Bort BHD-1500-K [20/44] Перфоратор электрический
![Bort BHD-1500-K [20/44] Перфоратор электрический](/views2/1073138/page20/bg14.png)
20
RU
Перфоратор электрический
НАЗНАЧЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для ударного
сверления в бетоне, кирпиче и камне. При установ-
ке соответствующих принадлежностей инструмент
может применяться для сверления в дереве, ме-
талле и пластмассах, а также для завинчивания и
вывинчивания винтов и шурупов. Инструмент рас-
считан на использование буров и прочих насадок с
хвостовиком SDS-plus.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1
УСТРОЙСТВО
2
1. Выключатель
2. Переключатель режимов работы
3. Запорная муфта
4. Дополнительная рукоятка
5 Регулятор максимальной скорости
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Перфоратор электрический
Дополнительная рукоятка
Пылеуловитель
Глубиномер
Ключ
Емкость со смазкой
Ключ для патрона
Буры по бетону (12, 14, 16 мм)
Плоское долото
Пикообразное долото
Дополнительный комплект щеток
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание возгорания, удара электрическим
током и травм электроинструмент следует эксплуа-
тировать в соответствии с требованиями данной
инструкции. Прочитайте также отдельно приложен-
ную инструкцию по технике безопасности.
Перед работой убедитесь, что:
● напряжение электродвигателя инструмента соот-
ветствует сетевому напряжению
● розетка, удлинитель, шнур питания и их вилки
исправны, нет повреждений электроизоляции,
обеспечен должный контакт между электропро-
водящими частями
● хвостовик бура соответствует параметрам патро-
на; недопустимо использование переходников
для установки бура
● установлена дополнительная рукоятка
● обрабатываемый объект надежно зафиксирован
● в зоне сверления (
долбления) нет электропро-
водки, труб или коммуникаций
В процессе работы:
● Перед установкой в патрон хвостовик бура (или
долота) требуется слегка смазать любой конси-
стентной смазкой для механических устройств.
● недопустима работа в условиях повышенной
влажности (дождь, туман, пар, снегопад и т.п.)
● недопустимо нахождение шнура питания вблизи
от подвижных частей электроинструмента
● не рекомендуется использовать чрезмерно длин-
ные удлинители;
при использовании удлинителя
на катушке он должен быть полностью размотан
● не закрывайте вентиляционные отверстия элек-
троинструмента и не допускайте их засорения
● во время перерыва в работе отключайте инстру-
мент от источника электропитания
● используйте защитные очки, также рекомендует-
ся использовать фартук, нескользящие перчатки
и нескользящую обувь
● при образовании пыли пользуйтесь
респирато-
ром
● перед прекращением работы дайте инструмен-
ту поработать 1-3 минуты на холостом ходу для
охлаждения электродвигателя
● после выключения инструмента рабочая насадка
остывает не сразу, не касайтесь насадки до ее
остывания
● не перегружайте инструмент: для его эффектив-
ной работы не требуется прикладывать к нему
чрезмерного физического усилия.
Следует немедленно выключить
инструмент
при:
● заклинивании рабочей насадки
● неисправности кабеля, вилки или розетки
● поломке выключателя
● чрезмерном искрении щеток и кольцевидном ог-
не на поверхности коллектора.
Инструмент имеет двойную изоляцию и не
требует заземления.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед техническим обслуживанием от-
ключайте инструмент от сети питания!
● Каждый раз по окончании работы рекомендуется
очищать корпус инструмента и вентиляционные
отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или сал-
феткой. Устойчивые загрязнения рекомендуется
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной
в мыльной воде. Недопустимо использовать для
устранения загрязнений растворители: бензин,
спирт
, аммиачные растворы и т.п. Применение
растворителей может привести к повреждению
корпуса инструмента.
● Каждые полгода следует пополнять смазку ин-
струмента. Обращайтесь для этого в Службу
сервиса SBM Group.
● В случае неисправностей обратитесь в Службу
сервиса SBM Group.
