2/1724812/page42/bg2a.png)
lämpligt för din installation Fig. 1A.
Flänsen D till vilken ventilationsröret ska anslutas samt en
plugg B för att stänga luftutloppet som inte används, följer
med produkten.
• Denna utrustning kan installeras på två olika sätt:
1. Montering av kåpan på köksskåpets nedre del ( g. 2)
- Gör 4 hål på köksskåpet. Ta hänsyn till måtten som visas i
gurerna 2 A-2 C.
- Placera kåpan under köksskåpet och fäst den med 4
skruvar (medlevereras inte) som är lämpliga för typen av
köksmöbel.
2. Montering av kåpan på väggen (Fig. 2).
- Gör 4 hål. Ta hänsyn till måtten som visas i gurerna 2 A-2
B.
- Häng upp kåpan på väggen med hjälp av de 2 hålen H. Justera
kåpan i horisontalled och fäst den de nitivt på väggen med
de två säkerhetshålen I (Fig. 2B).
För de olika monteringarna ska skruvar och expansionspluggar
som är lämpliga för väggen användas (t.ex. armerad betong,
gips o.s.v.). Om skruvar och expansionspluggar medlevereras
med produkten ska du försäkra dig om att de är lämpliga för
den typ av vägg där spiskĺpan ska fästas.
• Montering av skorstenskåpor (tillval)
- Denna kåpmodell kan ha skorstenskåpor som tillval. Dessa
kan beställas från återförsäljaren.
- Förbered elmatningen inom skorstensskåpans yttre mått.
- Om din utrustning ska installeras som insugande version
eller version med extern motor, ska ett hål göras för att leda
ut luften ( g. 1A - 1C).
- Reglera bredden för den övre skorstensskåpans stödbygel
(Fig. 3). Fäst sedan stödbygeln i väggen så att den är i linje med
din spiskåpa med skruvarna A ( g. 3). Ta hänsyn till avståndet
till väggen, enligt anvisningarna i g. 2 B. Anslut det exibla
röret (medlevereras inte) till änsen D ( g. 1A).
- Stick in den övre kopplingsflänsen F inuti den nedre
kopplingsflänsen G och häng upp skorstenskåporna på
väggen, som visas i gur 4.
- Anslut det exibla röret till hålet för luftutlopp som har
förberetts tidigare (endast för insugande version eller version
med extern motor).
- Dra ut den övre kopplings änsen F upp till bygeln och fäst
den med skruvarna C ( g. 3).
- Använd expansionsskruvar och pluggar av lämplig typ för
väggen vid de olika monteringsmomenten (t.ex. betong,
gips o.s.v.).
- Om skruvarna och pluggarna bifogas produkten, se till att de
är av lämplig typ för väggen där kåpan ska sättas upp.
Kåpan är redan förberedd för den version som har beställts.
Följande versioner kan beställas:
- Insugande ( g. 1A-5)
- Filtrerande ( g. 1B-6-10)
- Om kåpan är av insugande typ ska spaken C placeras enligt
figuren 5.
- Om kåpan är av filtrerande typ ska spaken C placeras en-
ligt figuren 6.
• Insugande version
Med denna typ av installation leder utrustningen ut all
ånga utomhus via ett hål i väggen eller en kanalisering.
För bortledningen av ångan är det nödvändigt att köpa ett
oantändbart teleskopväggrör som överensstämmer med
gällande föreskrifter. Teleskopväggröret ska anslutas till
änsen
D ( g. 1A). Flänsen D följer med produkten och ska
fästa ovanför hålet för kåpan luftutlopp, som visas i gur 5.
• Filterversion
Be din återförsäljare om lter med aktivt kol, för att omvandla
kåpan från insugande version till filtrerande. Filtren ska
monteras på insugningsenheten som sitter inuti kåpan.
Centrera ltren på insugningsenheten och vrid 90 grader
tills det knäpper till ( g. 10). Ta bort gallret D eller panelerna
G ( g. 7-8) för att utföra detta moment. Stäng öppningen för
luftutloppet med pluggen B, som visas i guren 6.
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
• Det rekommenderas att starta utrustningen innan någon
typ av livsmedel tillagas. Vi rekommenderar att du låter
apparaten gå i 15 minuter efter att matlagningen avslutats, så
att matoset helt sugs ut. Kåpan ska underhållas regelbundet
och på ett korrekt sätt för att fungera på bästa sätt. Detta gäller
i synnerhet avfettningsfiltret och filtret med aktivt kol.
• Avfettningsfiltret har till uppgift att stoppa fettpartiklarna
som finns i luften. Detta filter sätts igen efter en viss tid,
beroende på hur mycket utrustningen används.
Akrylfiltret som ligger på gallret ska bytas ut när texten som
syns genom gallret ändrar färg och bläcket flyter ut. Det nya
filtret ska monteras så att texten syns genom gallret från
kåpans utsida.
