Thomas Mokko XT Aqua-Box 788-592 — корисні поради для ефективного прибирання різними методами [53/68]
![Thomas Mokko XT Aqua-Box 788-592 [53/68] Можливості використання](/views2/1730597/page53/bg35.png)
У наступному підрозділі містяться корисні практичні поради щодо
трьох різних типів прибирання. Вони є доповненням до цієї інструкції з
експлуатації. У будь-якому випадку дотримуйтеся інструкції з експлуатації.
Сухе прибирання
Сухе прибирання з використанням пилососа THOMAS AQUA
+
|
XT майже
нічим не відрізняється від прибирання за допомогою звичайного пилососа.
Єдиною відмінністю є наявність водяного фільтра, за допомогою якого
збирається пил.
Використовуйте необхідну насадку з зазначеного приладдя:
Місце застосування Насадка*/приладдя*
Килим або підлога з твердим покриттям
Насадка для очищення
килимів та підлоги з
твердим покриттям/
насадка для миття
підлоги CleanLight
Килим Турбонасадка
Паркет та інші чутливі до подряпин
поверхні
Насадка для паркету
Матраців, М'які меблі, салон автомобіля
тощо
Насадка для матраців,
Насадка для м'яких
меблів
Турбонасадка для
м'яких меблів
Щілини, кути, салон автомобіля,
усі важкодоступні місця
Щілинні насадки
Меблі, ПК, клавіатура, книги тощо
Всмоктувальна щітка
*) залежно від моделі
Вологе прибирання і пульверизаційне очищення
Вологе прибирання
з використанням пилососа THOMAS
AQUA
+
|
XT
дозволяє очищувати килими,
килимові покриття, підлогу з твердим покриттям і м'які меблі.
При цьому під час однієї робочої операції відбувається глибоке вприскування
миючого розчину під тиском, розчинення бруду, промивання волокон по
всій довжині, а також всмоктування брудної води.
Використовуйте необхідну насадку з зазначеного приладдя:
Місце застосування Насадка*/приладдя*
Глибоке очищення килимів +
позбавлення від плям
Насадка для вологого
прибирання підлоги
Глибоке очищення м'яких меблів +
позбавлення від плям
Насадка для вологого
очищення м'яких меблів
Очищення підлоги з твердим покриттям
Насадка для вологого
очищення підлоги
+
адаптер для очищення
підлоги з твердим
покриттям
Можливості використання
Очищення підлоги з покриттям, чутливим
до подряпин
Насадка AQUA Stealth +
мікрофіброва подушка
*) залежно від моделі
Переконайтеся, що все, що ви бажаєте очищувати в режимі вологого
прибирання, придатне для цього. Не використовуйте вологе прибирання
для тонких, зітканих вручну або недостатньо якісно профарбованих
килимів. Використовуйте ледве вологу подушку для вологого очищення
паркету та ламінату. Чітко дотримуйтеся вказівок щодо догляду за
виробом, який потрібно очистити.
Для перевірки нанесіть невелику кількість миючого засобу на бавовняну
серветку і протріть одне з непомітних місць на килимі, який необхідно
очистити. Якщо на серветці немає слідів фарби, це свідчить про якісне
фарбування килима. В іншому випадку килим не можна очищувати в
режимі вологого прибирання. У разі виникнення сумнівів зверніться до
дилера. Для забезпечення рівномірного очищення дотримуйтеся таких
вказівок:
Всмоктування
Робочий напрям
Розпилення
Всмоктувальна трубка
Напірна лінія
Розчинення та промивання
• Натисніть на розпилювальний механізм таким чином, щоб з'явилася
миюча рідина. Притисніть відповідну насадку до килима або твердої
підлоги і проведіть пряму смугу по покриттю.
• У кінці смуги або під час перерви відпустіть розпилювальний
механізм, щоб зупинити розпилення.
• Зберіть розпилену рідину, повторно провівши щільно притуленою
насадкою пряму смугу по мокрому килиму або твердій підлозі.