Содержание
- Bhd 1500 k 1
- Bohrhammer 6
- Deutsch 6
- Environment 7
- Intended use 7
- Maintenance 7
- Product elements 7
- Rotary hammer 7
- Safety 7
- Technical specifications 7
- Elements de l outil 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Introduction 8
- Marteau perforateur 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Caracteristicas tecnicas 1 9
- Elementos de la herramienta 2 9
- Introducción 9
- Mantenimiento 9
- Martillo perforador 9
- Medio ambiente 9
- Seguridad 9
- Ambiente 10
- Caracteristicas tecnica 10
- Elementos da ferramenta 2 10
- Introdução 10
- Manutenção 10
- Martelete perfurador 10
- Segurança 10
- Ambiente 11
- Caratteristiche tecniche 1 11
- Elementi dell utensile 2 11
- Introduzione 11
- Manutenzione 11
- Martello perforatore 11
- Sicurezza 11
- Introduktie 12
- Machine elementen 2 12
- Milieu 12
- Onderhoud 12
- Roterende hamerboor 12
- Technische specifikaties 1 12
- Veiligheid 12
- Borehammer 13
- Inledning 13
- Miljø 13
- Sikkerhed 13
- Tekniske specifikationer 13
- Vedligeholdelse 13
- Værktøjselementer 13
- Borrhammare 14
- Delar på maskinen 14
- Introduktion 14
- Miljö 14
- Säkerhet 14
- Tekniska data 14
- Underhåll 14
- Borhammer 15
- Introduksjon 15
- Miljø 15
- Sikkerhet 15
- Tekniske opplysninger 15
- Vedlikehold 15
- Verktøyets deler 15
- Esittely 16
- Huolto 16
- Poravasara 16
- Tekniset tiedo 16
- Turvallisuus 16
- Työkalun osa 16
- Ympäristö 16
- Enne tööd alustades veenduge et 17
- Kasutusvaldkond 17
- Keskkonnakaitse 17
- Ohutustehnika 17
- Perforaator elektriline 17
- Seade tuleb koheselt peatada 17
- Seadme osad 17
- Tehniline teenindamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Töö käigus 17
- Apkārtējās vides aizsardzība 18
- Drošības tehnika 18
- Elektriskais perforators 18
- Ievads 18
- Instrumenta elementi 18
- Tehniskie parametri 18
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 18
- Aplinkos apsauga 19
- Dirban 19
- Elektrinis perforatorius 19
- Nedelsiant reikia išjungti prietaisą jeigu 19
- Paskirtis 19
- Pradedami dirbti įsitikinkite kad 19
- Prietaiso elementai 2 19
- Saugumo technika 19
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 19
- Techninąs charakteristikos 1 19
- Перфоратор электрический 20
- Электр перфораторы 21
- Комплектність 22
- Перфоратор електричний 22
- Призначення 22
- Техніка безпеки 22
- Технічне обслуговування 22
- Технічні характеристики 22
- Części składowe narzędzia 23
- Konserwacja 23
- Młot udarowo obrotowy 23
- Parametry techniczn 23
- Wskazówki bezpieczeństwa 23
- Wstęp 23
- Środowisko 23
- Bezpečnostní 24
- Prvky přístroje 2 24
- Technické údaje 1 24
- Vrtací kladivo 24
- Údržba 24
- Životní prostředí 24
- Bezbednost 25
- Delovi alatke 2 25
- Tehnički podaci 1 25
- Tehničko održavanje i briga 25
- Udarna bušilica električna 25
- Uputstvo 25
- Zaštita životne sredine 25
- A készülék alkotóeleme 26
- Bevezetés 26
- Biztonság 26
- Fúró vésőkalapács 26
- Karbantartás 26
- Környezetvédelem 26
- Technikai adato 26
- Caracteristici tehnic 27
- Ciocan rotopercutor 27
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 27
- Elementele scule 27
- Introducere 27
- Protecţia mediului ambiant 27
- Protecţie 27
- Električni ročni vrtalni stroj 28
- Lastnosti 28
- Okolje 28
- Orodja deli 28
- Vzdrževanje 28
- Dijelovi alat 29
- Hr bos 29
- Sigurnost 29
- Tehnički podaci 29
- Tehničko održavanje i skrb 29
- Udarna bušilica električna 29
- Zaštita okoliša 29
- Ασφαλεια προειδοποιησ 30
- Δράπανο μπαταρίασ 30
- Εισαγωγη 30
- Μερη του εργαλειου 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 30
- Aleti n kisimlar 31
- Delici kırıcı 31
- Gi ri ş 31
- Güvenli k 31
- Tekni k bakim ve servi s 31
- Tekni k veri le 31
- Çevre koruma 31
- Exploded view bhd 1500 k 34
- Spare parts list bhd 1500 k 35
- Advertencia para la 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 40
- Do meio ambiente pt 40
- Environmental protection gb 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção 40
- Informations sur la 40
- Keskonnakaitse ee 40
- Miljøvern no 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning se 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 41
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 41
- Napotki za zaščito okolja si 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 41
- Вказівки по захисту 41
- Навколишнього середовища 41
- Указания по защите окружающей среды ru 41
- Қоршаған ортаны қорғау kz 41
Похожие устройства
- Bort BHD-1050U-K Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G125 WS Инструкция по эксплуатации
- Tefal D8211012 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G225 SE Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-700 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO GE434 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2200U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G334WS Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-267 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2000U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1400N Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G124 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1100U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO SK645 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-900U-R Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения