De luxe 506040.23г(кр) ЧР Инструкция по эксплуатации онлайн

Общие указания
Требования по технике безопасности
Комплектность
Технические данные
Распаковка
Устройство плиты
Установка
Подключение к газовой магистрали
Перевод на другой тип газа
Экономия расхода газа
Подготовка к работе
Порядок работы
Уход за плитой
Утилизация
Замена лампы освещения
Устранение неисправностей
Свидетельство о приёмке и продаже
Талон на установку
Гарантийные обязательства
Правила транспортирования и хранения
Рекомендации
Талоны № 1, 2, 3 на гарантийный ремонт
Приложение А (вкладыш). Перечень организаций по установке и
гарантийному ремонту плит
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Плита газовая предназначена для тепловой обработки пищевых продуктов в
бытовых условиях.
Не допускается использование плиты в кафе, ресторанах и других
предприятиях общественного питания.
При покупке убедитесь, что плита не повреждена, полностью
укомплектована, предприятием-изготовителем и торговой организацией
правильно заполнены “Свидетельство о приёмке и продаже”, гарантийные
талоны. При установке требуйте обязательного заполнения «Талона на
установку». на установку» Не заполнение «Талона может являться причиной
отказа в гарантийном обслуживании. Талоны необходимо хранить в течение
всего гарантийного срока.
Плита перед упаковкой была проверена на специальных стендах на предмет
безопасности и работоспособности.
Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с настоящим
“Руководством по эксплуатации” и следуйте его рекомендациям.
Изготовитель не несёт ответственность за ущерб, причиненный вследствие
грубого транспортирования плиты, неправильного подключения, не
соблюдения требований данного “Руководства по эксплуатации”.
Плита должна эксплуатироваться в помещениях с климатическими
условиями:
СОДЕРЖАНИЕ
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1
1
2
4
5
6
6
8
9
10
11
12
13
16
17
18
18
20
20
21
21
22
23
332243.031-43
Содержание
- Общие указания 1
- Содержание 1
- Страница 1 1
- Общие указания 2
- Страница 2 2
- Требования по технике безопасности 2
- Страница 3 3
- Требования по технике безопасности 3
- Внимание 4
- Комплектность 4
- Страница 4 4
- Требования по технике безопасности 4
- Страница 5 5
- Технические данные 5
- Плоскость готовки 6
- Распаковка 6
- Страница 6 6
- Устройство плиты 6
- Дверь духовки застеклена двумя прозрачными термостойкими стёклами 7
- Духовка имеет четыре пары направляющих пазов предназначенных для 7
- Духовки прекращает подачу газа на горелки в случае погасания пламени 7
- Кнопка включения электродвигателя 7
- Кнопка освещения духовки 7
- Кнопка розжига 7
- Которые позволяют визуально контролировать процесс приготовления пищи 7
- Крепление двери духовки к корпусу плиты выполнено с помощью 7
- Панель управления плиты модели 506040 3г 7
- Панель управления плиты модели 506040 4г 7
- Ручка механического таймера 7
- Ручки кранов управляющих работой газовых горелок 7
- Следующие функции или 1 ручка управления духовки 7
- Специальных петель позволяющих фиксировать её в трёх положениях закрыто открыто промежуточное 7
- Страница 7 7
- Установки на требуемом уровне противней и решетки 7
- Устройство контроля пламени укп горелок плоскости готовки и горелок 7
- Устройство плиты 7
- Элементы управления расположенные на лицевой панели выполняют 7
- Страница 8 8
- Установка 8
- Подключение к газовой магистрали 9
- Страница 9 9
- В положение gpl при переводе на сжиженный газ в случае если на горелке отсутствует маркировка gpl то заслонку необходимо сдвинуть на 14 мм от положения n и зафиксировать её винтом в этом положении 10
- Внимание перевод плиты на другой тип газа или на другое давление газа 10
- Горелки плоскости готовки пониженной мощности a нормальной мощности sr повышенной мощности r 10
- Готовки производится следующим образом 10
- Должен осуществляться только квалифицированным персоналом специализированных организаций имеющих лицензию на право установки и обслуживания газовых плит 10
- Духовка горелка основная 2 5 1 22 1 3 0 8 горелка жарочная гриль 2 0 1 1 1 22 0 72 10
- Замена инжекторов в горелках плоскости 10
- Замена инжекторов горелок духовки и регулировка воздушного зазора 10
- Заменить его новым в соответствии с таблицей 10
