Korting KHT 5230 X [30/44] Biztonsági figyelmeztetések
![Korting KHT 5230 X [30/44] Biztonsági figyelmeztetések](/views2/1724812/page30/bg1e.png)
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
1. Figyeljünk arra, hogyha nem villannyal működő és ugyan-
annak a helyiségnek a légterét használó elszívó, kályha vagy
tűzhely működik egyszerre, akkor az elszívó esetleg kivonja
a kályha vagy a tűzhely égéséhez szükséges levegőt. A helyi-
ség negatív nyomása 4 PA-nál
nem lehet nagyobb (4x10
-5
bar). A biztonságos működés
érdekében gondoskodjunk a helyiség megfelelő levegőellá-
tásáról. A szennyezett levegő külső térbe való elvezetésekor
tartsuk be az ide vonatkozó előírásokat.
Mielőtt bekötné a modellt az elektromos hálózatba:
- ellenőrizze a (a készülék belsejében található) műszaki
adatokat tartalmazó táblát, és győződjön meg arról, hogy az
elektromos hálózat feszültsége és teljesítménye megfelel-e
a feltüntetett adatoknak, valamint, hogy a csatlakozó
megfelelő-e. Amennyiben kételyei merülnek fel, forduljon
szakképzett villanyszerelőhöz.
- Ha a tápkábel megsérült, ki kell cserélni egy másik
kábelre, vagy a gyártónál vagy annak szervizközpontjában
beszerezhető speciális egységre.
- 3A-s biztosítékkal ellátott csatlakozódugóval kösse
be a hálózatba az egységet, vagy csatlakoztassa 3A-s
biztosítékkal védett kétfázisú kábel két eréhez.
2. FIGYELEM!
Bizonyos esetekben az elektromos készülékek veszélyt
jelenthetnek.
A) Az elszívó működése közben ne ellenőrizze a szűrők
állapotát.
B) A készülék világításának hosszan tartó használata
közben vagy közvetlenül azt követően ne érjen az
izzókhoz vagy a mellettük lévő felületekhez.
C) Az elszívó alatt tilos nyílt lángon sütni.
D) Ne használjon nyílt lángot, mert az tönkreteheti a
szűrőket és tüzet okozhat.
E) Tartsa folyamatosan szem előtt a sütést, nehogy a forró
olaj meggyulladjon.
F) A karbantartási műveletek előtt húzza ki a konnektort
a dugóból.
G) A készülék nem gyerekek vagy felügyelet nélkül
hagyott, működtetésre alkalmatlan személyek általi
használatra lett tervezve.
H) Vigyázzon a gyerekekre, hogy nehogy játsszanak a
készülékkel.
I) Amennyiben az elszívót gázzal vagy más éghető
anyaggal működő készülékkel együtt használja, a
helyiségnek megfelelő szellőzéssel kell rendelkeznie.
L) Amennyiben a tisztítási műveleteket nem az
utasításoknak megfelelően végzi el, fennáll a veszélye
annak, hogy a készülék kigyullad.
A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende-
zések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK európai uniós
irányelvnek. Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről,
annak működésből történő kivonása után, a felhasználó
hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások
megelőzéséhez.
A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett
jelölés azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hul-
ladékként, hanem a megfelelő begyűjtő állomásra kell vinni
az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítá-
sa érdekében. Készülékétől a hulladékkezelésre vonatkozó
helyi előírásoknak megfelelően váljon meg.
A termékkel kezelésével, összegyűjtésével és újrahaszno-
sításával kapcsolatos további információkért forduljon a
megfelelő helyi irodához, a háztartási hulladékokat begyűj-
tő szolgálathoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a készüléket
megvásárolta.
FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK
A beszerelést és az elektromos bekötést csak szakemberek
végezhetik el.
• Elektromos bekötés
A termék kéteres kábellel készült, vigyázzunk, hogy az egyik
huzalt se kössük a földvezetékbe.
A hálózatra való bekötésnél vegyük figyelembe a huzalok
színét:
BARNA = L fázis
KÉK = N nullafázis
Amennyiben a terméken nincs csatlakozó, szereljünk rá egy,
a feltüntetett műszaki adatoknak megfelelő szabályos villás-
dugót. Amennyiben a terméken van csatlakozó, akkor az el-
szívót úgy kell felszerelni, hogy a csatlakozó elérhető helyen
legyen. Ha a készüléket közvetlenül kötjük a hálózatra, akkor
iktassunk be a készülék és a hálózat közé egy legalább 3
mm-es, az áramerősségnek és az érvényes normáknak meg-
felelő kapcsolót.
• A főzőlap főzéshez használt edényeket tartó felülete
és a konyhai elszívó alsó része között minimum 65 cm
távolságnak kell lennie. Ha két vagy több elvezető csövet
kell összeszerelnünk, akkor az alsó csövet illesszük a felső
belsejébe. Az elszívó csövét ne vezessük olyan kéménybe,
amelyben meleg levegő áramlik, vagy amely nem villannyal
működő berendezés égéstermékét vezeti el.
