Kaiser KCT 6715 F [7/52] Für den installateur

Kaiser KCT 6715 F [7/52] Für den installateur
7
FÜR DEN
INSTALLATEUR
EINBAU DES KOCHFELDES
Die angegebenen Anweisungen
s i n d a n d e n z u g e l a s s e n e n
Installateur als Richtlinie für die
I n stallat i o n , R e g e l u n g u n d
Instandhaltung, gemäß d e n
geltenden Gesetzen und Normen,
gerichtet.
Alle Arbeiten sollen nur bei
abgeschaltet vom elektrischen Netz
Apparat durchgeführt werden.
Das Gerät ist für den Einbau in eine
Arbeitsplatte vorgesehen. Siehe
Abbildung.
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
INSTALLATION DE LA
TABLE DE CUISSON
Ces instructions sont destinées à
un technicien qualifié, en guise de
guide pour l’installation, le réglage
et la maintenance de l’appareil,
conformément aux lois et normes
en vigueur.
Toutes ces opérations doivent
toujours être effecte, lorsque
l'appareil est déconnecté du réseau
électrique.
L'appareil peut être installé dans
une zone de travail comme illustré
sur la figure ci-contre.
DE FR
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО
МОНТАЖУ
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ
ПОВЕРХНОСТИ
Сборка, регулировка и уход
должны проводиться специально
о бу ч е н н ы м п е р с о н а л о м в
соответствии с действующими
нормами и правилами.
Все работы должны проводиться
только при отключенном от
электрической сети устройстве.
Прибо р пред усм отрен д л я
встройки в рабочую поверхность,
к а к э т о и з о б р а ж н о н а
иллюстрации.
В н и м а н и е ! М о н т а ж и
п од к л ю ч е н и е ва р о ч н о й
п о в е р х н о с т и д о л ж н ы
п р о в о д и т ь с я т о л ь к о
к в а л и ф и ц и р о в а н н ы м
специалистом.
Внимание! Перед монтажом
п р о в е р ь т е е щ ё р а з
п о с а д о ч н ы е р а з м е р ы
варочной поверхности, чтобы
избежать возможных ошибок
при установке.
Attention! L’installation et
connexion électrique de la table
de cuisson doit être faite
uniquement par un expert.
Attention! Vérifiez plusieurs
fois, avant l'installation, les
dimensions de la table de
c u i s s o n a f i n d é v i t e r
d'éventuelles erreurs pendant
l’installation.
Achtung! Die Montage und
Stro m net z ansc h lus s des
Kochfeldes soll nur von einem
qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Achtung! Vor der Montage
überprüfen Sie noch mal die
Passmaße des Kochfeldes, um
die möglichen Fehler bei der
Installation zu vermeiden.
Achtung! Beim Einbau ist zu
beachten: die Verwendung
von der Silikonfuge, anderen
D i c h t u n g s m i t t e l o d e r
Klebstoffe zusätzlich zu den
g e l i e f e r t e n
Befestigungsmaterialien wird
nicht empfohlen. Bei der
Verwendung der zusätzlichen
Befestigungsmaterialien und
S t o f f e n , f a l l s d i e
S e r v i c e d i e n s t l e i t u n g
notwendig ist, wird das
Herausnehmen des Gerätes
aus der Montagenische auf
eigenen Kosten und aus
eigener Kraft des Inhabers des
Gerätes durchgeführt. Der
Hersteller und das Kunden-
Service übernehmen keine
Ve r a n t w o r t u n g f ü r d i e
Schäden des Gerätes und der
Möbel bei der Demontage.
Attention! Pour installer
l ' a p p a r e i l n ' e s t p a s
recommandé l'utilisation de la
silicone ou d'autres mastics et
autres adhésifs en plus des
matériaux de montage fournis.
Si des matériaux de fixation et
d e s s u b s t a n c e s
supplémentaires ont été
utilisés, l'enlèvement de
l'appareil de la niche de
montage en cas de service
nécessaire est assuré par et à
la charge du propriétaire. Le
fabricant et les services à la
c l i e n t è l e n e s o n t p a s
responsables des dommages
de l' éq ui pe me nt et de s
m e u b l e s e n r a i s o n d u
démontage.
Внимание! При монтаже
у с т р о й с т в а н е
рекомендуется применение
си л ик о н о в ы х и п р очи х
герметиков, а также других
клеящих веществ помимо
крепёжных материалов,
в х о д я щ и х в к о м п л е к т
п о с т а в к и . П р и
и с п о л ь з о в а н и и
дополнительных крепёжных
материалов и веществ,
извлечение устройства из
монтажной ниши в случае
необходимости сервисного
обслуживания производится
с и л а м и и з а с ч ё т е г о
владельца. Производитель и
сервисные службы не несут
о т в е т с т в е н н о с т и з а
повреждение устройства и
мебели при демонтаже.

Содержание