- Ослабить в основной горелки винт крепления заслонки передвинуть заслонку в положение n при переводе на природный газ или 10
- Основной горелки духовки производится следующим образом 10
- Отделитель пламени горелки 10
- Открыть дверь духовки снять дно духовки отвернуть винты крепления горелок выдвинуть горелки на 80 100 мм обеспечив доступ к инжекторам вывернуть инжекторы и заменить их на инжекторы из комплекта 10
- Перевод на другой тип газа 10
- При переводе плит необходимо выполнить следующее заменить инжекторы в соответствии с таблицей провести регулировку воздушного зазора основной горелки духовки выставить малое пламя на горелках плоскости готовки и основной горелке 10
- Принадлежностей 10
- Снять решетку плоскости готовки крышку и 10
- Собрать детали в обратном порядке 10
- Страница 10 10
- Торцевым ключом 7 мм вывернуть инжектор и 10
- Установить горелки на место закрепив их винтами установить на место дно духовки 10
- Перевод на другой тип газа 11
- Страница 11 11
- Экономия расхода газа 11
- Подготовка к работе 12
- Страница 12 12
- Кран закрыт 13
- Кран открыт большое пламя 13
- Кран открыт малое пламя 13
- Порядок работы 13
- Страница 13 13
- Порядок работы 14
- Страница 14 14
- Порядок работы 15
- Страница 15 15
- Порядок работы 16
- Страница 16 16
- Уход за плитой 16
- Страница 17 17
- Утилизация 17
- Уход за плитой 17
- Внимание убедитесь что плита отключена прежде чем проводить 18
- Все неисправности плит вызванные отказом за исключением замены лампы 18
- Если ваша плита нуждается в ремонте сервисные центры список которых 18
- Замена лампы освещения 18
- Замену лампы чтобы избежать опасности поражения электрическим током 18
- Малой колбой рассчитанной на высокие температуры 300 º с 18
- Напряжение 220 в мощность 15 5 вт лампа должна быть с малым цоколем е14 и 18
- Непрофессиональное вмешательство в ремонт плиты опасно так как может 18
- Освещения устраняются только специалистами ремонтных организаций 18
- Отключите плиту от электрической сети вынув из 18
- Открутите стеклянный плафон выверните сгоревшую лампу и замените её новой 18
- Привести к поражению электрическим током и короткому замыканию 18
- Прилагается в приложении а всегда к вашим услугам 18
- Розетки вилку шнура питания 18
- Со следующими характеристиками 18
- Соберите всё в обратной последовательности и подключите плиту к 18
- Страница 18 18
- Устранение неисправностей 18
- Электрической сети 18
- Страница 19 19
- Устранение неисправностей 19
- Свидетельство о приемке и продаже 20
- Страница 20 20
- Талон на установку 20
- Гарантийные обязательства 21
- Правила транспортирования и хранения 21
- Страница 21 21
- Рекомендации 22
- Страница 22 22
- Страница 23 23
- Талон 1 23
- Талон 2 23
- Талон 3 23
- Страница 24 24
Похожие устройства
- Monsher TOWN S 60 W Инструкция по эксплуатации
- Monsher TOWN S 60 B Инструкция по эксплуатации
- Monsher TOWN 60 W Инструкция по эксплуатации
- Monsher TOWN 60 B Инструкция по эксплуатации
- De luxe 506004.13эс-002 Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Air Purifier Pro(FJY4013GL) Инструкция по эксплуатации
- Ducati by Imetec GK 808 CIRCUIT (11502) Инструкция по эксплуатации
- Ducati by Imetec GK 618 GEARBOX (11612) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima MY PRO P3 3400 (11728) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima MY PRO STEAM B28 100 (11632) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima CREATIVITY COLOR SHINE B22 100 (11420X) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima CREATIVITY B9 400 (11249X) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima MY PRO BEACH WAVES GT20 100 (11619Y) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima GT15 200 (11424X) Инструкция по эксплуатации
- Ducati by Imetec HC 919 PODIUM (11496) Инструкция по эксплуатации
- Ducati by Imetec HC 719 STEERING (11498) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima My Pro Ceramic P5 3800 (11665) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima HD 600 (11638) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima K9 2300 (11523) Инструкция по эксплуатации
- Bellissima Revolution BHS4 100 (11422X) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения