First FA-6410 [5/14] Polski
![First FA-6410 [5/14] Polski](/views2/1730329/page5/bg5.png)
8 9
Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją.
cEchy
1. Wskazanie objętości wody i mleka
2. Dwa systemy jednostek wagi g/lb:oz
(funt:uncja), przeliczane
3. Dwa systemy jednostek ml/’oz (uncje
objętościowe), przeliczane
4. Wskaźnik rozładowania baterii/
przeciążenia
5. Zastosowany precyzyjny czujnik
tensometryczny
6. Z funkcją zerowania, tarowania
7. Auto Off (automatyczne wyłączenie)
instAlAcjA lUB wyMiAnA BAtErii
Baterie 2x1,5V (AAA) (nie załączone).
Usunąć folię opakowania przed użyciem;
Otworzyć pokrywkę przedziału baterii od
spodu wagi:
A. Wyjąć zużyte baterie, za pomocą ostrego
przedmiotu, jeśli trzeba.
B. Zainstalować nowe baterie wkładając
jedną ich stronę poniżej styku a następnie
dopchnąć drugą stronę. (Proszę
zachować właściwą polaryzację)
lcD
1. Ciężar tary
2. Wartość ujemna
3. Ciężar wyzerowany
4. Jednostka ciężaru (kg)
5. Jednostka objętości (ml)
6. Jednostka objętości (’oz)
7. Jednostka ciężaru (lb:oz)
8. Tryby Pracy: a) masa, b) woda, c) mleko
MoDE : tryb i zmiana jednostek
: Włączenie/Wyłączenie/Zerowanie/
Tarowanie
tryB i ZMiAnA jEDnostEk
Po włączeniu wagi, nacisnąć przycisk MoDE,
by wybrać tryb i jednostkę, patrz rys. 1.
(patrz rys. 2)
a) Umieśćważonyprzedmiot
A. Ustawić wagę na pewnej i płaskiej
powierzchni.
B. Postawić miseczkę (jeśli używana) na
wadze, przed włączeniem wagi.
C. Nacisnąć
, by włączyć wagę.
D. Poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się
„0“ i rozpocznij ważenie. W razie potrzeby
naciśnij MoDE, aby przejść do trybu
ważenia.
E. Postawienie obiektu na wadze rozpoczyna
ważenie, LCD pokaże odczyt ciężaru.
F. Jeśli ważonym obiektem jest woda lub
mleko, to dla wyboru trybu objętości
nacisnąć przycisk MoDE i odczytać
objętość ważonego obiektu.
(patrz rys. 3)
a) Поставьтесверхуконтейнердляжидкости
b) Налейтежидкость
A. Ustawić wagę na pewnej i płaskiej
powierzchni.
B. Nacisnąć
, by włączyć wagę.
C. Odczekać aż LCD wyświetli „0“ i nacisnąć
przycisk MoDE by wybrać tryb „Water“ lub
„Milk“ (woda lub mleko).
D. Postawić pojemnik z cieczą na platformie
skali.
E. Nacisnąć przycisk
by wyzerować LCD
na „0“.
F. Nalać ciecz (wodę lub mleko) do
pojemnika, LCD pokaże objętość cieczy.
G. Nacisnąć przycisk MoDE by wybrać
„Weight“ (ciężar) i odczytać ciężar cieczy.
Dla kolejnego ważenia różnych ciężarów bez
zdejmowania ich z wagi.
Postawić pierwszy ciężar na wadze, i
odczytać ciężar. Nacisnąć przycisk
by
wyzerować LCD na wskazanie “0” przed
dodaniem ciężaru następnego. Tę operację
można powtarzać.
(patrz rys. 4)
Polski
LCD wyświetli „-----“ albo „0g“, z każdym
naciśnięciem
. „-----“ oznacza, że wynik
jest nieustalony, proszę chwilę odczekać.
Symbol “0g” a po chwili ikona “o” w lewym
dolnym rogu LCD, wskazuje, że aktywna
jest funkcja “ZERO”. Maks. nośność wagi
pozostaje niezmieniona.
(patrz rys. 5)
LCD wyświetli „-----“ albo „0g“ z każdym
naciśnięciem
. „-----“ oznacza, że wynik
jest nieustalony, proszę chwilę odczekać.