Om akrylfiltren saknar text eller om metall- eller
aluminiumpanelfilter används, ska filtren rengöras max.
varannan månad för att förhindra eventuell brand. Följ
anvisningarna nedan:
- Ta bort filtret från gallret och tvätta det med en mild
tvållösning och vatten. Låt smutset mjukas upp.
- Skölj med rikligt med ljummet vatten och låt torka.
Metall- och/eller aluminiumpanelfilter kan dessutom tvättas
i diskmaskin. En viss färgförändring kan synas på aluminium-
eller aluminiumpanelfilter efter några rengöringar. Detta är
inget skäl till reklamation för eventuellt byte.
Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av
avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds.
• Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften
som återförs i rummet. Dessa filter kan inte rengöras eller
regenereras och måste bytas ut max. vart fjärde månad.
Mättnaden av det aktiva kolet beror på hur länge utrustningen
används, typen av kök och hur ofta som avfettningsfiltret
rengörs.
• Rengör regelbundet alla avlagringar på fläkten och andra ytor
med en trasa fuktad med denaturerad sprit eller milt flytande
rengöringsmedel som inte slipar.
• Belysningen är avsedd att endast vara tänd under
tillagningen och inte för att lysa upp rummet i allmänhet
under en längre tid. Om belysningen är tänd under en längre
tid förkortas lampornas livslängd betydligt.
• Byte av aluminiumpaneler
För att byta ut aluminiumpanelerna är det bara dra i handtaget
A som visas i g.8.
• Byte av akryl- eller metallpaneler
För att byta ut akryl- eller metall ltren måste först gallret D
tas bort genom att trycka in de två knapparna B på sidorna,
som visas i guren 7. Ta sedan bort de 2 lterstoppen B ( g. 9)
och akryl- eller metallpanelen C. Följ anvisningarna i omvänd
ordning för att montera den nya akryl- eller metallpanelen.
Manöverfunktioner: g.12-13) mekaniska beskrivs symbo-
lerna här nedan:
A = knapp för BELYSNING
- 42 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 5
- Generalità 5
- Istruzioni per l installazione 5
- Italiano 5
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeines 7
- Deutsch 7
- Installationsanleitung 7
- Sicherheitshinweise 7
- Benutzung und wartung 8
- Español 9
- Generalidades 9
- Sugerencias para la seguridad 9
- Instrucciones para la instalación 10
- Conseils pour la sécurité 11
- Français 11
- Géneralités 11
- Uso y mantenimiento 11
- Instructions pour l installation 12
- Emploi et entretien 13
- Algemeen 14
- Installatie instructies 14
- Nederlands 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Gebruik en onderhoud 15
- Advertências para a segurança 16
- Generalidades 16
- Português 16
- Istruções para a instalação 17
- English 18
- General 18
- Safety precaution 18
- Uso e manutenção 18
- Installation instructions 19
- Bezpecnostní opatrení 20
- Use and maintenance 20
- Česky 20
- Návod k instalaci 21
- Použití a údržba 22
- Generelle oplysninger 23
- Instruktion ved installering 23
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 23
- Brug og vedligeholdelse 24
- Asennusohjeet 25
- Turvaohjeita 25
- Yleistä 25
- Käyttö ja huolto ohjeet 26
- Eλλhnika 27
- Γενικα 27
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 27
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 27
- Magyar 29
- Általános tudnivalók 29
- Ρηση και συντηρηση 29
- Biztonsági figyelmeztetések 30
- Felszerelési utasítások 30
- Használat és karbantartás 31
- Generelt 32
- Installasjonsveiledning 32
- Sikkerhets informasjon 32
- Bruk og vedlikehold 33
- Informacje ogólne 34
- Instrukcje do instalacji 34
- Polski 34
- Uwagi o bezpieczeństwie 34
- Użytkowanie i konserwacja 35
- Descriere generală 36
- Instrucţiuni de siguranţă 36
- Romania 36
- Instrucţiuni de montaj 37
- Instrucţiuni de siguranţă 38
- Mеры предосторожости 38
- Общие свидения 38
- Русский 38
- Инструкции по установке 39
- Эксплуатация итехход 40
- Installations instruktioner 41
- Observera 41
- Sverige 41
- Säkerhetsföreskrifter 41
- Användning och underhåll 42
Похожие устройства
- Korting KHT 6230 X Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 720 X Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 925 CX Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI 17850 CF Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI 17875 CNF Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 55F1285 Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 55F1285 S Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 60F12105 Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 1052 CRC Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 1052 CRN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 742 CRSI Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 742 CRSN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 771 CFN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 771 CFW Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 1082 CRI Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 481 CRN Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 482 CRSC Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 482 CRSN Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 793 CMX Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 9102 CSGB PRO Инструкция по эксплуатации