Hotpoint-Ariston HIC 3O33 WLEG [8/24] Поиск и устранение неисправностей
![Hotpoint-Ariston HIC 3O33 WLEG [8/24] Поиск и устранение неисправностей](/views2/1729961/page8/bg8.png)
8
Если посудомоечная машина работает ненадлежащих образом, проверьте, можно ли исправить проблему, используя
следующий перечень. При возникновении других ошибок или проблем обращайтесь в авторизованный сервисный центр,
контактная информация о котором указана в гарантийном талоне. Производитель гарантирует наличие запасных деталей в
течение не менее чем 10 лет с даты изготовления прибора.
ПРОБЛЕМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Горит
индикатор соли
Контейнер для соли пуст. (Индикатор уровня
соли может продолжать гореть на протяжении
нескольких циклов мойки)
Наполните емкость солью (дополнительную информацию см. на стр. 2).
Отрегулируйте жесткость воды - см. таблицу на стр. 2.
Горит индикатор
отсутствия
ополаскивателя
Дозатор ополаскивателя пуст. (Индикатор
отсутствия ополаскивателя может продолжать
гореть на протяжении нескольких циклов мойки)
Наполните дозатор ополаскивателем (дополнительную информацию см. на стр. 2).
Посудомоечная
машина не
запускается или
не реагирует на
команды.
Прибор не включен в сеть. Вставьте вилку прибора в розетку.
Перебой в подаче электроэнергии.
Из соображений безопасности посудомоечная машина не включается автоматически после
восстановления электроснабжения. Откройте дверцу посудомоечной машины, нажмите кнопку
«ПУСК/Пауза» и снова закройте дверцу в течение 4 секунд.
Дверца посудомоечной машины не закрыта.
Штифт Активная сушка не втянут.
Энергично толкните дверцу до “щелчка”.
Цикл прерывается, если дверца открыта более
4 секунд.
Нажмите ПУСК/Пауза и закройте дверцу прибора в течение 4 секунд.
Прибор не реагирует на команды.
Сообщение на дисплее Светодиоды 9 либо 12 и
Вкл./Выкл. быстро мигают
Выключите прибор нажатием кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. Примерно через минуту снова включите
прибор и перезапустите программу. Если ошибка появляется снова, отсоедините прибор
от электросети на 1 минуту, затем снова подключите.
Посудомоечная
машина не сливает
воду.
Сообщение на
дисплее: 3
и Вкл./Выкл. быстро
мигают
Процесс мойки еще не завершился. Дождитесь завершения процесса мойки.
Сливной шланг заломан. Проверьте сливной шланг на предмет залома (см. ИНСТРУКЦИЮ ПО УСТАНОВКЕ).
Засор сливной трубы раковины. Очистите сливную трубу раковины.
Фильтр засорен остатками пищи. Очистите фильтр (см. ЧИСТКА ФИЛЬТРУЮЩЕГО УЗЛА).
Шумная работа
посудомоечной
машины.
Тарелки касаются друг друга и дребезжат. Разместите посуду правильным образом (см. ЗАГРУЗКА КОРЗИН).
Образуется слишком много пены.
Моющее средство отмерено в неправильном количестве или не подходит для
посудомоечных машин (см. ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА).
Перезапустите текущий цикл, выключив посудомоечную машину и включив ее снова.
После этого выберите новую программу, нажмите «ПУСК/Пауза» и закройте дверцу в
течение 4 секунд. Не доливайте никакого моющего средства.
Посуда остается
грязной.
Посуда расположена в корзинах неправильно. Разместите посуду правильным образом (см. ЗАГРУЗКА КОРЗИН).
Посуда мешает свободному вращению лопастей
разбрызгивателей.
Разместите посуду правильным образом (см. ЗАГРУЗКА КОРЗИН).
Процесс мойки недостаточно интенсивный. Выберите подходящий режим мойки (см. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ).
Образуется слишком много пены.
Моющее средство отмерено в неправильном количестве или не подходит для
посудомоечных машин (см. ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА).
Крышка ополаскивателя плохо закрыта. Закройте крышку на дозаторе ополаскивателя.
Фильтр засорен. Очистите фильтрующий узел (см. ЧИСТКА И УХОД).
Отсутствует регенерирующая соль. Заполните бачок для соли (см. ЗАГРУЗКА РЕГЕНЕРИРУЮЩЕЙ СОЛИ).
Вода не поступает в
машину.
Сообщение на
дисплее: H, 6 и
Вкл./Выкл. быстро
мигают
Отсутствует вода в водопроводе или не открыт
водопроводный кран.
Убедитесь, что водопроводе есть вода и водопроводный кран открыт.
Заливной шланг заломан.
Проверьте заливной шланг на предмет заломов (см. УСТАНОВКА), выключите и снова
включите посудомоечную машину.
Засорен сетчатый фильтр на заливном шланге;
необходима его чистка.
После выполнения всех операций по проверке и чистке выключите и снова включите
посудомоечную машину и запустите новую программу.
Посудомоечная
машина завершает
цикл раньше, чем
обычно.
Сообщение на
дисплее: 15
и Вкл./Выкл. быстро
мигают
Сливной шланг расположен слишком низко или
происходит слив в канализацию.
Убедитесь, что конец сливного шланга расположен на правильной высоте (см.
УСТАНОВКА). Проверьте, чтобы вывод не был подведен к канализации, при
необходимости установите воздушный впускной клапан.
Воздух в системе водоснабжения.
Проверьте систему водоснабжения на предмет утечек или других проблем, приводящих к
попаданию воздуха внутрь.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Чтобы загрузить инструкции по безопасности, руководство по эксплуатации, технический лист изделия и
показатели энергоэффективности
• Посетите наш веб-сайт docs.hotpoint.eu
• Используйте QR-код
• Или обратитесь в наш сервисный центр (номер телефона указан в гарантийном талоне).
При обращении в наш сервисный центр сообщите коды, указанные на паспортной
табличке изделия.
Информацию о модели можно получить, используя указанный на маркировке
энергоэффективности QR-код. На этикетке также указан идентификатор модели,
который можно использовать для просмотра портала реестра по адресу
https://eprel.ec.europa.eu (Доступно только в определенных моделях).
IEC 436
:
400011458765
04/2020 jk - Xerox Fabriano
Содержание
- Краткое справочное 1
- Описание изделия 1
- Руководство 1
- Руководство hic 3o33 wleg 1
- Rifornimento del serbatoio del sale 2
- Загрузка моющего средства 2
- Заливка ополаскивателя 2
- Первое использование соль ополаскиватель и моющее средство 2
- Перед первым использованием 2
- Регулировка дозы ополаскивателя 2
- Установка жесткости воды 2
- Аbто быстрая мойка 3
- Аbто интенcиbный 3
- Аbто смешанный 3
- Быстрая 30 3
- Вымачивание 3
- Дезинфекция 3
- Деликатная 3
- Описание программ 3
- Самоочистка 3
- Спокойной ночи 3
- Таблица программ 3
- Эко 3
- Активная сушка 4
- Если опция несовместима с выбранной программой см таблица программ соответствующий индикатор мигнет 3 раза и раздастся звуковой сигнал опция не будет подключена 4
- Зона 3d zone wash 3d 4
- Индикатор работы 4
- Опции выбираются непосредственным нажатием соответствующих кнопок см панель управления 4
- Опции и функции 4
- Отложенный старт 4
- Таблетка 4
- Верхняя корзина 5
- Загрузка корзин 5
- Нижняя корзина 5
- Полка для столовых приборов 5
- Гигиена 6
- Добавление посуды 6
- Ежедневное использование 6
- Повреждение изделий из стекла и посуды 6
- Полезные советы 6
- Посуда непригодная для мойки в посудо моечной машине 6
- Случайное прерывание 6
- Смена выполняемой программы 6
- Советы 6
- Советы по экономии энергии 6
- Чистка и уход 7
- Поиск и устранение неисправностей 8
- Проблемы возможные причины способы устранения 8
- Чтобы загрузить инструкции по безопасности руководство по эксплуатации технический лист изделия и показатели энергоэффективности 8
- Безопасность hic 3o33 wleg 9
- Atstumu nuo prietaiso vyresni vaikai 3 8 metų turi būti saugiu atstumu nuo prietaiso nebent visą laiką yra prižiūrimi šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir vyresni bei asmenys turintys psichinį jutiminį ar protinį neįgalumą arba tie kuriems trūksta patirties arba žinių jeigu jie yra prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus neleiskite vaikams žaisti su prietaisu neprižiūrimi vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso 12
- Energiasäästunipid säästuprogramm sobib tavaliselt määrdunud 12
- Energiat ja vett kui käsitsipesu 12
- Labai maži vaikai 0 3 metų turi būti saugiu 12
- Leistinas naudojimas 12
- Nõude pesemiseks see programm kasutab selleks otstarbeks kõige optimaalsemalt energiat ja vett ning seda programmi kasutatakse euroopa liidu ökodisaini nõuetega vastavuses olemise hindamiseks koduse nõudepesumasina tootja poolt lubatud mahuni 12
- Perskaitykite ir laikykitės prieš naudodami prietaisą perskaitykite šias saugos instrukcijas išsaugokite jas ateičiai šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos perspėjimai kuriuos būtina perskaityti ir visada laikytis gamintojas neprisiima atsakomybės jei nėra laikomasi šių saugos instrukcijų prietaisas naudojamas netinkamai arba neteisingai nustatomi valdymo įtaisai 12
- Saugos instrukcijos 12
- Täis laadimine aitab säästa energiat ja vett nõude käsitsi eelloputus suurendab vee ja energia kulu ning ei ole soovitatav kui kodust nõudepesumasinat kasutatakse tootja juhiste kohaselt kulutab nõude pesemine nõudepesumasinas üldiselt vähem 12
- Įrengimas 12
- Близко к месту установки после распаковки прибора проверьте его на предмет возможных повреждений во время транспортировки в случае обнаружения проблем обращайтесь к продавцу или в ближайший сервисный центр после установки отходы упаковочных материалов пластик пенопластовые детали и т д должны храниться в недоступном для детей месте во избежание опасности удушения перед выполнением любых операций по установке отключите прибор от электросети существует риск поражения электрическим током при установке соблюдайте осторожность чтобы не повредит 23
- Для перемещения и установки прибора требуется 23
- И переходники после завершения установки 23
- Не используйте удлинители разветвители 23
- Паспортная табличка находится на краю дверцы посудомоечной машины видна при открытой дверце 23
- Предупреждение 23
- При наличии и ремонт прибора должен выполнять только квалифицированный техник запрещается 23
- Ремонтировать или заменять части прибора за исключением случаев особо оговоренных в руководстве пользователя не разрешайте детям подходить 23
- Сетевой шнур корпусом прибора опасность пожара и поражения электрическим током не включайте прибор до завершения установки 23
- Установка 23
- Установку включая подключение водоснабжения 23
- Утилизация упаковочного материала 23
- Участие двух или более человек существует риск получения травм во время распаковки и установки прибора используйте защитные рукавицы риск порезов для подсоединения посудомоечной машины к водопроводной сети используйте только новые комплекты шлангов не используйте повторно старый комплект шлангов все шланги должны быть надежно подсоединены во избежание утечки воды во время работы машины соблюдайте действующие нормы местной службы водоснабжения давление подаваемой воды 0 05 1 0 мпа прибор должен быть расположен у стены или встроен в мебель чтобы ограничить доступ к нему с обратной стороны если в основании посудомоечной машины имеются вентиляционные отверстия убедитесь что они не загорожены ковром 23
- Чистка и уход 23
- Электрическая безопасность 23
- Электрические компоненты должны стать недоступны для пользователя не используйте прибор если вы мокрые или босиком не пользуйтесь прибором если у него повреждены сетевой шнур или вилка если он не работает должным образом или был поврежден вследствие удара или падения 23
- Максимальная в пределах допустимого загрузка посудомоечной машины будет способствовать 24
- Обращайтесь только в авторизованные сервисные центры самостоятельный или непрофессиональный ремонт может привести к угрозе жизни или здоровью и или значительному материальному ущербу 24
- Оговоренных в руководстве пользователя 24
- Потребление воды и электроэнергии как правило меньше чем при мытье вручную 24
- Программа eco подходит для мытья умеренно загрязненной посуды и является наиболее эффективной программой по комбинированному расходу энергии и воды что требуется для соответствия законодательству ес в сфере экодизайна 24
- Советы по экономии энергии 24
- Удаление в отходы старой электробы товой техники 24
- Экономии электроэнергии и воды предварительное ополаскивание посуды не рекомендуется поскольку увеличивает потребление воды и электроэнергии при использовании бытовой посудомоечной машины в соответствии с инструкцией производителя 24
Похожие устройства
- Whirlpool WIF 5O41 PLEGTS Инструкция по эксплуатации
- Oursson RF0480/IV Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2200RSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2300RK Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2300RSL Инструкция по эксплуатации
- Интерскол У-13/580ЭР 632.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-24/700ЭР 160.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДАУ-10/18Л2 526.0.2.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1300 551.1.0.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600 552.1.1.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/2000М 553.1.0.70 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ПЦ-16/2000Т 500.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-10/18Л2 518.0.2.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-12ЭР-01 595.0.1.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-115/900 670.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Д-10/420ЭР 672.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол МП-85/700Э 556.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-12ЭР 434.2.2.20 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-30/900ЭР 86.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-3004 Инструкция по эксплуатации