Korting KDI 60140 — советы по устранению неполадок и безопасности при использовании техники [4/46]
![Korting KDI 60140 [4/46] Инструкция по заземлению](/views2/1727932/page4/bg4.png)
4
ВНИМАНИЕ!
Изучение раздела «Советы по устранению неполадок» поможет вам решить некоторые общие
проблемы самостоятельно.
Если вам не удается сделать это самостоятельно, пожалуйста, обратитесь за помощью к квалифи-
цированному специалисту по обслуживанию и ремонту.
Производитель, придерживаясь политики постоянного развития и усовершенствования оборудо-
вания, может вносить изменения без предварительного уведомления.
Если вы потеряли руководство по эксплуатации или оно устарело, то вы можете получить новое
руководство пользователя от производителя или официального дилера.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ СОБЛЮДАЙ-
ТЕ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
Установку и ремонт может выполнять только квалифицированный специалист
Этот прибор предназначен только для применения в быту и аналогичных условиях, таких как:
- места приготовления пищи для персонала в магазинах, офисах и других
рабочих условиях.
- загородных домах;
- постояльцами в гостиницах, мотелях и других жилых объектах;
- постояльцами в условиях проживания по типу «проживание и завтрак».
Этот прибор могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными
физическими, сниженными сенсорными или умственными способностями, или отсутствием
опыта и знаний, если они находятся под присмотром или получили инструкцию относительно
безопасного использования прибора и понимают связанные с этим риски и опасности.
Дети не должны играть с посудомоечной машиной. Дети не могут проводить чистку и ремонт
машины без присмотра. Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными физическими, сниженными сенсорными или умственными способ-
ностями, или недостатком опыта и знаний, только если они не находятся под присмотром или
получили инструкцию относительно безопасного использования прибора от человека, несущего
ответственность за их безопасность (согласно стандарту IEC60335-1).
Упаковочный материал может быть опасен для детей!
Данный прибор предназначен только для использования в быту домашних условиях.
Во избежание поражения электрическим током не погружайте устройство, шнур или штеп-
сель в воду или другую жидкость.
Пожалуйста, отсоедините машину от сети перед чисткой и проведением технического
обслуживания.
Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльном растворе, а затем
используйте сухую ткань, чтобы еще раз протереть.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Этот прибор должен быть заземлен. Заземление уменьшит риск поражения электрическим током,
т.к. обеспечит путь наименьшего сопротивления электрического тока в случае неисправности или
поломки прибора. Этот прибор оснащен вилкой с заземляющим проводом.
Вилка вставляется в соответствующую розетку, которая в свою очередь установлена и заземле-
на в соответствии со всеми местными нормами и правилами.
Неправильное подключение оборудования с заземляющим проводом может привести к пораже-
нию электрическим током.
Обратитесь к квалифицированному электрику или к представителю сервиса, если вы сомневае-
тесь, правильно ли заземлен прибор.
Разрешается использовать только оригинальную вилку, поставляемую вместе с прибором.
Розетка должна быть установлена квалифицированным электриком.
Не опирайтесь на машину, не садитесь и не стойте на дверце или корзинах посудомоечной
машины.
Не включайте посудомоечную машину, пока все части посудомоечной машины не будут правиль-
но установлены.
Содержание
- Инструкция по заземлению p.4
- Техника безопасности p.4
- Утилизация p.5
- Краткие сведения о приборе p.6
- Использование посудомоечной машины p.7
- Использование корзин p.8
- Уход p.10
- Необходимо регулярно чистить разбрызгиватели так как осадок от жесткой воды может засорить сопла и подшипники разбрызгивателя для очистки разбрызгивателей следуйте инструкциям ниже p.12
- Обслуживание посудомоечной машины p.12
- Разбрызгиватели p.12
- Инструкция по установке p.13
- Защитный шланг p.13
- Подключение к холодному p.13
- Как подключить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Водоснабжению p.13
- Как отсоединить шланг с предохранительным клапаном p.13
- Как слить лишнюю воду из шлангов p.14
- Отведение воды p.14
- Отвод отработанной воды должен быть на уровне не выше 100 см максимум шланг для слива воды должен быть закреплен p.14
- Если раковина находится на высоте 1000 см от пола то слить лишнюю воду из шлангов непосредственно в раковину не получится необходимо будет слить излишки воды из шлангов в емкость или подходящий контейнер снаружи ниже уровня раковины p.14
- Если вам требуется удлинитель сливного шланга обязательно используйте аналогичный сливной шланг он не должен быть длиннее 4 метров в противном случае снижается эффективность работы посудомоечной машины p.14
- Удлинительный шланг p.14
- Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см или положите его в раковину и дайте воде стечь постарайтесь не гнуть и не сгибать шланг высота сливной трубы должна быть не более 1000 мм свободный конец шланга не должен быть погружен в воду во избежание обратного тока воды p.14
- Сифон p.14
- Подсоедините шланг для слива воды сливной шланг должен быть правильно установлен во избежание протечек убедитесь что шланг для слива воды не перекручен и не сдавлен p.14
- Надежно закрепите сливной шланг либо в положении a либо в положении b p.14
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины p.15
- Установка между шкафчиками p.15
- Шаг 1 выбор наиболее подходящего места для посудомоечной машины p.16
- Монтаж встраиваемой посудомоечной машины p.16
- Под уже имеющуюся столешницу p.16
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.17
- Шаг 2 размеры и установка декоративной панели p.17
- Размерами указанными на рисунке p.17
- Шаг 3 регулировка натяжения пружины дверцы p.18
- Шаг 5 выравнивание посудомоечной машины p.20