- Amennyiben a készüléket konyhai szagelszívóként szereli
fel, gondoskodjon kéménynyílásról.
• Tanácsos a levegőkimeneti cső átmérőjével megegyező át-
mérőjű levegőelvezető csövet használni. Az átmérőcsökken-
tés csökkenti a termék teljesítményét, és növeli a zajosságát.
• Figyelem! Ha a lámpák nem működnének, ellenőrizze,
hogy rendesen be vannak-e csavarva.
• Felszerelés
Mielőtt hozzákezdene a felszerelési műveletekhez (a
vásárolt modellnek megfelelően), a készülék könnyebb
mozgathatósága érdekében a 7. ábra szerint vegye le a rácsot,
illetve a 8. ábra szerint vegye le az alumíniumpaneleket.
• A készülék két, egyéni igényeinek megfelelően használható
levegőkimenettel rendelkezik, melyek közül az egyik a felső
részen, a másik az oldalsó részen van elhelyezve (1A. ábra).
A termékhez tartozékként mellékelve van a D karima, melyhez
a levegőelvezető csövet kell csatlakoztatni, valamint a B dugó,
mellyel a nem használt kimenetet lehet lezárni.
• A készülék két különböző módon szerelhető föl:
1. A kürtő beszerelése fali bútor belsejébe lásd 2. ábra)
- A 2A–2C. ábrákon feltüntetett méreteknek megfelelően
fúrjon 4 lyukat a fali bútoron.
- Illessze az elszívót a fali bútor alá, és rögzítse a bútor
típusának megfelelő 4 csavarral (nincs mellékelve).
2. A kürtő falra történő felszerelése (lásd 2. ábra)
- A 2A–2B. ábrákon feltüntetett méreteknek megfelelően
fúrjon ki 4 lyukat.
- A 2 H furat segítségével függessze fel az elszívót a falra, állítsa
vízszintbe, majd a két felső, I biztonsági furat segítségével
- 30 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 5
- Generalità 5
- Istruzioni per l installazione 5
- Italiano 5
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeines 7
- Deutsch 7
- Installationsanleitung 7
- Sicherheitshinweise 7
- Benutzung und wartung 8
- Español 9
- Generalidades 9
- Sugerencias para la seguridad 9
- Instrucciones para la instalación 10
- Conseils pour la sécurité 11
- Français 11
- Géneralités 11
- Uso y mantenimiento 11
- Instructions pour l installation 12
- Emploi et entretien 13
- Algemeen 14
- Installatie instructies 14
- Nederlands 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Gebruik en onderhoud 15
- Advertências para a segurança 16
- Generalidades 16
- Português 16
- Istruções para a instalação 17
- English 18
- General 18
- Safety precaution 18
- Uso e manutenção 18
- Installation instructions 19
- Bezpecnostní opatrení 20
- Use and maintenance 20
- Česky 20
- Návod k instalaci 21
- Použití a údržba 22
- Generelle oplysninger 23
- Instruktion ved installering 23
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 23
- Brug og vedligeholdelse 24
- Asennusohjeet 25
- Turvaohjeita 25
- Yleistä 25
- Käyttö ja huolto ohjeet 26
- Eλλhnika 27
- Γενικα 27
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 27
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 27
- Magyar 29
- Általános tudnivalók 29
- Ρηση και συντηρηση 29
- Biztonsági figyelmeztetések 30
- Felszerelési utasítások 30
- Használat és karbantartás 31
- Generelt 32
- Installasjonsveiledning 32
- Sikkerhets informasjon 32
- Bruk og vedlikehold 33
- Informacje ogólne 34
- Instrukcje do instalacji 34
- Polski 34
- Uwagi o bezpieczeństwie 34
- Użytkowanie i konserwacja 35
- Descriere generală 36
- Instrucţiuni de siguranţă 36
- Romania 36
- Instrucţiuni de montaj 37
- Instrucţiuni de siguranţă 38
- Mеры предосторожости 38
- Общие свидения 38
- Русский 38
- Инструкции по установке 39
- Эксплуатация итехход 40
- Installations instruktioner 41
- Observera 41
- Sverige 41
- Säkerhetsföreskrifter 41
- Användning och underhåll 42
Похожие устройства
- Korting KHT 6230 X Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 720 X Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 925 CX Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI 17850 CF Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI 17875 CNF Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 55F1285 Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 55F1285 S Инструкция по эксплуатации
- Korting KWM 60F12105 Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 1052 CRC Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 1052 CRN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 742 CRSI Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 742 CRSN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 771 CFN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 771 CFW Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 1082 CRI Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 481 CRN Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 482 CRSC Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 482 CRSN Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 793 CMX Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 9102 CSGB PRO Инструкция по эксплуатации