• Після збору розпиленої рідини повторіть дію з початку. При цьому
нова смуга повинна частково накладатися на попередньо зроблену
смугу. Таким чином поступово відбувається очищення всієї поверхні.
Якщо на очищених смугах залишилися сліди рідини, ще раз проведіть
по ним насадкою, не розпилюючи миючий засіб.
На особливо забруднених ділянках розпилюйте миючу рідину одразу під
час руху насадки вперед. Можна також провести попередню обробку
ділянки, увімкнувши пилосос у звичайному режимі.
Слідкуйте за тим, щоб не розбризкувати забагато рідини, оскільки
це може призвести до утворення хвиль та опуклостей на килимі, які
зникають лише після тривалого сушіння.
Якщо килим вже очищували з використанням спеціального шампуню,
під час першого очищення килима з використанням пилососа THOMAS
AQUA
+
|
XT у резервуарі для брудної води можливе надмірне
піноутворення. Щоб уникнути цього, додайте півчашки оцту в резервуар
для брудної води.
Якщо піна з'явилася в отворі для виходу повітря, негайно вимкніть
пристрій і випорожніть резервуар для брудної води.
Надмірного піноутворення не буде вже після одного вологого
очищення килима з концентратом для приготування миючого розчину
THOMAS, оскільки він містить спеціальні добавки, які перешкоджають
піноутворенню.
Якщо килим ще вологий, не ходіть по ньому.
Під час та після вологого прибирання необхідно добре провітрити
приміщення, щоб забезпечити швидке висихання.
Коли резервуар для брудної води наповнюється, спрацьовує електричний
поплавцевий вимикач. Щоб продовжити прибирання, слід випорожнити
резервуар для брудної води.
Збір рідини
Пилосос THOMAS AQUA
+
|
XT може всмоктувати пролиті безпечні рідини
на водній основі, наприклад воду, сік, каву тощо.
Використовуйте необхідну насадку з зазначеного приладдя:
Місце застосування Насадка*/приладдя*
Всмоктування рідини на водній
основі з
• килима
• підлоги (керамічна плитка, ПВХ)
• Насадка для вологого
очищення підлоги
• Насадка для вологого
очищення підлоги +
Адаптер для очищення
підлоги з твердим
покриттям
•
Насадка AQUA Stealth +
мікрофіброва подушка
*) залежно від моделі
Процес збору рідини виконується аналогічно вологому прибиранню.
UA
53THOMAS AQUA
+
|
XT THOMAS AQUA
+
|
XT
Содержание
- Staubsaugen erfrischend anders p.1
- Мы поздравляем вас p.2
- Gratulujemy p.2
- Оглавление p.2
- Wir gratulieren ihnen p.2
- Spis treści p.2
- Inhaltsverzeichnis p.2
- Құттықтаймыз p.3
- Мазмұны p.3
- Зміст p.3
- Вітаємо вас p.3
- Использование по назначению p.4
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.4
- Bestimmungsgemäße verwendung p.4
- Мақсатты пайдалану p.5
- Використання за призначенням p.5
- Sicherheitshinweise p.6
- Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kin der dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und be nutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichti gung durchgeführt werden p.6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.7
- To urządzenie może być używane przez dzieci które ukończyły 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuci owych lub mentalnych bądź nieposiadające doświadczenia i lub wiedzy w tym zakresie pod warunkiem że zostały poinformowane o zasadach bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia urządzenie nie służy do zabawy czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci pozostają ce bez nadzoru p.7
- Указания по технике безопасности p.8