- Советы по устранению неисправностей p.21
- Перед обращением в службу технической поддержки p.21
- Загрузка корзин по инструкции en50242 p.25
- Краткое руководство пользователя p.28
- Quick user guide p.28
- Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method p.28
- Mini分配器 p.28
- Loading the baskets p.28
- Использование посудомоечной машины p.29
- Display p.29
- Control panel p.29
- Using your dishwasher p.29
- Operation button p.29
- Display p.30
- Отложенный старт p.30
- Вы можете использовать данную функцию если вам необходимо запрограммировать цикл мойки вы бранную программу с задержкой старта в 3 6 9 часов p.30
- Предупреждающие индикаторы p.30
- Ополаскиватель p.30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине не хватает ополаски вателя и нужно долить до нужного уровня p.30
- Если данный индикатор светится это означает что в посудомоечной машине мало соли и необхо димо добавить нужное количество p.30
- Соль p.30
- Смягчитель воды p.31
- Подготовка и загрузка посуды p.32
- Loading the upper basket p.33
- Loading the cutlery basket p.33
- Do not let any item extend through the bottom always load sharp utensils with the sharp point down p.33
- Ополаскиватель и моющие средства p.33
- Warning p.33
- Loading the lower basket p.33
- Mini分配器 p.34
- Добавление ополаскивателя в диспенсер p.34
- Filling the rinse aid reservoir p.34
- 翻盖 p.34
- Начнет мигать p.35
- Потребления ополаскивателя индикация p.35
- D5 eco быстрая p.35
- 4 нажмите кнопку вкл выкл 1 чтобы завершить настройки p.35
- Уровни p.35
- Регулировка потребления ополаскивателя для достижения лучшего результата сушки с применением ополаскивателя посудомоечная машина имеет возможность регулировки потребления ополаскивателя p.35
- Для регулировки выполните следующие действия 1 включите прибор 2 в течение 60 секунд после включения нажмите кнопку программа 4 и удерживайте ее нажатой более 5 секунд затем нажмите кнопку отложенный старт 3 чтобы запустить настройку потребле ния ополаскивателя символ p.35
- Display p.35
- D4 eco p.35
- D3 90 мин быстрая p.35
- D2 90 мин p.35
- D1 быстрая p.35
- 翻盖 mini分配器 p.36
- Добавление моющего средства в диспенсер p.36
- Filling the detergent dispenser p.36
- Программы посудомоечной машины p.37
- Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины загрузите посуду и задвиньте корзины обратно в камеру рекомендуется сначала загружать нижнюю корзину а затем верхнюю 2 добавьте моющее средство 3 вставьте вилку в розетку информацию о подключении к сети см на странице технические характеристики убедитесь в том что подвод воды полностью открыт 4 откройте дверцу нажмите кнопку вкл выкл 1 чтобы включить прибор 5 выберите программу засветится соответствующий индикатор затем закройте дверцу и посудо моечная машина запустит цикл мойки p.37
- Таблица циклов мойки p.37
- Необходимо залить ополаскиватель в диспенсер значение указанные в таблице носят информативный характер и могут отличаться p.37
- Запуск цикла мойки p.37
- В приведенной ниже таблице показано какие программы подходят для посуды с разным уровнем загрязненности и какое количество моющего средства понадобится в таблице можно найти ин формацию о разных программах мойки p.37
- En 50242 программа является тестовой для соответствия регламенту представляет собой цикл тестирования p.37
- Display p.37
- Warning p.38
- Open the door a little to stop the washing after the spray arms stop working you can open the door completely p.38
- Forget to add a dish p.38
- Starting a cycle wash p.38
- It is dangerous to open the door mid cycle as hot steam may scald you p.38
- Changing the program mid cycle p.38
- A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens if this is the case follow the instructions below 1 2 3 add the forgotten dishes 4 close the door 5 the dishwasher will start running again p.38
- Неисправен нагревательный элемент p.39
- Коды ошибок p.39
- Быстро мигает переполнение в посудомоечной машине где то есть протечка p.39
- Display p.39
- Температура p.39
- При возникновении некоторых неисправностей на приборе отображаются коды ошибок p.39
- Не достигается необходимая p.39
- Коды значение возможные причины p.39
- Закрыт вентиль подача воды ограничена или низкое давление воды p.39
- Если в нижнем поддоне есть вода вследствие переполнения или не большой утечки то перед повторным запуском посудомоечной маши ны необходимо слить воду p.39
- Внимание в случае протечки отключите питание и перекройте воду а затем позвоните в сервисный центр p.39
- Быстро мигают p.39
- Быстро мигает проблема с подачей воды p.39
- Технические характеристики p.40
- Technical information p.40
- Информация от производителя p.42
- Сервисная поддержка p.43
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона p.44
- Сведения об установке прибора p.44
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия p.44
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации p.44
- Организация установщик работу принял подпись заказчика p.44
- Заполняется только для приборов подлежащих установке p.44
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки p.44
- Дата установки мастер p.44
- Вырезать по пунктиру p.44
Похожие устройства
-
Korting KDI 60985Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60980Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60575Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60570Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60460 SDИнструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60340Инструкция по эксплуатации -
Korting KDI 60110Инструкция по эксплуатации -
Hansa ZIM674HРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6063 DРуководство по эксплуатации -
Hansa ZIM685EHРуководство по эксплуатации -
Bosch SMV24AX01RРуководство по эксплуатации -
Weissgauff BDW 6073 DИнструкция по эксплуатации
Изучите советы по устранению неполадок и технике безопасности для бытовых приборов. Узнайте, как правильно использовать и обслуживать устройства.