Symbol “0g” a po chwili ikona “T” w górnym
lewym rogu LCD, wskazuje, że aktywna jest
funkcja “TARE”. Maks. ciężar ważenia jest
zmniejszony o całkowity ciężar wszystkich
obciążeń.
Po naciśnięciu
, można odczytać sumę
wszystkich ważonych obiektów.
Jeśli chce się zważyć więcej obiektów.
to należy nacisnąć
, by sprowadzić
ponownie wyświetlenie LCD do ‚0‘.
Wyłączenie automatyczna
następuje jeśli wyświetlacz
wskazuje ‚0‘ lub niezmienny
ciężar przez ca 2 minuty.
Dla wydłużenia czasu życia
baterii należy zawsze
ponownie naciskać
po
użyciu wagi, by ją wyłączyć.
Uwaga: gdy wyświetlacz pokazuje „0“,
nacisnąć
, by wagę wyłączyć;
gdy wyświetlacz pokazuje odczyt ważenia,
nacisnąć
przez 3 sekundy, by wagę
wyłączyć.
1. Zmienić baterie na nową.
2. Przeciążenie wagi.
Zdjąć ciężary by uniknąć
uszkodzenia. Ciężar maks.
podany jest na wadze.
1. Czyścić wagę lekko zwilżoną ściereczką.
NIE zanurzać wagi w wodzie nie używać
środków agresywnych chemicznie i
ścierających.
2. Wszystkie części z tworzywa powinny być
czyszczone natychmiast po zetknięciu się
z tłuszczem i przyprawami, octem i mocno
przyprawionym/barwionym pożywieniem.
Unikać kontaktu z kwaśnymi owocami
cytrusowymi.
3. Zawsze używać wagę na twardej,
płaskiej powierzchni. NIE UŻYWAĆ na
wykładzinach.
4. NIE UDERZAĆ, nie potrząsać ani nie
upuścić wagi.
5. Waga jest urządzeniem precyzyjnym.
Proszę dbać o nią.
6. Unikać wilgoci.
7. Jeśli waga się nie włącza, to proszę
sprawdzić obecność baterii lub jej stan
naładowania.
8. Waga przeznaczona jest do użytku
rodzinnego, nie komercjalnego.
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych
przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt
elektryczny do odpowiedniego ośrodka
utylizacji.
Polski
Содержание
- Balance de cuisine électronique mode d emploi 1
- Báscula de cocina electrónica manual de instrucciones 1
- Cântar electronic de bucătărie manual de instrucţiuni 1
- Electronic kitchen scale instruction manual 1
- Elektriskie virtuves svari lietotāja rokasgrāmata 1
- Elektroniczna waga kuchenna instrukcja obsługi 1
- Elektroninės virtuvės svarstyklės naudojimo instrukcija 1
- Elektronische küchenwaage benutzerhandbuch 1
- Elektronska kuhinjska vaga uputstvo za upotrebu 1
- Fa 6410 1
- Qlektronnye vesy dlä kuxni instrukciä po qkspluatacii 1
- Tare وأ zero ةفيظو 1
- Електронна кухненска везна упътване за използване 1
- Електронні кухонні терези інструкція з експлуатації 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ريذحتلا تارشؤم 1
- نازيلماب ةيانعلاو فيظنتلا 1
- يئاقلتلا ليغشتلا فاقيإ 1
- ينورتكللإا خبطلما نازيم تاميلعتلا ليلد 1
- يوديلا فاقيلإا 1
- Auto shut off 2
- Button function 2
- Cleaning and care 2
- English 2
- Features 2
- Instruction 2
- Instruction manual 2
- Manual shut off 2
- Mode and unit conversion 2
- To install or replace battery 2
- To start weighing 2
- Warning indicators 2
- Zero or tare function 2
- Abbildung der tasten 3
- Automatisches ausschalten 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Einlegen oder wechseln der batterie 3
- Fehlermeldungen 3
- Manuelles ausschalten 3
- Merkmale 3
- Modus und einheiten umschalten 3
- Pflege und reinigung 3
- Wiegevorgang 3
- Zero oder tara funktion 3
- Pravila qkspluatacii 4
- Russkij 4
- Vstuplenie 4
- Автовыключение 4
- Жк дисплей 4
- Кнопки 4
- Начать взвешивание 4
- Очистка и обслуживание 4
- Предупреждающие сигналы 4
- Режимы и единицы измерения 4
- Ручное выключение 4
- Установка или замена батареек 4
- Функции zero нуль или tare тара 4
- Характеристики 4
- Automatyczne wyłączenie 5
- Czyszczenie i obsługa 5
- Funkcja zero lub tare tarowanie 5
- Instalacja lub wymiana baterii 5
- Instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Rozpoczęcie ważenia 5
- Tryb i zmiana jednostek 5
- Wskaźniki ostrzegawcze 5
- Wygląd przycisków 5
- Wyłączenie ręczne 5
- Automatsko isključivanje 6
- Ilustracija tastera 6
- Instalacija ili zamena baterija 6
- Karakteristike 6
- Nula ili dara funkcija 6
- Oznake upozorenja 6
- Početak merenja 6
- Promena režima i jedinice 6
- Ručno isključivanje 6
- Scg cro b i h 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Automātiskā izslēgšana 7
- Baterijas ievietošana vai nomainīšana 7
- Brīdinājuma indikatori 7
- Funkcija zero nulle vai tare tara 7
- Funkcijas 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Manuālā izslēgšana 7
- Pogu attēlojums 7
- Režīma un mērvienību maiņa 7
- Svēršanas uzsākšana 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Automatinis išjungimas 8
- Baterijos įdėjimas ir keitimas 8
- Kaip pradėti sverti 8
- Lietuviu k 8
- Mygtukų vaizdavimas 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Nulio arba taros funkcija 8
- Rankinis išjungimas 8
- Režimas ir vienetų keitimas 8
- Savybės 8
- Valymas ir priežiūra 8
- Įspėjamieji indikatoriai 8
- Auto oprire 9
- Caracteristici 9
- Curăţarea şi întreţinerea 9
- Exemple butoane 9
- Funcţia zero sau contragreutate 9
- Indicatori de avertizare 9
- Manual de instrucţiuni 9
- Mod şi conversie unităţi 9
- Oprirea manuală 9
- Pentru a instala sau înlocui bateria 9
- Pentru a începe cântărirea 9
- Romaneste 9
- Автоматично изключване 10
- Бъλгарски 10
- За да поставите или смените батерията 10
- Илюстрация на бутоните 10
- Инструкция за работа 10
- Начало на тегленето 10
- Почистване и грижи 10
- Превключване на режима и мерните единци 10
- Предупредителни индикатори 10
- Ръчно изключване 10
- Функция за нулиране или тариране 10
- Характеристики 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Вказівка 11
- Встановлення та заміна батареї 11
- Зображення кнопок 11
- Попереджувальні індикатори 11
- Початок зважування 11
- Режим та конвертування одиниць вимірювання 11
- Рк дисплей 11
- Ручне вимикання 11
- Українська 11
- Функція автоматичного вимикання 11
- Функція обнуління та тарування 11
- Характеристики 11
- Caracteristiques 12
- Français 12
- Illustration des touches 12
- Mode d emploi 12
- Mode et changement d unité de mesure 12
- Pour installer ou remplacer les piles 12
- Pour peser 12
- Українська 12
- Чищення та догляд 12
- Arrêt automatique 13
- Arrêt manuel 13
- Características 13
- Empezar a pesar 13
- Español 13
- Fonction zero ou tare 13
- Français 13
- Indicateurs d alertes 13
- Instrucciones 13
- Manual de instrucciones 13
- Modo y conversión de unidades 13
- Nettoyage et entretien 13
- Pantalla lcd 13
- Para instalar o sustituir la pila 13
- Uso de los botones 13
- Apagado automático 14
- Apagado manual 14
- Español 14
- Función cero o tara 14
- Indicadores de advertencia 14
- Lcd ةشاش 14
- Limpieza y cuidados 14
- ةدحولاو طمنلا ليوتح 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةيراطب 14
- تازيلما 14
- تاميلعتلا ليلد تاميلعتلا 14
- حيتافلما حيضوت 14
- نزولا ةيلمع ءدبل 14
Похожие устройства
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя
- Seago SG-920 Pink Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2007 White Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7435/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7462/20 Инструкция по эксплуатации