Hansa BOESS694097 — правила чистки та обслуговування духовки для тривалої роботи [46/68]
![Hansa BOESS694097 [46/68] Чистка і обслуговування духовки](/views2/1729946/page46/bg2e.png)
46
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ ДУХОВКИ
Духовку слід чистити після кожного викорис-
тання. При очищенні вмикається освітлення,
що дозволяє покращити видимість всередині
робочого простору.
Камеру духовки слід мити тільки теплою во-
дою з додаванням невеликої кількості рідини
для миття посуду.
Очищення паром «Steam Clean»*
- у миску, яка поставлена на перший знизу
рівень духовки, налити 0,25 л води (1 ста-
кан),
- закрити дверці духовки, - ручку регулятора
температури встановити¬ на положення
50°C, ручку вибору режиму роботи в по-
ложення «нижній нагрівач»
- нагрівач камери духовки близько 30 хви-
лин,
- відчинити дверцята духовки, внутрішній
об’єм камери протерти ганчіркою чи
губкою, потім промити теплою водою з
додаванням рідини для миття посуду.
Увага! Залишкова волога після парової очистки
може мати вигляд крапель чи залишків води під
плитою.
Після миття камери духовки, її слід витерти
насухо.
*для певних моделей
Увага!
для чистки та підтримки в робочому стані
скляних поверхонь не використовувати
чистильні засоби, які містять абразиви.
З а м і н а л а м п о ч к и о с в і т л е н н я
духовки
Для того, щоб виключити можливість ура-
ження електричним струмом перед заміною
лампочки впевніться, що прилад вимкнено.
Усі ручки управління встановити у положення
„●” / „0” „ та вимкнути живлення,
Вивернути та промити ковпак лампочки, ви-
терти його насухо.
Вивернути освітлювальну лампочку з гнізда,
за необхідності замінити її на нову
- лампочка високотемпературна (300°C) з
параметрами:
- напруга 230
- потужність 25 W - різьба E14.
Вкрутити лампочку. Зверніть увагу на
правильну установку лампочки у керамічне
гніздо.
Вкрутити ковпак лампочки.
Духовки, позначені літерою D*, обладнано легко
висувними дротяними напрямними (решітками)
вкладок духовки. Щоб їх вийняти для миття слід
потягнути за кріплення, розташоване спереду,
потім потягнути за напрямну і зняти її із заднього
кріплення.
Pиc 10
Духовки, позначені літерами Dp* мають висувні
телескопічні напрямні із нержавіючої сталі, при-
кріплені до дротяних напрямних. Направляючі
необхідно знімати і мити разом з дротяними на-
правляючими. Перед встановленням на них дек,
їх необхідно висунути (якщо духовка гаряча, на-
правляючі потрібно висунути, зачепивши заднім
краєм дека за упори у передній частині направ-
ляючих) і потім висунути разом з деком.потрібно
висунути, зачепивши заднім краєм дека за упо-
ри у передній частині направляючих) і потім ви-
сунути разом з деком.
Pиc 10a
Pиc 9 - Лампочка духовки
Очищення від накипу, що утворюється в
нижній частині камери після використання
функції Soft Steam:
-в нижню частину камери налити близько 250
мл 6% чистого оцту,
-оцет залишити за кімнатної температури на
30 хвилин, щоб розчинити накип,
-очистити заглиблення за допомогою теплої
води та м'якої ганчірки.
Увага: Рекомендується проводити очи-
щення кожні 5-10 циклів з використанням
функції Soft Steam.
Содержание
- Boeis6 boess6 p.1
- Уважаемый покупатель p.7
- Как экономить энергию p.7
- Описание устройства p.9
- Монтаж p.9
- Указания по технике безопасности p.9
- Эксплуатация p.10
- Эксплуатация p.11
- Эксплуатация p.12
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.13
- Эксплуатация p.13
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.14
- Указания по технике безопасности p.15
- Выпечка p.16
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 p.16
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 p.17
- Обслуживание и уход p.18
- Поведение в аварийных ситуациях p.19
- Обслуживание и уход p.19
- Поведение в аварийных ситуациях p.20
- Технические данные p.20
- Термоциркуляции p.20
- Производитель свидетельствует p.20
- Принудительная циркуляция воздуха эк p.20
- Обычный режим эк p.20
- Құрметті сатып алушы p.21
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет p.21
- Құрылғыға сипаттама p.23
- Құрастыру p.23
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар p.23
- Пайдалану p.24
- Пайдалану p.25
- Пайдалану p.26
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер p.27
- Пайдалану p.27
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер p.28
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер p.29
- Температура p.30
- Тағамның түрі аксессуарлар деңгей қыздыру p.30
- Пісіру уақыты p.30
- Пісірме p.30
- Мин p.30
- Жылдам қыздыру атқарымын қолданбай бос қыздыру шкафын қыздырыңыз p.30
- Өзгеше көзделмесе уақыттың мәні қыздырылмаған камера үшін келтірілген p.30
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес p.30
- Функциясы p.30
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес p.31
- Көрсетілетін қызмет пен күтім p.32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім p.33
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет p.33
- Техникалық деректер p.34
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет p.34
- Як заощаджувати електроенергію p.35
- Шановний покупець p.35
- Установка p.37
- Опис виробу p.37
- Експлуатація p.38
- Експлуатація p.39
- Експлуатація p.40
- Приготування їжі у духовці практичні поради p.41
- Експлуатація p.41
- Приготування їжі у духовці практичні поради p.42
- Приготування їжі у духовці практичні поради p.43
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 p.44
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 p.45
- Чистка і обслуговування духовки p.46
- Чистка і обслуговування духовки p.47
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях p.47
- Технічні дані p.48
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях p.48
- Stimati cumparatori p.49
- Cum sa economisiti energie p.49
- Instructiuni de siguranta p.51
- Instalare p.51
- Descrierea aparatului p.51
- Utilizare p.52
- Utilizare p.53
- Utilizare p.55
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.55
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.56
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.57
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 p.58
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 p.59
- Curatare si intretinere p.60
- Curatare si intretinere p.61
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.61
- Date tehnice p.62
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.62
- Unsere energiespartipps p.63
- De sehr geehrter kunde p.63
- Bedienelemente p.65
- Allgemeine pflegehinweise p.66
- Wenn s mal ein problem gibt p.67
- Technische daten p.67
- Allgemeine pflegehinweise p.67
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф p.68
- Компания изготовитель p.68
Похожие устройства
-
Hansa BOEW68427Руководство по эксплуатации -
Hansa BOEWS697622Руководство по эксплуатации -
Hansa BOEWS694077Руководство по эксплуатации -
Hansa BOESS694097Руководство по эксплуатации -
Hansa BOESS694077Руководство по эксплуатации -
Hansa BOEIS694097Инструкция по эксплуатации -
Hansa BOEIS694077Инструкция по эксплуатации -
Hansa BOEIS69407Инструкция по эксплуатации -
Hansa BOEW680177Руководство по эксплуатации -
Hansa BOESS697622Руководство по эксплуатации -
Hansa BOEI680177Руководство по эксплуатации -
Hansa BOES68427Руководство по эксплуатации
Дізнайтеся, як правильно чистити та обслуговувати духовку для забезпечення її тривалої роботи. Корисні поради та рекомендації для підтримки чистоти.