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых p.8
- Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недоліком досвіду та або знань лише в тому випадку якщо за ними здійснюється нагляд якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та зрозуміли існуючі небезпеки не дозволяйте дітям гратися з пристроєм дітям без нагляду дорослих заборонено очищати та обслуговувати пристрій p.9
- Вказівки з техніки безпеки p.9
- Құрал мен оның жабдықтарын құрғақ таза және жабық үй жайларда сақтаңыз p.10
- Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау p.10
- Бұл құралды 8 жастан жоғары балаларға және физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен немесе білімі аз адамдарға қадағаланған немесе құралды қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқау берілген және осымен байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалануға рұсқат беріледі балалардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз ересектердің қадағалауынсыз балалардың тазалауына және күнделікті пайдалануына тыйым салынады p.10
- Құралды 16 а автоматты сақтандырғышпен қорғалған розеткаға ғана қосыңыз p.10
- Ihr thomas aqu p.11
- Váš thomas aqu p.12
- Шаңсорғышыңыз p.13
- Сіздің thomas aqu p.13
- Сіздің thomas p.13
- Ваш пылесос thomas aqu p.13
- Xt шаңсорғышыңыз p.13
- Trockensaugen p.14
- Odkurzanie na sucho p.14
- Instrukcje dotyczące odkurzania na sucho p.14
- Bedienung zum trockensaugen p.14
- Сухе прибирання p.15
- Сухая уборка p.15
- Порядок выполнения сухой уборки p.15
- Поводження з пристроєм під час сухого прибирання p.15
- Құрғақ тазалауды орындау реті p.15
- Құрғақ тазалау p.15
- Zamontować system worka filtracyjnego w tym celu należy wsunąć worek filtracyjny w uchwyt znajdujący się na spodzie zamocowania w miejsce pojemnika na brudną wodę p.16
- Zamknąć pokrywę obudowy w tym celu należy chwycić uchwyt nośny teraz należy przechylić pokrywę w dół należy lekko nacisnąć pokrywę obudowy na wysokości jej blokady aby słyszalne było zatrzaśnięcie p.16
- Worek filtracyjny z zamocowaniem należy włożyć w odpowiedni uchwyt we wnętrzu obudowy urządzenia p.16
- Wieko zamocowania musi pozostać otwarte wieko zamocowania musi pozostać otwarte p.16
- Trockensaugen p.16
- Odkurzanie na sucho z systemem worka filtracyjnego p.16
- Odkurzanie na sucho p.16
- Należy się upewnić że otwór worka filtracyjnego pokrywa się należy się upewnić że otwór worka filtracyjnego pokrywa się z otworem zamocowania p.16
- Құрғақ тазалау p.17
- Сухе прибирання p.17
- Сухая уборка p.17
- Trockensaugen odkurzanie na sucho p.18
- Сухе прибирання p.19
- Сухая уборка p.19
- Құрғақ тазалау p.19
- Trockensaugen odkurzanie na sucho p.20
- Құрғақ тазалау сухе прибирання p.21
- Сухая уборка p.21
- Trockensaugen odkurzanie na sucho p.22
- Құрғақ тазалау p.23
- Сухе прибирання сухая уборка p.23
- Waschsaugen p.24
- Odkurzanie piorące p.24
- Instrukcje dotyczące odkurzania piorącego z natryskiem p.24
- Bedienung zum waschsaugen sprühextrahieren p.24
- Поводження з пристроєм під час вологого прибиран ня пульверизаційне очищення p.25
- Дымқыл тазалауды орындау реті бүркіп тазалау p.25
- Дымқыл тазалау p.25
- Вологе прибирання p.25
- Влажная уборка p.25
- Порядок выполнения влажной уборки пульверизаци онная очистка p.25
- Waschsaugen p.26
- Odkurzanie piorące p.26
- Дымқыл тазалау p.27
- Вологе прибирання p.27
- Влажная уборка p.27
- Waschsaugen odkurzanie piorące p.28
- 8 l max 30 c p.28
- Дымқыл тазалау p.29
- Вологе прибирання p.29
- Влажная уборка p.29
- Waschsaugen odkurzanie piorące p.30
- Дымқыл тазалау p.31
- Вологе прибирання p.31
- Влажная уборка p.31
- Odkurzanie piorące p.32
- Waschsaugen p.32
- Дымқыл тазалау p.33
- Вологе прибирання p.33
- Влажная уборка p.33
- Waschsaugen p.34
- Odkurzanie piorące p.34
- Дымқыл тазалау p.35
- Вологе прибирання p.35
- Влажная уборка p.35
- Odkurzanie na mokro p.36
- Nasssaugen p.36
- Instrukcje dotyczące odkurzania na mokro p.36
- Bedienung zum nasssaugen p.36
- Порядок выполнения сбора жидкостей p.37
- Поводження з пристроєм під час збору рідини p.37
- Збір рідини p.37
- Сұйықтық жинауды орындау реті p.37
- Сұйықтық жинау p.37
- Сбор жидкостей p.37
- Reinigung p.38
- Czyszczenie p.38
- Тазалау p.39
- Очищення p.39
- Очистка p.39
- Reinigung p.40
- Czyszczenie p.40
- Тазалау p.41
- Очищення p.41
- Очистка p.41
- Reinigung p.42
- Czyszczenie p.42
- Очистка p.43
- Тазалау p.43
- Очищення p.43
- Reinigung p.44
- Czyszczenie p.44
- Тазалау p.45
- Очищення p.45
- Очистка p.45
- Wartung p.46
- Konserwacja p.46
- Технічне обслуговування p.47
- Техническое обслуживание p.47
- Техникалық қызмет көрсету p.47
- Wartung p.48
- Konserwacja p.48
- Техническое обслуживание p.49
- Техникалық қызмет көрсету p.49
- Технічне обслуговування p.49
- Anwendungsmöglichkeiten p.50
- Zakres zastosowania p.51
- Возможности использования p.52
- Можливості використання p.53
- Пайдалану мүмкіндіктері p.54
- Fehlerbehebung p.55
- Usuwanie usterek p.56
- Устранение неисправностей p.57
- Усунення несправностей p.58
- Ақауларды жою p.59
- Technische daten p.60
- Kundendienst p.60
- Hinweis zur entsorgung kundendienst garantie p.60
- Hinweis zur entsorgung p.60
- Garantie p.60
- Wskazówki dotyczące utylizacji obsługa serwisowa gwarancja p.61
- Wskazówki dotyczące utylizacji p.61
- Obsługa serwisowa p.61
- Gwarancja p.61
- Dane techniczne p.61
- Указания по утилизации служба сервиса гарантия p.62
- Указания по утилизации p.62
- Технические данные моделей p.62
- Служба сервиса p.62
- Гарантия p.62
- Технічні характеристики моделей p.63
- Сервісна служба p.63
- Гарантія p.63
- Вказівки з утилізації сервісна служба гарантія p.63
- Вказівки з утилізації p.63
- Кепілдік p.64
- Тұтынушыға қызмет көрсету p.64
- Техникалық мәліметтер p.64
- Пайдалану бойынша нұсқаулар тұтынушыға қызмет көрсету кепілдік p.64
- Пайдалану бойынша нұсқаулар p.64
- Www robert thomas net p.68
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany p.68
- Ga 10 18 p.68
Похожие устройства
-
Thomas Twin Aquawash Pet 788524Руководство по эксплуатации -
Thomas 788563 Pet&FamilyРуководство по эксплуатации -
Thomas DryBox Amfibia 788596Инструкция по эксплуатации -
Thomas Twin Aquawash Pet 788524Руководство по эксплуатации -
Thomas Twin Aquawash Pet 788524Руководство по эксплуатации -
Thomas Twin Aquawash Pet 788524Руководство по эксплуатации -
Thomas WAVE XT AQUA-BOX 788586Инструкция по эксплуатации -
Thomas 788598 Drybox Amfibia PetИнструкция по эксплуатации -
Thomas 788525 Twin AquawashРуководство по эксплуатации -
Thomas Twin Aquawash Pet 788524Руководство по эксплуатации -
Thomas DryBox Amfibia 788596Инструкция по эксплуатации -
Thomas 788563 Pet&FamilyИнструкция по эксплуатации
Дізнайтеся про три типи прибирання: сухе, вологе та пульверизаційне. Отримайте практичні поради для використання насадок та досягнення найкращих результатів.